(12.11.1939–04.11.2006)

НЕМТУШКИН АЛИТЕТ (АЛЬБЕРТ) НИКОЛАЕВИЧ

Эвенк. Первый из эвенков член Союза писателей СССР.

Родился 12 ноября 1939 года в  деревне Токма (стойбище Ирикши), Катангского района, Иркутской области, в семье охотника.
Рано остался без родителей. Мать умерла, отец погиб на фронте. Воспитывался в школах-интернатах и бабушкой Огдо — Евдокией Ивановной Немтушкиной. У бабушки Огдо было четырнадцать детей.
В 1957 году окончил Ербогаченскую среднюю школу.

Имя Альберт Немтушкину дали при рождении. А с именем Алитет приключилась, говорят, такая история.

Старшей из его тёток была загадочная шаманка Сынкоик, к которой все эвенки испытывали и уважение, и страх. Она пережила всех своих братьев и сестёр. Ходила молва, что она попросту "съела" их, чтобы продлить своё собственное существование за их счёт.

Потому-то родственники и посоветовали повзрослевшему Немтушкину, когда он отправлялся из родного Ербогачена поступать на северное отделение Ленинградского педагогического института имени Герцена, сменить имя. Чтобы коварная шаманка его "потеряла" и ненароком тоже не скушала. И тогда в городе на Неве появился Алитет, уехавший с реки Непы Альбертом.

Тут коротко надо бы рассказать о том, что тётка Сынкоик, конечно же, никого не ела. Просто, некоторые из её ближайших родственников в тридцатые годы были репрессированы, другие умерли от болезней, а третьи, включая отца Немтушкина, погибли на фронтах Великой Отечественной войны, защищая Родину.

После нескольких лет учебы  в Ленинграде и Красноярске,  Алитет Николаевич приезжает работать в Эвенкию корреспондентом газеты "Красноярский рабочий" по Эвенкийскому национальному округу.
В 1961 году стал редактором Эвенкийского радио.
Уже в 1960 году выходит первый сборник его стихов на эвенкийском языке "Тымани агиду" (Утро в тайге). Стихи молодого поэта печатаются в сборнике "Север поет", в журналах "Новый мир", "Юность", "Дружба народов", "Енисей".
Прекрасно владея родным языком (Токминский говор восточного наречия), Алитет Николаевич, чтобы быть понятным  эвенкам всех территориальных групп, говорящих на разных диалектах, не просто овладел  литературным эвенкийским языком, но и обогатил его новыми словосочетаниями. 

Начинающему поэту много помогал профессор М.Г. Воскобойников, большой знаток и пропагандист творчества народов Севера.

А. Немтушкин был  участником 1-ой Всесоюзной конференции писателей Севера, которая проходила под Ленинградом в марте 1961 года.
Окончил  Высшие  литературные курсы в Москве.

Алитет Николаевич — сын тайги. Он поёт о своём народе, и в этом смысле его творчество глубоко национально. Любовь к родной земле — основная  тема творчества  писателя.
Беспокоит писателя будущее основы северной  экономики — оленеводство: его упадок может привести к этнической катастрофе.

Удивительные по теплоте, душевности строки стихов поэта  вдохновили многих профессиональных и самодеятельных композиторов на создание красивейших мелодий, такие песни как "Гудее дуннэ", "Олени", "Песня рыбака" и т.д.

Уже став известным поэтом, Алитет Николаевич пробует себя в прозе.

Творчество Немтушкина в последнее десятилетие связано с прозой. В своём первом прозаическом произведении — повести "Птицы, вернитесь" автор выразил сыновью привязанность и свою, и лирического героя к родной земле, к самому дорогому человеку на свете — бабушке, заменившей ему мать.

Памятные слова о Небе, как о Большой Книге, сопутствуют Алитету Немтушкину из рода Хэйкогиров на протяжении всей его творческой жизни. Не случайно и самую свою значительную вещь он назвал "Мне снятся небесные олени". В этой повести рассказывается о трудном военном  и послевоенном детстве мальчика — эвенке Амарчи, о прекрасном периоде в жизни человека — времени познания людей и природы.

"У детства  в плену я" — автобиографичная повесть.
Она посвящена светлой памяти бабушки поэта — Огдо-Эки, старейшей сестры всех эвенков. Образ этой женщины является центральным  и самым ярким в повести, в её биографии — история всего эвенкийского народа.
Повесть поэтична и прозаично легка по языку, исповедальная и чиста по мыслям и чувствам.

В 1986 году А. Немтушкин избирался ответственным секретарем Красноярской писательской организации;
в 1990 году ему присвоено звание "Заслуженный работник культуры Российской Федерации";
в 1992 году был отмечен Государственной премией Российской Федерации в области литературы за книгу повестей и рассказов "Дорога в нижний мир".

Член Союза писателей  СССР с 1969 года.

В последние годы писатель все больше и больше задумывался о том что стало с его народом, что его ждёт.
Алитет Немтушкин, много лет отдавший журналистике (работал на радио, в окружной газете "Советская Эвенкия"), печатает свои страстные, взволнованные публицистические статьи в местной, краевой прессе, в центральных газетах и журналах.

В очерках, составившим книгу "Всадники на оленях" Алитет Николаевич размышляет о причинах бедственного положения своего народа, исследует пути развития оленеводства, пушного промысла, делится мыслями о благородном влиянии религии на нравственное совершенствование любой нации.

И еще об одном интересном жанре, к которому в последнее время обратился Алитет Немтушкин, нельзя не упомянуть.  "Самэлкил – Метки на оленьем ухе" — это не рассказы и не очерки в литературоведческом смысле слова, а просто записки из блокнота писателя, которых за годы накопилось у него великое множество. В них нет никаких выводов и обобщений — это предоставляется сделать самому читателю. В них просто жизнь — плохая ли, хорошая, сытная ли, голодная, веселая ли, грустная, наполненная мудростью стариков, безалаберностью молодых, горечью и юмором.

Творчество поэта, прозаика, публициста Алитета Немтушкина многогранно и самобытно, как самобытен его народ. В нём читателя привлекают тонкий лиризм и гражданственность, внимательный, мудрый взгляд на мир, природу, человека, философское осмысление судьбы своего народа, таких понятий, как любовь и счастье, жизнь и небытие. Ярким, страстным поэтическим словом он продолжает служить своей родине, своим соплеменникам.

Последняя книга Алитета Николаевича Немтушкина — сборник его жизненных наблюдений "Олень любит соль" была издана совсем недавно — в декабре 2005 года Красноярским издательством "Самоцвет" тиражом 1000 экз.

Предисловие к этой книге автор посвятил своей жизни:

"По словам моей бабушки Огдо, Евдокии Ивановны Немтушкиной, которую все токминские эвенки назвали Эки — своей старшей сестрой, у нас была по тем временам большая благополучная семья, мужчины тянулись к новой власти и жизни.

Один мой дядя, самый младший из троих братьев, Моисей Николаевич Немтушкин, в 1926 году знал русский язык и был переводчиком у знаменитой молодой женщины, позднее ставшей ученым-тунгусоведом, автором эвенкийской письменности Глафиры Макарьевны Василевич. Она в ту свою первую командировку к эвенкам Катангского района кочевала с моими родными и жила в нашем чуме.

Но пришли проклятые тридцатые годы, и за одно неосторожное слово в адрес новых властей, всех моих дядек, по словам сородичей, увезли в золотые шахты Бодайбо, откуда никто и никогда не возвращался.

Отец погиб на фронте, дедушка умер и у нас не стало мужчин-кормильцев. Одни женщины, да я будущий кормилец. Для нашей семьи потухло солнце. Особенно для меня двухлетнего ребенка. Разбилось самое яркое, самое теплое и самое нежное Солнце, и я перестал ощущать его живительную улыбку и тепло. В моем сердце поселилась сиротская темнота и холод. И всё время хотелось есть.

Я вырос с бабушкой в кориновом чуме, и навечно остался таежным человеком, ибо бабушка всегда говорила, что нашла меня в лесу под колодиной. С шести лет пошел в интернат — в нулевом классе учили русский язык. Свою бабушку Огдо я называл мамой, хотя родная мать была еще жива, и после войны родила мне сестренку Тамару, для которой бабушка Огдо, тоже стала мамой. В неимоверно трудных условиях мы вставали на свои суставы. Остались живы.
Сестра выросла настоящим человеком, стала врачом и воспитала достойных детей. Чего уж теперь обижаться, несмотря ни на что, говорим, спасибо государству, что не дало умереть с голоду и дало образование. И у меня, обе дочери получили высшее образование и, как говорится, слава богу, теперь и у них растут дети.

Единственно о чем я очень жалею, так это о том, что бабушка, мать и другие мои родные тети не дождались, когда я встал взрослым, набрался сил и не накормил их кусочками мяса и хлеба, добытыми и заработанными моими руками. Но я от всей души благодарен всем своим сородичам, учителям, добрым людям, помогавшим, как в детстве ниматом — общим душевным добром, ставшей моей сутью, на всю мою жизнь, несмотря ни на какие повороты судьбы.

Прости меня, мой малый, но великий сердцем и широкой, наивной душой, кочевой народ — "эвэнкил", — не в обиду другим переводится, как настоящие люди! Я горжусь тобой, ибо все наши обычаи, характеры, совестливое отношение ко всему живому и растительному миру — [считаю] самым справедливым и честным.
Повторяю, мы подчинялись законам матушки Природы. У нас был свой первобытный коммунизм, без хитростей, без всяких уловок и обмана, без подковерных игр, не чета всем современным измам. Жаль, что у меня мало силенок, не хватает таланта, чтобы достойно рассказать о нелёгкой судьбе моего таежного народа.

Алитет Немтушкин из рода Хэйкогир"


 

Сборник стихов на эвенкийском языке. Красноярское книжное издательство. 1960 г. – 36 с.

 
Стихи. На русском и эвенкийском языках.
Предисловие М. Воскобойникова. Красноярское книжное издательство. 1960 г. -70 с. – 1000 экз.
 
Сборник стихов.
Красноярское книжное издательство. 1962 г.
 
Сборник стихов. Красноярское книжное издательство 1967 г.
 
Сборник стихов на эвенкийском языке. Красноярское книжное издательство. 1968 год.
 
Сборник стихов. Красноярское книжное издательство. 1969 г.
 
Сборник стихов. Издательство "Советская Россия". Москва. 1974 г.
Костры моих предков
Сборник стихов. Красноярское книжное издательство. 1980 г. – 64 с. – 3000 экз.
 
Повесть. Красноярское книжное издательство. 1982 г.
Мои костры
Стихил тадук, поэма.
Красноярскайды книгады издательства.
Стихотворения, поэма на эвенкийском языке. Художник Е.А.Бельмач. Красноярское книжное издательство. 1985 г. – 72 с. – 1000 экз.
 
Повесть на эвенкийском языке. Красноярское книжное издательство. 1987 г.
Мне снятся небесные олени
Повести.
Издательство "Современник". Москва. 1987 г.
– 224 с. – 50 000 экз.
Дорога в нижний мир

Повести и рассказы.
Красноярское книжное издательство. 1990 г.
Книга в 1992 году отмечена Государственной премией Российской Федерации в области литературы

 
Публицистические очерки. 
Красноярское книжное издательство. 1991 г.
"Самэлкил" (метки на оленьм ухе)
Проза, зарисовки, публицистика, стихи, сценарии, илл., Художник С. Салаткин.
ПИК "Офсет". Красноярск. 1998 г. – 224 с. – 3000 экз.
"Сказка о рыбаке и рыбке"  А.Пушкина
Перевёл на эвенкийский язык А.Немтушкин, илл.,
художник С. Салаткин
Красноярское книжное издательство. 1989 г.
Олень любит соль
Сборник воспоминаний и жизненных наблюдений. Художники: С. Надеин, С. Салаткин
Издательство "Самоцвет". Красноярск. 2005 г.
– 128 с. – 1000 экз.


источники:
В.П. Сумаков, "Поэты, писатели об Эвенкии". ГУ Эвенкийский окружной центр народного творчества". Тура. 2004 г.
А. Трапезников, "Эвенкийский триптих". Литературная Россия, № 39 от 29.09.2006.
А.Н. Немтушкин, "Олень любит соль". Издательство "Самоцвет". Красноярск. 2005 г. 


© kov-ap 2004-2009