« Backstage... | Main | Why did the journal move? »

Runtime Typecasting.

Several people asked me to write something linkable about my recent name and gender change, so here's an initial sketch.

All four names (original/new * Chinese/English) are listed on the Wikipedia page about me. The new names had replaced original ones in my passport and national ID card (yes, .tw does have such things), so legal documents -- including copyright notices -- need to carry the new name.

I'm okay with people addressing me with the handle autrijus, but "Audrey Tang" is much preferred over "Autrijus Tang".  I have also changed my IRC nickname from autrijus to audreyt in magnet, ircnet and freenode.

About the gender change: I've been shutting Reality off and lived almost exclusively on the net for many years, because my brain knows for sure that I'm a woman, but the social expectation demanded otherwise -- a classic transgender situation that caused high background anxiety, making it difficult for me to meet and relate to other people.

With love and support from many people (my lover/partner, several camelfolks and lambdafolks, my family, a few real-world friends), I decided to reconcile my outward appearance with my self image (which, among the myriad of gender identity labels, is perhaps closest to a winkte).

Now things had improved a lot after a few minor operations, adjustments in appearance, as well as counseling; more surgeries are expected in the future.

As such, for people writing or speaking in languages that have gender-specific pronouns, I would very much prefer female pronouns for all of past, present and future tenses. Thanks for your understanding. :-)

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/t/trackback/655519/3913165

Listed below are links to weblogs that reference Runtime Typecasting.:

» Audrey Tang from 猪股健太郎の雑記
read this entry posted by Audrey Tang. what if we called her \o-tori tan\ (鳳たん) ? ...... hey, to whom the hell am I offering a suggestion? ;-) [Read More]

Comments

Heh, nice title. Lets break the barriers between compile-time and run-time behavior!

May your days be many
and your troubles be few
May all God's blessings
descend upon you.
May peace be within you
may your heart be strong.
May you find what you're seeking
wherever you roam.

Congratulations!

How would you prefer people refer to your pronoun in the past, when you were known as Autrijus?

While the obvious thought is to say "I met Autrijus when she talked at YAPC in 2003," I know transgendered people who prefer their old name/identity not change pronouns.

And agreed with Trope- nice title for this post.

Trope, da: Thanks! :-)

Da: I'd much prefer "I met Audrey when she talked at YAPC in 2003", but if it feels inconvenient and/or awkward, feel free to still use the "Autrijus" handle.

Hi Audrey,

I have to honestly tell you, that I was surprised a bit - it couldn't be easy to manage it for you. I wish you strong persistence and enough power in your faith! I think you are a great person. Girl power rulez. :)

Hi Audrey!

Still quite courageous to do that. Respect.

I think there are way too few female hackers in this world. So you not only bring balance to yourself but also into our world.

BTW, you probably already know the movie "Beautiful Boxer". If not, here's the link:

http://imdb.com/title/tt0401248/combined

Steffen: Thanks. :-) I didn't know that movie, but it sounds interesting indeed. I'll see if I can find it around here...

Hi Audrey,

I just wanted to congratulate you on having the strength to move forward with this. (I would have said something sooner, but I just noticed this journal entry).

Looking forward to seeing more great stuff from you!

Cheers,
Ovid

Dear Audrey,
A friend of mine forwarded your story (today's UDN news) to me. I put my reflections and best wishes on my own blog.

Henriette: Much thanks.

The link to Lynn's writeup ( http://ai.eecs.umich.edu/people/conway/TS/TS.html#anchor322586 ) on your site is very helpful; it integrates from various sources into a compelling narrative that I find quite enlightening. :-)

hi, 唐鳳
我想我還是習慣用中文跟妳說話:)
雖然妳的網頁中盡是英文
我也是看到新聞才來的
新聞很大, 不確定其他人會怎麼想
我一開始意外, 但我知道妳的家人會支持妳,而且這是妳的決定
我目前在高雄唸性別研究所
哈~~好像跟妳有些關係
但對我來說, 有部分的疑惑是
其實我們努力想證明的,似乎不是性別有什麼重要,而是性別不重要,不足以作為差別對待的依據...更不足以判斷正常異常的判準...但無論我宣稱性別重要或不重要,那都已經產生了某種重要性了...越強調跨越那條線越顯得那條線很關鍵...或許是這樣才讓我有了興趣想要投入吧...我根本不會知道這條路會帶我到哪裡去,一邊走走看看了,祝福妳


Hi, 唐鳳
國中的時候,我看了「成長戰爭」這本書,所以我知道了你這個人,最近又從報紙上看到了你的消息。你要加油喔!我們每個人都要努力活出自己人生的色彩!縱然過程可能會很辛苦,但是身旁總是有親人、朋友,甚至不認識的人在為我們打氣p^^q。雖然你不認識我,但是我還是希望能將我想告訴你的傳達給你,這就是系上老師說諮商裡人和人互動間很美的「交會(encounter)」吧!(呵呵,因為我是心輔系的啦!)希望這每一份遠方的祝福,可以為你帶來一些些的鼓勵:-)。

It's such a great thing to know parts of you.
祝福你!

江俊亮

Hi there,

Long time no see, how are you? I am not sure if you still remember me? This is Alex from 104.com Just want to say hi and good to know you can finally be yourself. Best Wishes

想問你一些問題,你想當女生是因為了什麼原因?是先天的還是後來成長環境的影響呢?那你曾喜歡過女生嗎?還有你對同性戀的看法是?我會想這麼問是因為我自己也有性別困擾,我從小因為家庭重男輕女還有覺得當女生每個月都很麻煩,因而一直很想當男生,可是有時候也覺得當女生還是有一些優點,還有感情方面,我也覺得大部份都是女生受傷,總之…連我自己都覺得很亂,有時候真的想說當男當女都好累,為什麼上帝要有男女之分...?如果你有看到這段留言,能請你回覆一下嗎?(希望能用中文回覆,謝謝~><~)by難過

Embracing a newl life is difficult.Sometimes it requires courage and insistence to move on.
I am experience it now.

Kathy

Hi, Audrey.
I read the news and found your blog. Your choice is cool and so is your blog.

Keep in touch.

PS: Do you remember "Audrey Chen" in Inforian?

I suppose you didn't changed your email address?

congratulations, anyway.

「...越強調跨越那條線越顯得那條線很關鍵...」———怎麼覺得這句話有點社會責任和壓力的味道咧?
我覺得重點不是「關鍵不關鍵」,任何的論證都不重要,重要的是:一個人想要怎樣過日子,干別人甚麼事?
男的女的,so what?自在就好。
audrey,加油!

Hi Audrey:

 我是看了新聞才知道你開始了新的人生,替你感到高興。
 鳳是個很美的名字,雖然我對電腦程式實在懂得不多,但還是想認識全新的你。
祝你一切順利~

Hi Audrey:
Earring is nice!
I also put my feeling on my own blog.Bless you :p

恭喜你打破上天的安排
找到真正的自己
這個自己才是真正真實的自己

Hi, 唐鳳
最近在報紙上看到了你的消息,有在網路上有聽過您的名氣。
雖然你不認識我,但我希望我把我這份祝福船打給您,恭喜妳....

鳳:
我今天做了一些和以往不一樣的事情(比如說我終於把一整櫃的書整理完了),聽了一隻新的唱片(Gloomy Sunday的原聲帶),順帶一提,Gloomy Sunday是很棒的電影。
我不清楚你在哪裡(笑),其實我現在在哪都不知道,台灣很冷,如果你現在在國外的話應該更冷吧。
好好照顧自己喲。

hi~唐鳳
恩..很古色古香的名字
看完你的故事..我想告訴你
在台灣有很多人是支持你的想法喔
還有一點我喜歡你媽媽..她太偉大了..要好好孝順她..
要好好的生活過全新的自己喔.加油

Hi 唐鳳
this is a good name, implying a newborn phynix.
i would like to thank you for widenning my perspecitves on the issues of transgender and homosexual, though i have got more confused at these two issues. Is there a psychological difference between transgender and homo ?

Jonny: Yes, there is. The two are almost completely orthogonal -- read http://ai.eecs.umich.edu/people/conway/TS/TS.html for a basic introduction, especially the "(i) confusion of TG'ism and TS'ism with being Gay" part. :-)

On that last note, another transgender person I knew used to be a lesbian female, and is now a homosexual male. Go figure :-)

So cool u r!

Hi Audrey,

It's Jesse's friend Kitty - we met in London a while back.

Just saw this and wanted to say hi, and I'm glad you're happier, and I hope to see you the next time you're in London.

Best,

Kitty

I'm late to the party, Audrey!

Congratulations on finding your way!!!

I only just found out - congratulations on your courage.

God bless you, Tang!

Audrey, we still love you. That hasn't changed. But hey, if you ever want to know where the great places to shop are, call me Girl! :-D

Grace and Peter: Thanks! :-D

A friend of mine sent me your PDF about Rhox (Oscon), I find the ideas described there very familiar and wanted to say, if my judgement means anything, that you're one of the smartest programmers I have ever read.

Btw, being so open about a gender change is unique and charming.

MichalT: Thanks for your kind words. :-)

Hi Audrey! Thansk for your YAPC::Asia talk, it got me very excited about Perl6. Needless to say your Pugs work is probably one of the more impressive and inspiring pieces of (Haskell) code I've ever encountered. I'm happy for you that you can finally be yourself!

Post a comment

If you have a TypeKey or TypePad account, please Sign In

Recently on this blog
Recently on other blogs

Map

Recent Posts

June 2007

Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Pugs

License

My Photo