previous next

[824] ἁμαρτοεπές, cf. “ἀφαμαρτοεπής3.215. Barnes plausibly conjectures “ἀμετροεπές”, on the ground that it is not the stumbling but the excessive boastfulness of Aias' speech which Hector can deride; van L. “ἀναρτοϝεπές”, comparing “ἀρτιεπής22.281 and “ἄρτια βάζειν14.92, Od. 8.240. βουγάϊε, so also Od. 18.79νῦν μὲν μήτ᾽ εἴης, βουγάϊε, μήτε γένοιο”, of the braggart Iros. “οἱ δὲβουκάϊε,” ἐστιν ἄγροικε: “βουκαῖός τ᾽ ἀλέγοι καὶ ὀροίτυποςΝίκανδρος” ( Ther. 5), Schol. T. The exact origin of the word is not very clear. The second part of it probably comes from root “γαϝ” of “γαίω, ἀ-γαυ-ός”, etc., in the sense of pride, and “βου”- may be merely a prefix indicating coarseness, as in “βούπαις”. (See J. P. v. 18 and viii. 116.) It is possible that Zen.'s “βουγήϊε” (which he supposed to come from “γῆ”) is the correct Ionic form. Note that “ποῖον” of the vulg. is evidently meant to avoid the hiatus, here legitimate; οι<*>῀ον is the regular word in this connexion, 7.455 etc. (H. G. § 267. 3). “ποῖον” occurs however three times in Od. (2.85, 2.243, Od. 17.406), and in the phrase “ποῖον τὸν μῦθον ἔειπες”.

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 United States License.

An XML version of this text is available for download, with the additional restriction that you offer Perseus any modifications you make. Perseus provides credit for all accepted changes, storing new additions in a versioning system.

hide References (9 total)
hide Display Preferences
Greek Display:
Arabic Display:
View by Default:
Browse Bar: