Entrevista a Marina Tarkovskaia y Alexander Gordon
realizada el 10-11-2003 en Zaragoza por Gonzalo Blasco,
preguntas por Trond Trondsen y Gonzalo Blasco

Gonzalo Blasco:   ¿Es verdad que Feiginova guardó debajo de su cama, durante muchos años, los restos de la primera versión de Andrei Rublev -las escenas rechazadas por la censura oficial-?

Marina Tarkovskaia:
Sí, eso es verdad. Feiginova fue una mujer muy implicada en el trabajo de Andrei, al que admiraba mucho. Después de las primeras proyecciones de Andrei Rublev, que sólo vieron unos pocos privilegiados, le ordenaron que recortara la película, y ella lo hizo. La película se redujo de los 205 minutos originales a unas tres horas. Los recortes los guardó ella por decisión propia y salieron a la luz en 1988, cuando fue montada de nuevo la película.

Gonzalo Blasco:  ¿Corrió peligro guardando ese material en la era soviética?

Marina Tarkovskaia:
No, no lo corrió porque nadie lo supo. A nadie le importaba demasiado eso. Feiginova era una persona muy profesional e interesante.  En las películas de Tarkovski muchas veces proponía cambios importantes en el montaje de la película. Por ejemplo, en 'El Espejo', Feiginova propuso que la escena del tartamudo abriese la película. Esa escena era uno de los recuerdos de Andrei en la casa de su madre, de algo que vió por televisión, y su lugar previsto era en la mitad de la película. Feiginova propuso que 'El Espejo' empezara así, y a Andrei le pareció bien. Otra escena que cambió de lugar Feiginova fue la escena en la que hablaba la mujer del Stalker. Esta escena transcurre en el bar, y estaba prevista que acaeciera justo después de la charla que tenían los tres protagonistas antes de partir hacia 'la Zona'. Feiginova  propuso que sería más interesante que la escena apareciese al final, después de volver el Stalker. A Andrei no le pareció bien en un principio, ya que la escena transcurría en el bar, y  la gente se daría cuenta de que no era la casa del Stalker. Feiginova le respondió: 'Nadie se dará cuenta de que no es la casa del Stalker, porque todos estarán mirándola a ella [la actriz]', y es verdad, nadie se da cuenta de ese detalle, por que la actuación es magnífica.


Gonzalo Blasco:  
Existe un gran interés por una guión llamado 'Konsentrat', que no se sabe muy bien si fue llevado a la pantalla, o no, en los años del VGIK. ¿Que fue exactamente este guión? ¿como surgió? ¿se rodó algún material de este guión?

Marina Tarkovskaia:
No era exactamente un guión, era un relato corto. Es el trabajo que hizo Andrei en el examen de acceso al VGIK. Fue realizado en el mismo examen de ingreso, y ocupa seis páginas manuscritas. Con este trabajo, sacó la máxima nota posible: un cinco. La historia esta basada en la experiencia de su viaje a Siberia en el verano de 1953. Andrei trabajó de obrero en la expedición, y fue mandado a Siberia desde el instituto de oro de Moscú. Aunque el propósito oficial era otro, en realidad la expedición buscaba diamantes... diamantes naturales para usos industriales, ya que eran necesarios para la URSS. El relato se llamó Konsentrat, porque en el proceso de estudio de la roca, se debía seguir un proceso en el que la roca se concentraba cuatro veces para investigar su contenido. La expedición se vió rodeada de un gran misterio, constituía un secreto de Estado. Pero esa historia nunca se rodó, nunca llegó a realizarse. Cuando mucho tiempo después, yo y Alexander escribimos un texto para el estudio de Moscú (Sverdlovsk, ahora Yekaterinburg) para la realización de un documental, en ese guíón para el documental sí se incluyeron algunos fragmentos, algunas secuencias de Konsentrat. Yo y Alexander trabajamos mucho y presentamos un guión bastente extenso, pero los realizadores de la película utilizaron un material bastante reducido, y no nos dieron a conocer el trabajo antes de su estreno. Por esto decidimos, que no apareciese nuestro nombre en los títulos de crédito. La película era un documental que contenía mucho material, y entre otros, algunos extractos de lo que fue el relato de Konsentrat, que escribió Andréi.

Gonzalo Blasco:  ¿Como se llama ese documental, y de que año es?

Marina Tarkovskaia:
'El Verano en la Taiga de Andrei Tarkovski' , y es del 95 o quizá 93. Es un documental en film, no en video... creo.


Gonzalo Blasco:  
¿Quien tiene los derechos del guión de Konsentrat, a quien debería pedirse permiso para publicarlo?

Marina Tarkovskaia:
Al heredero de Andrei, que es su hijo Andrei Andreievich, y al VGIK.


Gonzalo Blasco:  
¿Fue verdad que hubo un fuego en el VGIK que destruyó material rodado por Andrei, como el corto 'Hoy no habrá salida'?


Alexander Gordon: No, eso debe ser falso. Nunca hubo ningún fuego en el VGIK, que yo sepa... Pero puedo explicar como surgían ese tipo de rumores. La televisión central, como se llamaba en aquél entonces, de vez en cuando limpiaba sus archivos. Posiblemente en los años setenta o incluso antes, se consideró que 'Hoy no habrá salida' era un trabajo didáctico poco importante y se decidió eliminarla junto con otras películas. Luego, cuando el nombre de Tarkovski fue reconocido, se arrepintieron enormemente de haberlo hecho. Pero, aunque parezca un milagro, el negativo original se conservó. Hace unos cinco o siete años (1995-1997), en el museo de cine de Moscú, se celebró una retrospectiva con los trabajos de Andrei del VGIK. El director del museo de cine de Moscú Naum Kliman, hizo un gran trabajo de investigación y encontró el negativo. Encontraron un negativo de buena calidad, e hicieron una copia nueva precisamente para esa retrospectiva.

Gonzalo Blasco:  
¿Y paso lo mismo con 'Los asesinos'?

Alexander Gordon:  No, de 'Los asesinos' se conserva una copia en el VGIK, pero solo una versión de la película positivada y montada, no el material original...

Marina Tarkovskaia: ... el negativo original fue destruido, aunque durante unos años copias piratas de la película circulaban en el extranjero en videocassete, tal vez por Francia. Aunque no se sabe muy bien de donde salieron.

Gonzalo Blasco:  
¿Existe material superviviente de la primera versión de Stalker?

Marina Tarkovskaia: No, no existe. Feiginova, que se dedicó al montaje, pudo quizá conservar algún material que luego transmitiera a Gosfilmofond, pero yo no lo sé con exactitud; tal vez se hayan conservado algunos fragmentos. De todas formas, fue mejor la segunda versión.

Gonzalo Blasco:  ¿
Hasta que punto hubo influencia en Tarkovski de los directores japoneses clásicos, como Mizoguchi?

Alexander Gordon:  Tarkovski, desde el principio, en la academia de cine, mostraba mucho interés por todo lo que se exhibía en los cines de Moscú, y dio la casualidad de que en aquel momento se estaban pasando en Moscú películas japonesas muy interesantes, de directores como Mizoguchi, Kurosawa y otros no tan conocidos. Estos directores le parecían muy originales a Andréi, en cuanto a la forma. Por ejemplo, en alguna película se utilizaban escenas en negativo, cosa que Tarkovski repitió luego en La infancia de Iván. No es una mera imitación, si no un interés muy vivo por todo lo que fuera nuevo. Nosotros formábamo un grupo muy interesado en el cine italiano, en las películas de Giussepe de Santis, Vittorio de Sica... y todo lo que constituyó el neorrealismo italiano.

Gonzalo Blasco:  
Dado que 'Hoy no habrá salida' fue una película muy diferente a las otras, querría saber como llevó ese rodaje, con tantos actores.

Alexander Gordon:  Esta historia es importante.... En mis memorias ocupa quizá 15 ó 20 páginas, aunque puedo dar una reseña breve.  Respecto a las aportaciones hechas por los dos directores (yo y Andrei), creo que hubo más aportación por parte de Andrei. Al principio escribimos juntos el guión, y hubo también una guionista que rápidamente fue sustituida por otro grupo de guionistas. Las relaciones fueron muy buenas durante la primera etapa. Durante una segunda etapa, Andrei completó el guión con las escenas del Hospital y la historia del voluntario que explota la bomba, estas ideas fueron de Andrei. El trabajo era muy amistoso, y discutiamos las escenas en la víspera. Lo principal fue creado al principio en el guión, y luego no se realizaron grandes cambios. Fue un trabajo muy fácil. Aunque surgieron dificultades, como, por ejemplo, cuando tuvimos que conseguir la tanqueta de los soldados, o unas tropas para cerrrar el lugar del rodaje, etc... Participaron los estudiantes del VGIK, aunque el papel principal lo interpretó un actor muy famoso, Oleg Burisov.

Gonzalo Blasco:  
¿En que ciudad fue rodada la película 'Hoy no habrá salida'?

Alexander Gordon:  Fue rodada en Koursk. Los actores fueron personas de provincia, que trabajaron encantados sin cobrar, sólo por salir en la película. El rodaje duró tres meses y otros tres meses duró el montaje; recibimos mucha colaboración por parte del ejército, que nos ayudó en todo momento.

Gonzalo Blasco:  
'Hoy no habrá salida' es una película con un gran presupuesto, existen escenas con docenas de extras, muchos actores, vestuario cuidado, etc...¿Como puede ser que un trabajo de escuela, con estudiantes, dispusiese de tantísimos medios?

Alexander Gordon:  La película fue una coproducción entre el VGIK y la televisión estatal: el VGIK ponía el equipo y un presupuesto pequeño, pero la TV puso mucho dinero para la producción. Todos esos medios se transformaron en lo que vemos en la pantalla. Esta película era una película meramente propagandística, destinada a ponerse en la la televisión el día de la victoria, de la segunda guerra mundial, sobre los alemanes. En ese día la TV solo retransmitía películas y material épico propagandístico, sobre las grandezas de la URSS. Esta película se emitió por TV al menos durante 3 años seguidos, aunque esto no la convirtió en famosa, ya que en ese día la TV retransmite todo el día películas del mismo tipo.

Gonzalo Blasco:  
¿Como llevó Andrei lo de la elección de una música tan convencional, si en el resto de sus films puso un gran interés en la banda sonora?

Alexander Gordon:  En aquella época, era muy común que se hiciese la música específicamente para la película, y se contrataba un compositor. Sabíamos que no era original, pero no se le dio mucha importancia. Andrei siguió contratando compositores que le hacían piezas originales en sus películas, hasta Solaris, donde empezó a usar música de los grandes compositores clásicos.

Gonzalo Blasco:  
¿Cómo vivió Andrei la realización de una película tan convencional? ¿Fue obligado a aceptar el guión?

Alexander Gordon:  No, el guión fue original nuestro. El VGIK propuso la realización de un film en prácticas para la TV, en donde se exaltara la victoria de la URSS sobre los alemanes, etc... Nosotros elegimos un guión fácil y sin complicaciones. No nos propusimos hacer una grandísima obra, sino que fuese fácil de realizar y que funcionara. Andrei estaba contento con ello, no tuvo problemas con este aspecto.

© 2003 Gonzalo Blasco, www.andreitarkovski.org

Cerrar Imprimir