|
|
|
|
2002-04-17 12:00 Snart är standarden för internationaliserade domännamn, till exempel å, ä och ö, klar. För att tekniken ska fungera krävs uppgradering av bland annat webbläsare och mejlservrar.
Dagen då å, ä och ö ska kunna börja användas i domännamn på ett standardiserat sätt kryper närmare. Fortfarande saknas produkter som stöder internationalized domain names eller internationaliserade domännamn, idn, men standardarbetet inom Internet Engineering Task Force, IETF, är på upploppet. Hur tekniken fungerar och vilka uppgraderingar som krävs är klart. Lösningen som IETF valt att basera idn-standarden på innebär att all hantering av svenska tecken sker i programmen, dels på klienten men också många gånger i tillämpningsservern. Det innebär till exempel att webbläsare och mejlservrar måste uppgraderas. Fördelen är att domännamnssystemet eller dns, som gör mappningen från domännamn till ip-adress, är och förblir lyckligt ovetande om alla nya tecken. Använder Unicode Den blivande standarden är baserad på globala teckenuppsättningen Unicode, som innehåller över 49 000 tecken. För att alla tecken inte ska förvirra infrastrukturen på internet har man valt en ascii-baserad kodning av Unicode-tecknen. Enligt Johan Ihrén, systemspecialist på Autonomica, är existerande versioner av internetprotokollet, som till exempel http och smtp, designade med antagandet att domännamnet representeras av en sju-bitars ascii-sträng begränsad till tecknen a–z, A–Z, 0–9 eller bindestreck. Till enhetlig form Omvandlingen från vad användaren skriver i Unicode till strängen som skickas till dns i ascii sker i två steg. Först sker en normalisering när namnet förvandlas till en enhetlig form som kan jämföras med andra. Orsaken är att många tecken kan representeras på olika sätt i Unicode och för att dns ska fungera är det viktigt att bara en form förekommer. Sedan sker kodningen till ascii. Alla är överens om att övergången inte sker över en natt. Alla företag och leverantörer uppgraderar inte på en gång. Problem i form av adresser som ser mer eller mindre mystiska ut, resultatet av att de inte översätts korrekt, går inte heller att undvika. – Jag tror att program som till exempel Internet Explorer uppgraderas snabbt, uppgraderingar av andra mindre spridda program tar längre tid, säger Harald Alvestrand, IETFs ordförande. Johan Ihrén rekommenderar företag, så snart det blir möjligt, att registrera sitt domännamn. Nästa steg blir att titta på sin infrastruktur, vilka tillämpningar behöver uppgraderas. Och kontakta respektive leverantör och se hur långt företaget kommit i arbetet med konverteringen av sina program. – Alla företag har inte kommit lika långt, därför är kundens roll som påtryckare mycket viktig, säger Johan Ihrén. Nytt domännamn |
SENASTE NYTT
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||