|
yellowallet home |
|
|
On the phone |
|
|
Some Expressions on the Phone |
||
| English | Portuguese |
| 1 - The line is busy. | A linha está ocupada. |
| 2 - I can't get through. | Não consigo linha. |
| 3 - Would you like to leave a message? | Gostaria de deixar um recado? |
| 4 - Could I leave a message? | Poderia deixar um recado? |
| 5 - Did anybody call me? | Alguém me ligou? |
| 6 - Did I have any phone calls? | Alguém me ligou? |
| 7 - Is Robert there? | O Robert está? |
| 8 - Who's speaking? | Quem está falando? |
| 9 - Jane speaking. | Jane falando. |
| 10 - It's Linda. | É a Linda. |
| 11 - I'm sorry, but Peter is not here right now. | Desculpe-me, mas o Peter não está aqui no momento. |
| 12 - Could I call later? | Poderia ligar mais tarde? |
| 13 - Tell John that Frank called, please. | Diga ao John que o Frank ligou. |
| 14 - My extension number is 345. | Meu ramal é 345. |
| 15 - Don't hang up on me! | Não desligue o telephone na minha cara! |
| 16 - Give me a buzz! | Me liga! (informal / gíria) |
| 17 - Drop me a line! | Me liga! (informal / gíria) |
| 18 - Give me a call!/Call me up!/Call me! | Me liga! |
| 19 - I'd like to speak to Mr. Harris, please! | Gostaria de falar com o Sr. Harris, por favor. |
| 20 - The telephone is ringing! | O telefone está tocando! |
| 21 - I'll answer the phone. | Eu vou atender ao telefone. |
| 22 - Line, please! | Linha, por favor! |
| 23 - He is on the line. | Ele está na linha. |
| 24 - Is this Robert's residence? | É da casa do Roberto? |
| 25 - Wait a little while. | Espere um pouquinho. |
| 26 - Hold on a minute, please! | Espere um minuto, por favor. |
| 27 - Is that clear? | Está claro? |
| 28 - I spoke to her over the telephone. | Falei com ela por telefone. |
| 29 - Hang up and dial again. | Desligue e ligue novamente. |
| 30 - I can't get hold of him. | Não consigo localizá-lo. |
| 31 - I wouldn't know. | Não saberia informar. |
| 32 - Sorry, you have the wrong number. | Desculpe, mas você discou número errado. |
| 33 - I want to make a collect call. | Quero fazer uma chamada a cobrar. |
| 34 - This is a collect call, will you take it? | Esta ligacão é a cobrar, você aceita? |
| 35 - Go ahead! | Pode falar. |
| 36 - May I tell him who's calling, please? | Quem deseja falar com ele por favor? |
| 37 - Your party is on the line. | A pessoa está na linha. |
| 38 - We were cut off. | A linha caiu. |
| 39 - I need some information. | Preciso de uma informação. |
| 40 - Sorry, wrong number. | Desculpe, foi engano. |
| 41 - Just call! | E só ligar! |
| 42 - I'll get it. | Deixe que eu atendo. |
| 43 - Put the phone on the hook. | Coloque o telefone no gancho. |
| 44 - Any message? | Algum recado? |
| 45 - Any calls? Were there any calls for me? | Alguém ligou pra mim? |
| 46 - A: Can I use the phone? | Posso usar o telephone? |
| B: Sure, be my guest. | Claro, esteja à vontade. |
| 47 - The operator will call you. | A telefonista a chamará. |
| 48 - The line is out of order. | A linha está com defeito. |
| 49 - Hold the line, please. | Espere na linha, por favor. |
| 50 - The line is crossed. | A linha está cruzada. |
| 51 - There's a bad connection. - The line is bad. | A ligação está ruim. |
| 52 - Could you talk to somebody else? | É só com ele? (Você pode falar com outra pessoa?) |
| 53 - Do you know to whom you are talking? | Você sabe com quem está falando? |
| 54 - Did you get the message? | O senhor recebeu o recado? |
| 55 - Do you want him to call you? | Você quer que ele te ligue? |
| 56 - Have you been waited on, sir? | O senhor já foi atendido? |
| 57 - Is Mr. Tyler in? | O senhor Tyler está? |
| 58 - Do you wish to wait? | O senhor deseja esperar? |
| 59 - Thank you. | Obrigado(a). |
| 60 - You're welcome. | De nada. |
| 61 - No phone calls, please. | Não atendemos por telefone. |
| 62 - Think nothing of it. | Não seja por isso. |
| 63 - I'd like the number for... | Gostaria do número para ... |
| 64 - I want to use my calling card. | Quero usar meu "calling card". |
| Some dialogues on the phone. | Some dialogues written by the public. |
| Is Paul there? | Mr.Vulcano |
| Making plans on the phone | Marta Santana |
| Taking a message on the phone | Terezinha |
| Soraya Yuki |