Saving page now... https://skaldic.abdn.ac.uk/m.php?p=verse&v=t&i=767 As it appears live August 12, 2020 3:35:30 PM UTC

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Nkt 17II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Anonymous Poems, Nóregs konungatal 17’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 773.

Anonymous PoemsNóregs konungatal
161718

Tók harðráðr
ept Harald fallinn
Hôkon jarl
við Hárs vífi.
Sá réð tyggi
ok tuttugu
þrettán vetr
Þundar beðju.

Harðráðr Hôkon jarl tók við {vífi Hárs} ept Harald fallinn. Sá tyggi réð {beðju Þundar} þrettán ok tuttugu vetr.

Harsh-ruling Hákon jarl received {Hárr’s <= Óðinn’s> wife} [= Jǫrð (jǫrð ‘earth’)] after Haraldr’s death. That lord ruled {Þundr’s <= Óðinn’s> bedmate} [= Jǫrð (jǫrð ‘earth’)] for thirteen and twenty years.

Mss: Flat(144va)

Editions: Skj AI, 581, Skj BI, 578, Skald I, 280, NN §§2120, 3244; Flat 1860-8, II, 522.

Notes: [All]: There is some discrepancy between sources as to the length of Hákon’s reign. Theodoricus (MHN 11) gives thirty years, HN (MHN 115) and Oddr Snorrason (ÓTOdd 1932, 114) thirty-three years. Ágr (ÍF 29, 16) states that he ruled for twenty years after the death of Haraldr. It appears that the thirty-three years assigned to the length of his rule also include the thirteen years he was jarl in Trøndelag after the death of his father (see ÍF 26, 239; Ólafía Einarsdóttir 1964, 177-80). — [5] sá réð tyggi ‘that lord ruled’: The l. is in fornyrðislag rather than in kviðuháttr metre. Kock (NN §3244) suggests the emendation of tyggi ‘lord’ to the unattested adj. týgildr (lit. ‘god-splendid’). — [8] beðju Þundar ‘Þundr’s <= Óðinn’s> bedmate [= Jǫrð (jǫrð ‘earth’)]’: See Note to st. 8/1-2.

References

  1. Bibliography
  2. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  3. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  4. Ágr = [Anonymous] Ágrip af Nóregs konunga sögum.
  5. Flat 1860-8 = Gudbrand Vigfusson [Guðbrandur Vigfússon] and C. R. Unger, eds. 1860-8. Flateyjarbók. En samling af norske konge-sagaer med indskudte mindre fortællinger om begivenheder i og udenfor Norge samt annaler. 3 vols. Christiania (Oslo): Malling.
  6. ÓTOdd 1932 = Finnur Jónsson, ed. 1932. Saga Óláfs Tryggvasonar af Oddr Snorrason munk. Copenhagen: Gad.
  7. MHN = Storm, Gustav, ed. 1880. Monumenta historica Norvegiæ: Latinske kildeskrifter til Norges historie i middelalderen. Kristiania (Oslo): Brøgger. Rpt. 1973. Oslo: Aas & Wahl.
  8. ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
  9. HN = Historia Norwegiæ. In MHN 69-124.
  10. ÍF 29 = Ágrip af Nóregskonunga sǫgum; Fagrskinna—Nóregs konungatal. Ed. Bjarni Einarsson. 1985.
  11. Theodoricus = Theodrici monachi historia de antiquitate regum Norwagiensium. In MHN 1-68.
  12. Internal references
  13. Diana Whaley 2012, ‘(Biography of) Oddr Snorrason’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 890.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.