55°55' / 31°51'
Jacob Yosef Bunka
Jacob Yosef Bunka
Translated from the Yiddish by:
Stephen Geller Katz
JewishGen, Inc. makes no representations regarding the accuracy of the translation. The reader may wish to refer to the original material for verification.
We took pains to have this unique manuscript translated into English and due to the faithfulness of my brother, the task was finally accomplished by Stephen Geller Katz, and completed by the brother of Morris, of Telz background.
We hope this work will add another dimension to what is now termed The Holocaust and its literature.
We are grateful to the authorship of Joseph Bunka, as an heroic witness, to Mrs. Bunka for her steadfast loyalty to her Jewish husband, to their son, Eugene, for his editorial help and to all those who have helped us in bringing this work to light.
May the courage of this testament point to a better world and its pain redeemed by a gracious providence.
Rabbi Benyamin Herson
June 18, 1999 Rosh Chodesh Tammuz 5759
|Chapter I||Historical Beginnings of Jewish Settlement in Plungyan (Plungé)|
|Chapter II||Jewish Life in Plungyan Prior to World War II|
|Chapter III||The War and the Destruction of the Jewish Community of Plungyan|
|Chapter IV||The Destruction of Kratinga, Salant, Meisda and Riteve Communities|
|Chapter V||Evacuation to Soviet Russia, Life on the Front, Episodes of Plungyan Jews In Combat|
|Chapter VI||The Return of Jews to Plungyan After the War|
|Chapter VII||A People of Memory: The Koshan Memorial and Restoration of Jewish Cemeteries|
|1||Translation of brochure on Jacob Joseph Bunka|
|4||Jews who Fell in Battle|
|5||Jews Exiled to Siberia|
Yizkor Book Project JewishGen Home Page Plunge, at Shtetlinks
Copyright © 1999-2005 by JewishGen, Inc.
Updated 24 Aug 2003 by LA