Uwith an accent map to the same character with a diaeresis. Also sometimes two accented letters share the same code, as is shown above. And the combination
Ch(for Spanish) shares the code with
S-cedilla (for other languages). In all, this table appears to be Esperanto biased (and I know that Esperanto morse has been standardized). Some of the codes marked with a red cross are control codes and such, I have not yet been able to ascertain exactly which is which.
These are the six element codes of the Morse standard. Only a few of the positions are used, and all for punctuation. As above, there are some control codes, but I do not know them yet. Also it appears that some seven element codes have been defined, and even some eight element ones. More information about that might follow later.
WE. These are not part of JIS X 201 because they were removed from the Japanese orthography after WW II. Here also the six element part is not shown. I know the meaning of the single code marked with a red cross above, it means "shift to world standard Morse".