Wikipedia:Thảo luận

Bách khoa toàn thư mở Wikipedia
Bước tới: menu, tìm kiếm

 Thảo luận về dự án Wikipedia

 Lưu trữ

If you do not speak Vietnamese and you have any comments or questions about the Vietnamese version of Wikipedia, you can also leave a message in our guestbook. (About the Vietnamese Wikipedia)

Mục lục


[sửa] Fundraiser 2011 translation

Hi! I am Jon Harald Søby, and I work for the Wikimedia Foundation during the 2011 fundraiser. I am looking for people who can help coordinating the translations into Vietnamese for this year's fundraiser. The coordinator task is to help find translators and quality checkers, and make sure the translations are done in time. If you want to help out with coordinating, translating or quality checking, add your name to this list or send me an e-mail at jsoby@wikimedia.org. Jsoby (thảo luận) 17:51, ngày 17 tháng 8 năm 2011 (UTC)

[sửa] Translation on Wikimedia Commons

Hello (sorry I dont speak Vietnamese)

I noticed that although Wikipedia in Vietnamese, Vietnamese users are not numerous on Wikicommons (21 users have registered as native Vietnamese speakers). Beside uploading files usable on on Wikiprojects, contributors on Commons can help to create internationalization templates so that files are described more easily in many languages. As an example I have google-translated template:occupation/vi that translates a person's occupation into Vietnamese. For example, "painter" is translated into "họa sĩ". However this is a Google translation and needs to be checked. Beside if the word is different for masculine and feminine (like actor/actress in English), it should be added by hand using (king). So could someone look into it ?

This is just one of the numerous templates that need to be translated into Vietnamese, but it is one of the few the one that could be most useful. I encourage anyone who wants to make media files more available for Vietnamese speakers to come to Commons. If you are willing to participate and have any question about what could be done there, please contact me here or on Commons.--Zolo (thảo luận) 09:44, ngày 19 tháng 8 năm 2011 (UTC)

[sửa] lời cảm ơn Wikipedia

Tôi là người mới đăng ký Wikipedia

Và tôi cũng tìm hiểu nhiều bài viết vê phật pháp trên Wikipedia hay những trang wet phật pháp khác v.v.. Trên trang Wikipedia ,trong đó có bài Lục BaLaMatDa. NÓi cho ta biết tất cả vi phật tương lai đã hiễu và đóng góp những gì mình biết cho tất cả người nghe trên trang wet Wikipedia ,sau đó sẽ được bang quảng tri kiễm duyệt lai. Rồi đăng bài viết

Cũng như tôi có lẩn viết bài nói hiện tai tôi đang sống ở thế kỷ 21 đã trãi qua 20 thế kỷ. Những thế kỷ đã trãi qua có rất nhiều kinh luật hay nói về bối cảnh của từng vị phật, làm sao một người có thể biết hết . Hay thuột hết tất cả kinh văn đã được ghi chép lại, chỉ có mỗi con người chúng ta chia nhau ra mà tiềm hiễu đễ đi đến chín sát những thế kỹ trãi qua đã viết gì, hay đễ lại những gì cho chúng ta hoc hõi

Phật tính nằm sẵn trong mọi chúng sinh, thông qua những phép tu học nhất định.

Chân thành cảm ơn Wikipedia

[sửa] Cấm

1 thành viên với 4 đóng góp quảng cáo có thể bị cấm vĩnh viễn không cần bất kì thông báo nào? Đây là theo quy định gì? 183.80.159.147 (thảo luận) 07:42, ngày 22 tháng 8 năm 2011 (UTC)

[sửa] Cách up ảnh lên Wiki

- Cho mình hỏi là tại sao mình không up ảnh được lên wiki vậy :( Mình xem ở bên thanh công cụ chẳng có chỗ nào là tải tập tin lên cả. Bạn nào giúp mình với! Thanks

[sửa] Quản lý Bộ lọc Sai phạm (AbuseFilter)

Wikimedia Foundation đã kích hoạt phần mở rộng AbuseFilter (được gọi là bộ lọc lạm dụng hay sai phạm) nhằm ngăn chặn các phá hoại một cách hiệu quả. Quyền sửa đổi và quản lý bộ lọc này chỉ có các bảo quản viên và thành viên sửa bộ lọc mới thực hiện được tác vụ. Xem chi tiết tại: http://blog.wikimedia.org/2011/08/24/filter-preventing-abusive-edits-all-wikis/ -- ClanKeytalk-butions 03:18, ngày 25 tháng 8 năm 2011 (UTC)

[sửa] Góp ý

Tôi thấy các vấn đề về bản quyền trong Wikipedia thực sự là quá rắc rối. Và nó cũng phần nào làm cho lượng kiến thức truyền đạt qua Wikipedia cũng có phần nào khó khăn. Tôi nghĩ nên giảm nhẹ phần bản quyền. Gdownload (thảo luận) 17:25, ngày 25 tháng 8 năm 2011 (UTC)

Bản quyền thường xuyên gây tranh cãi nhất là vấn đề hình ảnh, tôi nghĩ nó không ảnh hưởng lớn đến lượng kiến thức truyền tải. Chỉ cần làm đúng theo các yêu cầu giấy phép và nguồn gốc thôi. Còn vấn đề bài viết vi phạm bản quyền thì tôi nghĩ bất cứ trang web thông thường nào cũng không cảm thấy dễ chịu khi ta copy toàn bộ nội dung của họ rồi dán sang Wikipedia mà chưa có sự đồng ý của họ mà nhỉ :) -- ClanKeytalk-butions 02:06, ngày 26 tháng 8 năm 2011 (UTC)

[sửa] Fundraising 2011

Chiến dịch gây quỹ thường niên của Wikimedia Foundation đang đến gần. Đây là lúc họ cần sự hỗ trợ của các biên dịch viên đến từ tất cả các dự án ngôn ngữ để phổ biến với công chúng về mục tiêu của tổ chức, nhằm giúp số tiền quyên góp tăng cao theo năm. Các biên dịch viên ở Wikipedia tiếng Việt nếu quan tâm xin hãy giúp kiểm tra chất lượng bản dịch và dịch các văn bản tuyên truyền, trước tiên là meta:Fundraising 2011/FAQ/vi. Xin cảm ơn.

Chuyển thư mời của Ủy ban Ngôn ngữ và Gây quỹ cộng đồng. -- ClanKeytalk-butions 03:37, ngày 28 tháng 8 năm 2011 (UTC)

Ngoài ra, để tổ chức dễ liên hệ, xin điền tên bạn vào meta:Fundraising 2011/Translation. Nếu bạn là điều phối viên của dự án bản địa, xin thêm (coordinator) vào sau tên bạn. -- ClanKeytalk-butions 03:41, ngày 28 tháng 8 năm 2011 (UTC)

[sửa] Tình trạng nguy cấp

Hiện tượng cộng đồng wiki càng ngày càng khó khăn hơn đối với những người mới tham gia làm cho số lượng thành viên mới giảm liên tục từ 2007 đây. Mình đem ra đây để tụi mình cùng nhau tham khảo tìm cách giúp. Vì muốn một wiki phát triển mạnh thì cảng phải có nhân lực mạnh chứ lẻ tẻ vài chục người viết bài mỗi ngày thế này thì 1000 năm sau vẫn chưa đi đến đâu. Thành viên mới là cơ hội duy nhất để chúng ta tiến đến một tương lai phát triển cường mạnh của wiki ta. Thế thì mình nghĩ nên dùng lời nhẹ nhàng đối với những thành viên mới và hạn chế xóa bài của họ, vì khi xóa đi họ sẽ rất sẽ bị nản chí và bỏ cuộc. Wiki hóa dùm họ nếu có thể, giống như làm mẫu vậy đó, kiên nhẫn giải thích tí xíu. Không nên dùng những lời nặng nề dù họ đã bị nhắc nhở nhiều lần. Vì để một thành viên mới trở thành một thành viên đóng góp tích cực một cách hiệu quả cần phải có nhiều thời gian như 1 hoặc 2 năm để họ làm quen với wiki. Mình đây cũng phải hơn 2 năm. Cuối lời chỉ hy vọng đối xử bình đẳng, bình tĩnh, không nổi nóng với những thành viên mới. Vì họ là chìa khóa tiến đến tương lai của wiki và của người Việt Nam có thể tiếp thu đến nguồn kiến thức vô tận của con người. WIKI MUÔN NĂM.Trongphu (thảo luận) 00:12, ngày 6 tháng 9 năm 2011 (UTC)

Đừng hoảng hốt, đừng quá lo lắng. Tôi đã nói về điều này tại trang thành viên của mình khi đọc ý kiến của Sue Gardner, nhà điều hành Wikimedia Foundation vào tháng 3.2011. Sue Gardner lo lắng rất nhiều cho wiki tiếng Anh, nhưng tôi không thấy cần phải lo như vậy cho wiki tiếng Việt, dù về góc độ "người mới" mà bạn Trongphu nói wiki tiếng Việt có điểm đồng dạng với tiếng Anh. Tôi xin trao đổi lại với mấy ý chính.
  1. Số người đăng kí ngày càng nhiều với tốc độ ngày càng cao (cao chóng mặt), vì thế "số người mới" chiếm tỉ lệ ngày càng lớn và tỉ lệ "biên tập viên mới" ở lại ngày càng thấp là dễ thấy; có thể con số tuyệt đối những "biên tập viên mới" của vi lại tăng lên đó.
  2. Một người mới đến cần phải có thời gian tìm hiểu. Chỉ có người quan sát từ lâu mới đăng kí thì mới có khả năng sửa đổi ngay, nhưng dù như thế người đó vẫn dè dặt. Người "không hòa nhập được" tại vi.wiki, tôi đánh giá ở nguyên nhân từ chính người đó nhiều hơn: có vẻ anh/chị đó thiếu tìm hiểu kĩ càng, thay vì dành thời gian im lặng quan sát thăm dò thì lại nóng lòng tham gia sửa đổi, khi bị bác bỏ đã nhanh chóng chán nản thất vọng.
  3. Điều số 2 cũng dẫn đến điều số 3. Thành viên chán nản thất vọng sẽ ra đi. Chỉ số ít thành viên đủ kiên trì và đủ bình tĩnh tìm hiểu, nhận ra sai sót, có nhiệt huyết cống hiến mới ở lại. Mặt khác cần nhận thấy rằng từ hơn 1 năm trở lại đây, số thành viên mới đóng vai trò "nhân viên marketing" và "người mẫu không chuyên" (tự sướng về bản thân) có xu hướng tăng ở vi.wiki, vì thế còn một nguyên cớ nữa khiến thành viên đó thất vọng đơn giản vì không thể tiếp tục hành nghề quảng cáo. Nhìn bề ngoài mà nói thì vi.wiki "tổn thất số lớn thành viên mới" nhưng nhìn kĩ thì những nhân viên quảng cáo này đến chỉ làm bận những người đóng góp thực sự, tạo ra số đăng kí giả chứ không tác dụng gì. Còn một bộ phận "thành viên mới" nữa là các tài khoản phụ. Không ít thành viên đã dùng tài khoản phụ và sau một thời gian không dùng nữa lại có tài khoản khác. Những "Thành viên mới" này thực sự phải để trong ngoặc kép và việc họ không ở lại đã được biết trước.
  4. Wiki mỗi năm một khác đi. Có một cái "khác đi" đáng mừng, là chất lượng. Gạt bỏ các bài được bot và IP tạo hàng loạt để có số lượng thì những bài viết chuyên đề, có độ dài vừa đã có chất lượng nhìn chung tốt hơn. Khi mặt bằng chất lượng bài viết tốt hơn sẽ đòi hỏi chất lượng sửa đổi cao hơn. Vì thế, người mới vào của năm 2011 sẽ gặp phải yêu cầu cao hơn người mới của năm 2007, thì cũng hoàn toàn là hợp lý. Thời điểm số bài và chất lượng bài còn nghèo, một sửa đổi không quá cẩn thận của bạn cũng được ghi nhận, nhưng bây giờ sửa đổi của bạn phải hành văn tốt hơn, phải có nguồn và nguồn phải tin cậy hơn vv... (loại trừ những “hạch sách” nhau về nguồn do “bút chiến” tại các bài viết chủ đề nhạy cảm đi).

Khái quát lại, wiki dù là vi hay en đều đã trưởng thành, trưởng thành rồi thì yêu cầu cao hơn và người mới đến sẽ bị đòi hỏi cao hơn và nhiều hơn, bị cộng đồng soi hơn, do đó khó hòa nhập hơn. Nhiều người hay vội nghĩ đấy là “cắn người mới đến” song thực chất không phải, chỉ vì yêu cầu của wiki ngày nay không giống mấy năm trước, để sửa đổi của bạn được chấp nhận thì khó hơn trước, nên người mới năm nay dễ nản hơn người mới những năm trước (nhưng số lượng tuyệt đối của họ vẫn tăng lên chứ không giảm đi, nên chớ bi quan!). Vào một tập thể có tổ chức chặt chẽ, quy củ hơn và làm việc chất lượng hơn thì bạn phải mất nhiều thời gian tìm hiểu nhiều hơn và bỏ nhiều công sức hơn để thích nghi và có thể “sống cùng”, đấy là lẽ thường tình. Sự biến đổi này cũng là tất yếu không làm hại đến wiki.--Vietuy (thảo luận) 03:37, ngày 6 tháng 9 năm 2011 (UTC)

Thất bại chính là ngay từ khâu giữ chân thành viên cũ chứ không phải tìm cách kêu gọi thêm người mới. Lịch sử Wikipedia TV thiếu trầm trọng (hoặc đã mất) những nhà ngoại giao, thừa những biên tập viên cố chấp và nóng tính, rải rác người về hưu/hoạt động cầm chừng. 118.68.152.172 (thảo luận) 08:27, ngày 6 tháng 9 năm 2011 (UTC)
Mình không đồng ý với bạn IP. Đã nói rồi nếu chỉ dựa vào những thành viên cũ không và nếu như tất cả những thành viên cũ bỗng nhiên trở thành đóng góp tích cựu cũng sẽ không hiệu quả. Nếu muốn sánh vai bằng các cường quốc wiki khác thì phải có một nhân lực KHỔNG LỒ. Chứ mấy chục người hiện này = em bé so với các cường quốc. Thành viên mới là chìa khóa đến tương lai.Trongphu (thảo luận) 02:06, ngày 10 tháng 9 năm 2011 (UTC)

Mình có lo lắng, hoảng hốt gì đâu. Chỉ nói ra để mọi người đề cao cảnh giác thôi. Cộng với gần đây mình thấy rất nhiều thành viên mới tham gia viết nhiều bài mới và thêm nhiều thông tin nhưng họ do kinh nghiệm con kém nên viết tùm lum hết. Còn nhiều người thì tạo bài viết để quảng bá cá nhân. Nói chung cần phải có một nhân lực lớn để huấn luyện các thành viên mới trở thành người đóng góp, viết bài tốt cho wiki và phải kiên trì với họ nữa. Chứ không thì sẽ mất hết những thành viên mới.Trongphu (thảo luận) 02:03, ngày 10 tháng 9 năm 2011 (UTC)

Đề nghị các thành viên cũ nên báo cho các thành viên mới biết về những lỗi như cần được wiki hóa hoặc thiếu nguồn của bài mà các thành viên mới đó tạo ra. Nếu rảnh thì nên bỏ ra chút thời gian wiki hóa dùm người ta để họ học làm mẫu. Có vấn đề gì với các bài viết của các thành viên mới thì nên báo họ trước một câu.Trongphu (thảo luận) 22:35, ngày 11 tháng 9 năm 2011 (UTC)

Có lẽ mình là một trong những người bỏ wiki mà đi... Hihi... Lý do chính xác ư? Có lẽ chỉ đơn giản là mình làm biếng viết bài, mà nếu có viết thì cũng lại sợ không biết có vi phạm cái gọi là "độ nổi bật" hay không? Mình thiết nghĩ, nếu có một bài viết thống kê lại tất cả các loại bài viết được chấp nhận (hoặc được khuyến khích viết) và đóng một cái link to tổ chảng ở trang chủ, sẽ giúp ích cho mọi người hơn đó. Tại thỉnh thoảng mình đọc được một bài hay, muốn viết lại (mục đích của mình tham gia wiki đơn giản chỉ là note lại những kiến thức mình đã học được thôi mà), nhưng lại không biết luật wiki có thay đổi nhiều tới đâu... Nghĩ vậy thôi, còn mọi người cứ thảo luận về chuyện này đi và biểu quyết sau. Chúc vui! --Nguyễn Kim Kha (thảo luận) 12:54, ngày 17 tháng 9 năm 2011 (UTC)
Nhân tiện, cho hỏi bài viết về GS Hoàng Xuân Việt có được chấp nhận ở wiki tiếng Việt không nhỉ?--Nguyễn Kim Kha (thảo luận) 12:58, ngày 17 tháng 9 năm 2011 (UTC)

[sửa] A possible visit to Viet Nam in November

Dear Vietnamese Wikipedians:

I apologize for not being able to write to you in your own language.

My name is Asaf Bartov, and I work for the Wikimedia Foundation. I am in charge of the Wikimedia Grants program and of growing the movement throughout the developing world.

I would like to explore the possibility of visiting Viet Nam for a few days, either in early or late November of this year, to see if I can help your community in your efforts outside the online projects. Ideally, my visit would include:

  1. public outreach talks, especially in university campuses if possible. I would be delivering a general "How Wikipedia Works and How You Can Help" talk (in English, alas, but we can discuss having an interpreter on stage), hoping to attract new potential editors for the Vietnamese Wikipedia and new volunteers for doing more outreach and "chapter-like" activities.
  2. meetings with other organizations that could "open doors" for your group -- e.g. local or national government officials, like-minded organizations (e.g. Mozilla), etc.
  3. closed workshop for local Wikipedians with me, on creating Wikimedia programs, applying for grants from the Wikimedia Foundation, doing outreach, project management, and general Q&A (questions and answers) session.
  4. general relaxed socializing with local Wikipedians.

Do you think this could be useful? To be a meaningful visit, it seems to me we need to ensure:

  1. that there is a reasonably large group of Wikipedians (at least ten) in either Hanoi or Ho Chi Minh City that we can meet and engage with.
  2. that those local Wikipedians have enough English to benefit from conversation and experience-sharing in English (although, again, we could have an interpreter)
  3. that among the local Wikipedians, there are at least one or two who are willing to put in some time in preparation for this visit -- i.e. reach out to universities, local government, other partners, and coordinate a realistic schedule. I will provide all the help I can, of course, including a formal letter from the WMF requesting the meetings and offering the talks.

So, do you think there's an opportunity here? I welcome discussion about this. I am reachable at asaf AT wikimedia DOT org, but will also be monitoring this page.

Thanks!

- Asaf (Ijon (thảo luận) 17:36, ngày 16 tháng 9 năm 2011 (UTC))

Well i can see many problems with this idea of here. First of all, November is not a good time to visit Vietnam if you expect a lot of wikipedian to show up. I would say majority of vi contributors are still in school. Summer would be a better time, and even for those who are not in school anymore, they still have more free time in the summer than other seasons. I strongly recommend if you're planning to come to Vietnam then summer should be a best time.

It's a good idea that you guys, the foundation, trying to spread the idea of this free encyclopedia, which is specially important in Vietnam. Unlike America and other rich countries, they have like tons amount of websites you can go to look for information about stuffs... But in Vietnam Wikipedia is the only source in most of the stuffs. So wikipedia may not seem so important in America or some other countries but it is very important here. Even though it is so much important in Vietnam but it didn't and doesn't attract that many contributors compare to about 85 million population. Why? There are many reasons.

The biggest reason i think is Vietnam is consider as a developing country so basically it's a poor country. The living standard still suck, to some people trying to survive through daily lives is already tough problem. Not many people own a computer. Computer store is common. Most people would go there and pay money to use the computer according to how many hour they used the computers. So using a computer is a big deal in Vietnam. Most kids would rather spend their money playing game instead of writing wiki, consider by many is boring things. Adults are trying to make money and take care of their kids. They are no health care, hospitals have no obligation to save the poor. Basically Vietnam still has a lot of problems to think about, so as the result not so much about knowledge. It's just like America when it was early 20th century.

Second biggest reason, limited resource. Unlike America and other countries, they are huge public library and book available to people but not in Vietnam. There are no public library, even if you are rich to buy books but you still can't buy a lot of books since there aren't that many translators to translate books in other language to Vietnamese compare to Americans. So yea it's sometime you, the foundation should know. By the way, the majority of the contributors either live in foreign countries (not Vietnam) or know more than 1 language. Like probably half or more are students in high school mostly. Unlike English, which require professional skill to write well. Vietnamese is an easy language so many students would have "enough" skill to have a decent writing. Plus most adults are belong to a generation of turmoil where there were war, much tougher condition than it is right now. So they are probably not a good target for future contributor. I would aim for those who born around 1990's if i was you. I'm not saying it's not possible for the older generation to be contributor but it's easier for those who born in 1990's to be one than older. It's just my opinion.

English is where most of the information of our articles come from. We mainly translated them from English version. As the economy declined, i can see many contributors quit (like they are not here anymore) by whatever reasons i don't know. Probably because since economy is crappy right now they need to do extra work to earn extra money to take care for their family. Everyone has their own life. Plus school in Vietnam is tough, very competition unlike America. Pressure to do well in school in Vietnam is way higher than America, harsh punishment is applied when you get bad grades. The discipline is harsh too, they hit students with big sticks when they talk in class as an example unlike America you got detention or call home. It's a much different world here. Everything i wrote in here is what my life was like in Vietnam before i moved to America, which is not that long ago, 3 years ago. It might change now, i can see some dramatically changes when i talk to people from Vietnam through phone. Kids either busy with school or don't really have big thinking like the way in America train American students to have critical thinking. Well after all i can say is it's hard to spread wikipedia ideas to people but you never know until you try. I prefer you should do it in the summer, as my plan, i will probably come back to visit Ho Chi Minh city (where i used to live) in Vietnam next summer. I will be an interpreter for free of charge of course and help what i can to spread the ideas of this awesome wiki.Trongphu (thảo luận) 22:24, ngày 16 tháng 9 năm 2011 (UTC)

According to this page, most Vietnamese Wikipedians living in Vietnam are no more at school. So the matter is not about the time. ~ Violet (talk) ~ 06:06, ngày 19 tháng 9 năm 2011 (UTC)
That page doesn't reflect that most Wikipedians are no longer in school. It just simply shows that many mid 20 and 30 years old wikipedians show up at the "real meeting" place. There is no real statistic about wikipedian ages. However, students (including whose in college or higher institution) still made up of half at least according to ratio of people i know in this wikipedia. And as i mentioned above, even if i was wrong. Let say adults made up most of the amount of wikipedian here, but as i said summer still the better time for everyone no matter if whether you are at school or working. I would assume that most people would have "more" free time than any other season of the year. As a conclusion time is "absolutely" matters if you expect "free time" from wikipedians.Trongphu (thảo luận) 02:51, ngày 20 tháng 9 năm 2011 (UTC)
You should not keep talking about the fixed time. Directly go into the question: just tell if there is any opportunity anybody could help in reaching out to universities, local government, other partners, and coordinate a realistic schedule this November. ~ Violet (talk) ~ 16:28, ngày 20 tháng 9 năm 2011 (UTC)

The answer so that should be "no". If you just pop up in Vietnam in November and expect many Wikipedians to help reach out for universities, local government, other partners, and coordinate... then it's a terrible time to aim at. As i said before "November is not a good time to visit Vietnam". I didn't exactly say no but i explained things that you can use common sense to link it to the "no" answer. And i did explain in detail what is going on in Vietnam, not just saying things without explanation.Trongphu (thảo luận) 23:29, ngày 20 tháng 9 năm 2011 (UTC)

Indeed, the immediate question is whether a visit in November can help the community. "No" is a valid answer, of course! Should I take that to be the answer, as no one else has expressed a different opinion so far? I hope I'll be able to visit in the summer, but there's an opportunity in November, as I'll be visiting Korea and possibly the Philippines then. Ijon (thảo luận) 22:59, ngày 20 tháng 9 năm 2011 (UTC)
Thank you for the detailed response! I found it insightful. Ijon (thảo luận) 22:59, ngày 20 tháng 9 năm 2011 (UTC)
Hey enjoy your visit in Asia then i guess. I hope you have opportunity to visit Vietnam in the summer (perfect time). I'm not guarantee nor can i predict the future but all i can tell you is summer has better chance than any other seasons. And thank you for give me a compliment, i'm glad you found my lectures useful, often of time people got bored of my conversation because i say too much, things not even related or little bit related to the conversation (it means a lot to me, now i have to thank you HAAA). And again i'm not guarantee anything i said is truth, i could be wrong. Everything i said is from what i know, my perspective, my experience and my understanding of what is best for us... Other people may have different opinions and i'm totally respect that and maybe sometimes their opinions are more right than mines.Trongphu (thảo luận) 23:37, ngày 20 tháng 9 năm 2011 (UTC)
Plus one thing i haven't told you i guess. It's always good to know as much about our community as possible before you go to this important mission, isn't it? Many "active" wikipedians are currently living outside of Vietnam. You can tell by just looking at one of many "first" sysop, bureaucrat, checkusers are living outside of Vietnam. I know if many of the first sysop... are living outside of the US doesn't mean there are a lot of them but well it's just an example or a way that you can look at. It's simply because it's not easy for those who are living in Vietnam write about things that not about Vietnam (limited resource as i said above). Most contributors i would say know more than 1 language rather than their born language. By many i mean maybe 1/2 or 1/3 of total "active" or "semi-active" wikipedians are from outside of the country (it's my guess). Alright it's something else for you to know. Just a small reminder, if you plan to go to the summer, make sure to inform us ahead just like you did at least 1 or 2 months ahead so the people who plan to participate can plan their things ahead. Good luck!Trongphu (thảo luận) 02:28, ngày 21 tháng 9 năm 2011 (UTC)
Very well, it does look like this is not a good time for this visit. That's fine! I'll try to come in the summer.
I won't be monitoring this page any more, so if you want another comment to reach me, please e-mail me directly, at asaf AT wikimedia DOT org. Thanks! Ijon (thảo luận) 23:51, ngày 23 tháng 9 năm 2011 (UTC)
A minor quibble: Wikipedia was much more americentric/eurocentric back when the Vietnamese edition started. After all, for the longest time, www.wikipedia.org led directly to en.wikipedia.org. So the fact that many original contributors (and thus some of the sysops etc. today) come from outside Vietnam shouldn't come as much of a surprise. I think it's more an accident of history than something you can really read into. – Nguyễn Xuân Minh (thảo luận, đóng góp) 08:57, ngày 21 tháng 9 năm 2011 (UTC)

[sửa] Đại tá = nổi bật ?

Theo yêu cầu của một thành viên và theo mình chúng ta cũng nên thống nhất lại độ nổi bật cho bất cứ người nào có cấp đại tá. Để khỏi phải gây tranh cãi mất công sức, thời gian. Mời mọi người bỏ phiếu.

Đồng ý

# Đồng ý. Theo mình thì đại tá là đủ nổi bật nhưng nếu không có nguồn chứng minh người đó là đại tá thì cần phải xóa vì có thể là nói xạo.Trongphu (thảo luận) 02:11, ngày 30 tháng 9 năm 2011 (UTC)

Phản đối
  1. Cấp này chưa đủ. Số lượng thì quá nhiều. Sẽ có quá nhiều bài sơ khai vì nhân vật không có gì hơn ngoài bản lý lịch tóm tắt gạch đầu dòng. Đại tá mà lên wiki thì có thể phải xem xét thêm các Vụ Trưởng của các Bộ, có thể số Vụ trưởng còn ít hơn.--Vietuy (thảo luận) 08:06, ngày 6 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  2. Chưa đồng ý. Nói cũng có lý. Vậy thì chỉ nên giữ khi đại tá nào đó có thành tích nổi bật hơn các đại tá khác và nhất là phải có nguồn.Trongphu (thảo luận) 23:24, ngày 6 tháng 10 năm 2011 (UTC)
ý kiến
  1. Đống ý với Vietuy. Số lượng đại tá quá nhiều, phần lớn không có gì đặc biệt để nhiều người quan tâm, tra cứu. Vụ trưởng các bộ tôi thấy cũng vậy.--Người bầu cử (thảo luận) 11:02, ngày 6 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Các bạn bỏ phiếu đi, chứ ý kiến không thì không ăn thua gì đâu.Trongphu (thảo luận) 23:24, ngày 6 tháng 10 năm 2011 (UTC)

[sửa] Có nghiêm trọng không?

Wikipedia tiếng Ý bị tạm dẹp một thời gian. Chúng ta rút ra được điều gì nhỉ? 134.139.71.109 (thảo luận) 22:39, ngày 5 tháng 10 năm 2011 (UTC)

Chưa rõ lý do vì sao?--Vietuy (thảo luận) 08:07, ngày 6 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Bị dẹp đâu mà dẹp. Họ vừa mới bỏ lên cái thông báo trên toàn thể Wikipedia của họ về cái "bill" (tạm dịch là luật đang được thảo luận bởi chính phủ). Cái bill này sẽ gây ảnh hưởng tới quyền tự do ngôn luận chính trị của Wikipedia Ý. đọc ở đây nói có hứng thú Nói chung cái bill này mà thành công thì Wikipedia Ý có thể bị sụp đổ. Và chỉ có người sống ngoài nước Ý tham gia được thôi chứ sống trong Ý là sẽ bị cấm giống Trung Quốc thôi. Bài học đơn giản là bọn bạo chúa đang hoàng hành, đang mưu đồ thôn tính thế giới và cướp đi quyền tự do ngôn luận cái quyền quý giá nhất của loài người. Bên tiếng Anh họ cũng đang đi theo truyền hướng này đấy.Trongphu (thảo luận) 23:34, ngày 6 tháng 10 năm 2011 (UTC)

[sửa] Trung học phổ thông = nổi bật ?

Ở bên tiếng Anh hầu như các trường trung học phổ thông (trường cấp ba) đều có bài dù trường có giỏi hay không. Theo mình thì bên tiếng Anh đã quyết định trung học phổ thông là đủ nổi bật thì tại sao bên mình lại không? Mời mọi người cho ý kiến.

Đồng ý
  • Đồng ý. Như trên.Trongphu (thảo luận) 19:22, ngày 7 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  • Đồng ý. Tôi ủng hộ những bài viết về trường học, dĩ nhiên bài viết đó phải đạt được 1 mức độ sơ khai nào đó. Quy định về dnb dùng cho trường học tôi nghĩ không cần thiết, vì trường học nào cũng nổi bật cả, không nhất thiết là nó phải đạt được 1 thành tích nào, hay đào tạo ra được những ai, vì chúng ta hoàn toàn không có nguồn tin cậy đầy đủ nào về những thống kê kiểu như thế. Cho nên, theo tôi nghĩ, nếu 1 trường nào đó mà có người có khả năng viết về nó khá đầy đủ thông tin, thì trường đó nghiễm nhiên được giữ mà không cần phải đem ra xét về dnb nữa, dĩ nhiên nếu như thế thì chẳng ai có thể gào lên rằng như vậy thì wiki thành cái lẩu trường được. Chúng ta đang là 1 cái rổ bướm đêm và những địa danh với vài chữ giới thiệu sơ sài mà thậm chí dân số ở đó còn ít hơn số người được đào tạo ra từ 1 cái trường con con ở thôn. Tôi thấy trong Wikipedia:Thảo luận/Độ nổi bật (trung học phổ thông Việt Nam) cũng có nhiều người đồng ý bỏ tiêu chuẩn dnb cho trường học, xin mời các bạn tiếp tục bq ở đây. majjhimā paṭipadā Diskussion 22:07, ngày 10 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Không ý của mình là bất cứ trường cấp ba nào cũng được viết bài lên đây không cần biết có nổi tiếng hay không, miễn sao có nguồn là được(có thể xài website của trường). Bên tiếng Anh họ cũng vậy thôi, bất cứ trường cấp ba nào được viết đều được giữ. Đây là cuộc biểu quyết cho tất cả những trường cấp ba. Còn trường cấp một với hai thì phải nổi tiếng mới mong có bài được.Trongphu (thảo luận) 21:51, ngày 11 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Phản đối
Ý kiến
  • Tôi thấy có nhiều bạn quan niệm wiki phải gồm nhiều bài chất lượng và có ích cho người đọc, và họ chống đối quyết liệt những bài viết mà họ cho rằng tên gọi không nổi bật.
  1. Một Bách khoa toàn thư tức là 1 từ điển gồm nhiều mục từ, khi ta cần tra cứu cái gì thì tra từ đấy (đừng nhầm lẫn với từ điển ngôn ngữ nhé). Cho nên, số mục từ càng nhiều thì cuốn từ điển đó càng có giá trị. Không nên cho rằng những bài ngắn gọn đơn giản thì không có ích gì, nó ngắn gọn là vì nội dung của nó chỉ có thế mà thôi, mà nội dung không thể đại diện hoàn toàn cho giá trị của mục từ đó được. Giống như cô giáo ra đề bài tả cảnh con gà trống, thì học sinh còn tả lông, móng, mào, tiếng gáy, dáng điệu...., nhưng nếu ra đề bài là tả một cây kim may, thì học sinh chỉ có thể viết là kim bằng kim loại, nhỏ có lỗ để xâu chỉ và dùng để may mà thôi, bởi vì nó chỉ có thể được miêu tả đến như thế. Nhưng không thể nói là cây kim không có ích lợi gì được. Có nhiều người cho rằng có quá nhiều bài về địa danh. Những bài này ngắn gọn vài dòng đơn giản, vì địa danh đó chỉ có bấy nhiêu điều để nói, nhưng những địa danh này hoàn toàn hữu ích. Ví dụ viết 1 bài về ông A, thông tin về ông đó sinh ở làng B, mà làng B ở tận đâu đâu chả ai quan tâm, nhưng trong mục từ của wiki lại có làng B, và nếu người tra cứu có thắc mắc làng đó ở đâu, thì chỉ việc click vào liên kết nội để đến làng B đọc thêm. Bài về làng B trở thành 1 yếu tố cung cấp thông tin bổ ích đến bài viết khác.
  2. Nhiều người e ngại nếu những bài ngắn ngắn như thế quá nhiều, sẽ làm loãng và làm mất giá trị của wiki vì đọc ở đâu cũng thấy những bài dạng như thế. Wiki không phải 1 cuốn tiểu thuyết để chúng ta phải ngồi đọc từ trang 1 đến trang 1 triệu mới hiểu hết nội dung, mà nó là nơi khi ta cần tra cứu 1 cái gì đó thì chúng ta moi cái đó ra để mà đọc. Vì vậy không có lý do gì để nói những bài ngắn làm mất giá trị của wiki. Nhưng cũng không phải là cái gì cũng đem lên đây được, bởi vì dung lượng lưu trữ có hạn, cho nên buộc chúng ta phải chọn lọc để mà đưa lên. Chọn lọc là 1 điều bắt buộc phải làm, nhưng đừng vì vậy mà suy diễn rằng chỉ những bài chất lượng mới đáng được chọn. Một cái nhà lớn thì cũng nhờ những hạt cát nhỏ bé, một bài viết hoành tráng thì cũng nhờ vô số liên kết nội nhỏ nhỏ bên trong mới có thể làm rõ nghĩa của bài được. Cho nên không nên dùng luật một cách cứng nhắc để buộc phải xóa một bài nào đó và điều này cũng là 1 trong năm cột trụ của wiki. Nếu một bài viết có giá trị tham khảo, mặc dù tôi cũng không biết là người dùng tra cứu trường hợp nào, thì theo tôi đều nên giữ lại. Quan điểm của tôi, độ nổi bật là một tầm nhìn hẹp. majjhimā paṭipadā Diskussion 23:00, ngày 10 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  • Hiện nay wiki tiếng Anh có khoảng 5-10% các trường mẫu giáo và cấp 1, tôi không thấy có ai hỏi về tiêu chuẩn đưa lên của các trường này cả, chắc vài năm nữa thì toàn bộ các trường này sẽ được đưa lên thôi. Riêng nước Việt nam ta vẫn còn trong thời kỳ quá độ lên chủ nghĩa xã hội nên không thể so sánh (sánh vai) với các nước khác trên thế giới được. Hy vọng khoảng 30 năm nữa. ThanhNienThoiDaiNguyenTanDung2 (thảo luận) 00:48, ngày 11 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Bạn đừng bịa đặt lên những thông tin ảo. Mời bạn đưa ra tên của một số trường mẫu giáo và cấp 1 có bài bên Tiếng Anh.Trongphu (thảo luận) 21:48, ngày 11 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Tôi cho con số 5-10% là vẫn còn bảo thủ đấy. Ở Vương quốc Anh hiện nay là hơn 60% đây, từ mẫu giáo-cấp 1 ở mỗi nước hơi khác nhau: kindergarten, elementary, preparatory, public school, preschool, nursery school, foundation school... Vài thí dụ ở các nơi khác: Ở Canada Ontario, bạn có thể tra thêm các trường khác ở Canada trong link trên. Ở Úc NSW, ở Hoa kỳ: San Diego. ThanhNienThoiDaiNguyenTanDung2 (thảo luận) 00:47, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Cái list đó đâu phải tất cả các trường ở Vương Quốc Anh đâu? Bảo đảm mấy trường đó cũng phải có chút tiếng tăm nhìn sơ qua thì thấy bài nãy cũng có nguồn hẳn hoi. Cái list đó chắc cỡ 1% là cao vì mấy cái trường mẫu giáo và cấp 1, cấp 2 mỗi quốc gia có cả trăm ngàn hay cả triệu đấy chứ.Trongphu (thảo luận) 03:12, ngày 13 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Trongphu tính lại đi, số trẻ em độ tuổi 5-11 ở Vương quốc Anh là 4,7 triệu (theo số liệu thống kê Liên hợp quốc 2008 http://unstats.un.org/unsd/demographic/products/dyb/2000_round.htm ) nếu có hai trăm ngàn trường thì mỗi trường chỉ có tổng cộng 24 em từ lớp mẫu giáo tới lớp 6, vừa đủ để xếp vô một lớp. Còn nếu có một triệu trường thì mỗi trường chỉ có 5 em. ??? ThanhNienThoiDaiNguyenTanDung2 (thảo luận) 01:42, ngày 14 tháng 10 năm 2011 (UTC)

[sửa] Phiên âm Hán Việt trong infobox

Hiện nay một số thành viên có tranh chấp về việc dùng hay không dùng phiên âm Hán Việt trong infobox ở các bài địa danh TQ (ví dụ như đâyđây). Sau nhiều thảo luận ở trang bài viết lẫn cá nhân, kết hợp lùi sửa lâu ngày không có kết quả giữa các thành viên, thiết nghĩ cần có một thống nhất rõ ràng về việc này cho rất nhiều bài hiện có và về sau.

Do việc này kéo theo liên quan tương tự đến các bài không chỉ về TQ mà còn Hàn Quốc và Nhật Bản, mong mọi người góp một tay cho vài ý kiến ngắn gọn để đưa ra biểu quyết thống nhất sau, nếu không sẽ lại tranh cãi phí thời gian và nhân lực. Xin cảm ơn. ~ Violet (talk) ~ 18:22, ngày 11 tháng 10 năm 2011 (UTC)

Tôi có hai quan điểm khác nhau cho một bên là tiếng Trung Quốc, một bên là Hàn và Nhật. Tên riêng tiếng Trung thường bản thân tiếng Việt đã là Hán Việt, chỉ đảo trật tự theo đúng ngữ pháp tiếng Việt, nên theo tôi thêm Hán Việt là không cần thiết. Còn tiếng Hàn và Nhật thì tiếng Việt hay dùng phiên âm, chứ ít dùng Hán Việt nên bổ sung thêm sẽ tăng tính thông tin cho bài. Vậy đây là biểu quyết kiểu gì? Nếu gộp cả hai loại này lại thì tôi sẽ không biểu quyết và thật lòng không muốn công nhận kết quả nếu quy chụp như vậy. Tân (thảo luận) 11:03, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Đây là theo yêu cầu của thành viên CNBH tại trang thảo luận cá nhân của tôi, nhưng theo như ý kiến của bạn, xin loại Hàn và Nhật ra khỏi cuộc biểu quyết này vì tôi đồng ý là vơ đũa cả nắm một phạm vi quá lớn như vậy có phần vô lý. ~ Violet (talk) ~ 11:22, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)

:Tôi nghĩ là không vô lý khi đưa cả Nhật và Hàn vào, chẳng hạn dòng Đông Kinh đô trong bài Tokyo không tương đồng với những gì ta đang biểu quyết sao. CNBH (thảo luận) 11:53, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)

Nói chung là phải uyển chuyển, đừng lấy bất cứ quy tắc nào để đè bẹp cái khác vì trên tinh thần của năm cột trụ thì Wikipedia không có quy tắc cứng nhắc nào hết. Cho dù biểu quyết có thống nhất cách dùng, nhưng sau này có những vùng những địa danh khác không thể áp dụng theo cách này thì mình dùng cách khác. Phải đưa bách khoa lên trên cái lý. Thiếu gì cách dùng của mình sai be bét nhưng mọi người vẫn dùng đấy thôi. Cho nên mới thấy hàn lâm không phải khi nào cũng là bách khoa. majjhimā paṭipadā Diskussion 11:56, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Ý của handyhuy là phải loại bỏ hết, kể cả dòng Trung Hoa Nhân dân Cộng hòa quốc. Coi cách trình bày đã được những thành viên ban đầu sử dụng hoặc chấp nhận sử dụng là "sai ngữ pháp". CNBH (thảo luận) 12:04, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Đồng ý bỏ Nhật Bản và Hàn Quốc! CNBH (thảo luận) 12:43, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)

Các mô hình liên quan tại infobox bao gồm:

[sửa] Tiếng Việt - tiếng TQ - bính âm/Hán Việt

Ví dụ:
Huyện Tự trị Dân tộc Mông Cổ Hà Nam
རྨ་ལྷོ་སོག་རིགས་ རང་སྐྱོང་རྫོང་
河南蒙古族自治县
Hénán Ménggǔ Zìzhìxiàn (có thể bỏ qua)
Hà Nam Mông Cổ tộc tự trị huyện

  1. Đồng ý.. Việc ghi âm Hán Việt trên infobox đã tồn tại ngay từ thời gian đầu trên wikipedia, việc ghi chúng vào khiến cho độc giả hiểu rõ nghĩa hơn. CNBH (thảo luận) 01:36, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Inforbox chỉ là cái hộp tóm tắt thông tin, không phải là hộp sưu tập các loại tên. Đã có Huyện Tự trị Dân tộc Mông Cổ Hà Nam thì nhồi thêm Hà Nam Mông Cổ tộc tự trị huyện làm j? Cái thứ hai đã ghi trong phần mở đầu của mỗi bài roài, lặp lại chỉ để thêm dung lượng bài à? Hungda (thảo luận) 06:03, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Một dòng một bài tốn bao nhiêu dung lượng? Lý do của bạn không thuyết phụcCNBH (thảo luận) 06:17, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Tôi đang hỏi bạn đấy, đừng đánh tráo. Hungda (thảo luận) 06:26, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Không lẽ bạn không xem các thảo luận trước đó. Vậy tôi trả lời lại nhé, mục đích đưa các ngôn ngữ bản địa lên Infobox là để làm gì? Chắc là để tham khảo đúng không, và viết phiên âm Hán Việt cho chữ Hán tương tự cũng là để tham khảo, tác dụng tham khảo của dòng này chắc là lớn hơn vì số người hiểu Hán Việt chắc là vượt số người biết chữ Hán. CNBH (thảo luận) 06:31, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Tham khảo chữ Hán, tham khảo bính âm là đủ, ai tham khảo phiên âm Hán Việt theo trật tự ngược đời thế kia trong khi đã có tên tiếng Việt hoàn chỉnh về ngữ pháp và nghĩa?Hungda (thảo luận) 06:38, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  2. Đồng ý. Đối với tôi thật ra nó cũng có ích, mặc dù không dám nói là hiểu tường tận 100% nhưng nhờ dòng chữ Hán Việt mà cũng biết được người TQ gọi tên các thành thị và địa danh của họ đại khái như thế nào, khác thế nào so với tiếng Việt. Ít ra là đỡ công phải mở vdict lên tra từng chữ một. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 06:41, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Cái bài viết lù lù bên cạnh cũng có cái bạn cần rồi, đọc ở đó cũng thấy rồi bạn cứ phải muốn nhồi tuốt vào cái infobox làm gì?--Vietuy (thảo luận) 08:12, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    (gãi đầu) Tôi hiểu ý bạn. Nhưng, theo tôi thấy cũng không lù lù lắm đâu, nếu xét về kích thước và về khung cảnh xung quanh thì, để trong infobox mức độ "lù lù" của nó cao hơn rất nhiều so với để ở đầu bài. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 10:17, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Giá trị tham khảo duy nhất theo CNBH Viết Quảng Đông tỉnh là để không tưởng nhầm chữ Quảng (广) là "tỉnh", chữ Đông (东) lại nghĩ là "quảng". Chữ (tiếng) Việt nhưng ngữ pháp thì Trung quốc?. Handyhuy (thảo luận) 08:31, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  3. Đồng ý.Có phiên âm Hán-Việt nằm ngay bên dưới còn giúp tôi học thêm được vài chữ Hán. Còn ghi sai thì sửa lại cho đúng trật tự.--Cheers! (thảo luận) 09:17, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)

[sửa] Tiếng Việt - tiếng TQ (hoặc ngược lại)

Ví dụ:
Huyện Tự trị Dân tộc Mông Cổ Hà Nam
རྨ་ལྷོ་སོག་རིགས་ རང་སྐྱོང་རྫོང་
河南蒙古族自治县

  1. Đồng ý.. Đã trao đổi rất nhiều tại Thảo luận Thành viên:CNBH và một số nơi. Handyhuy (thảo luận) 01:21, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  2. Đồng ý.. Cùng ý kiến với Handyhuy. Phiên âm trong bài là đủ, còn cho trong bảng nữa thì không cần thiết. Những kiểu đọc địa danh "Gò Vấp quận", "Bạc Liêu tỉnh" ở Việt Nam chỉ có trong văn khấn. Một infobox cần gọn và tinh.--Vietuy (thảo luận) 03:34, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Đây là biểu quyết về địa danh Trung Quốc, không phải Việt Nam. Thật kỳ quặc khi bên trên chỉ có hai chữ, còn bên dưới lại có ba chữ ㄌㄧ.ㄇㄥˋ.ㄩㄝˋ (ㄊㄠˇ.ㄌㄣˋ) 03:47, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Tôi biết chứ. Là ví dụ cho gần gũi thôi. Ngắn như Gò Vấp quận đã xa lạ (không ra tiếng gì, ngoài văn khấn cho người "âm"), còn dài như Hà Nam Mông Cổ tộc tự trị huyện thì càng xa lạ và không cần thiết nữa. Riêng cái "hai chữ và ba chữ" của bạn tôi không hiểu được là nói đến cái gì?--Vietuy (thảo luận) 03:57, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Dòng chữ Hán có ba chữ, còn theo như ý kiến này thì dòng "thuần Việt" chỉ có hai chữ, cũng gây phản cảm chữ nhỉ?
    CNBH muốn nói rằng trong inforbox nếu viết Gò Vấp quận bằng tên tiếng trung có 3 chữ còn nếu viết tiếng Việt cụt lủn Gò Vấp thì chỉ có 2 thôi, không phải là ánh xạ 1-1 nên kì quặc. Nếu thích sao không cắt bớt những từ chỉ chức năng như quận, khu đi cho gọn nhỉ. Hungda (thảo luận) 06:34, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Đang Trung Quốc sao chuyển về Việt Nam vậy. So sánh sao vô lý vậy.CNBH (thảo luận) 06:37, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Nói mãi không hiểu, đã giải thích rồi không nói nữa. Địa danh Trung Quốc hay Việt Nam thì trong trường hợp đó đều gọi bằng kiểu phiên Hán Việt, thế thôi, ngắn còn khó hiểu huống chi dài cả loằng ngoằng.--Vietuy (thảo luận) 08:17, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Trên Wikipedia càng nhiều thông tin càng hữu ích, sao lại có thể bảo là đủ được nhỉ. Ở đâu có tiếng Hán thì rõ ràng là nên dùng phiên âm Hán Việt để độc giả có thể hiểu phần nào, chuyện này quá bình thường. CNBH (thảo luận) 06:44, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  3. Đồng ý.. Infobox nhất thiết phải có tên tiếng Việt (ở đây là tên Hán Việt), nếu ở dạng đầy đủ thì phải đúng theo ngữ pháp tiếng Việt. Việc phiên âm Hán Việt từ tiếng Trung (theo thứ tự ngược) chỉ cần nêu trong phần mở đầu của bài là đủ. Hungda (thảo luận) 05:41, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  4. Đồng ý. Tôi đồng ý cách trình bày như thế này, nhưng không phải là vì tôi muốn tôn vinh ngôn ngữ, thực ra tôi vẫn thích dùng nếu là từ gốc Hán thì viết theo kiểu tiếng Hán, tuy nhiên, về khía cạnh thuận tai, dễ hiểu và phổ thông (vì chúng ta đang ở TK 21, tiếng Việt có sự biến đổi rất nhiều chứ không như những thế kỷ trước) nên tôi ủng hộ cách trình bày như thế này, chứ không phải là vì cách trình bày như CNBH là "sai ngữ pháp, sai cấu trúc câu hay không phải là tiếng Việt" như nhiều bạn ở đây đã nhận định. Nếu nhìn nhận tiếng Việt là như thế thì đó là tầm nhìn chưa rộng. Vấn đề ở đây chúng ta cần bỏ phiếu là có 2 phương pháp trình bày đều đúng, nhưng ta phải chọn 1 trong 2. Cái ta chọn là cái bách khoa hơn cái còn lại, chứ đừng nên cố chứng minh là cách kia sai. Vì chứng minh như thế vừa không chính xác và có nguy cơ kéo dài thảo luận mà còn sanh ra bất hòa không cần thiết. majjhimā paṭipadā Diskussion 10:59, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  5. Đồng ý., chỉ nên để tên gọi theo tiếng Việt tiếp theo là tiếng Trung bên dưới trên đầu của infobox. Các dạng phiên âm Hán-Việt, hay phiên âm La tinh, ... nên được đưa vào nói rõ ở bài viết nhằm để Infobox ngắn gọn cân đối mà đỡ trùng lặp với nội dung đã có trong bài viết. Tuy nhiên đây là wikipedia tiếng Việt nên đặt tên tiếng Việt lên trên tên tiếng Trung.--Ngokhong (thảo luận) 01:17, ngày 15 tháng 10 năm 2011 (UTC)

[sửa] Tiếng TQ - Hán Việt

Ví dụ:
རྨ་ལྷོ་སོག་རིགས་ རང་སྐྱོང་རྫོང་
河南蒙古族自治县
Hà Nam Mông Cổ tộc tự trị huyện

Hiện nay tiếng Việt của mình đâu có ai xài tiếng Hán Việt hay chữ TQ nữa. Không bách khoa và không ai biết thì để lên làm gì? Các phiên âm Hán Việt viết vô văn thơ để giữ gìn cái hay của văn học VN còn những cái khác bây giờ toàn xài tiếng Việt thuần túy không à. Cho nên không nhất thiết, tuy vậy để lên cũng có chết ai đâu? Theo mình cái này không phải là vấn đề lớn. Mỗi người nhường một bước là ổn thỏa cả nhà ấy mà.Trongphu (thảo luận) 21:59, ngày 11 tháng 10 năm 2011 (UTC)

Tôi đồng quan điểm với Trongphu. Nhưng trong một bách khoa toàn thư mà nhường thì nghe không ổn. Có thể quan điểm của tôi là sai, nhưng mong các thành viên khác trao đổi thêm. Tôi đã trao đổi rất rất nhiều với CNBH trong Thảo luận Thành viên:CNBH song cả 2 không thông. Ý của tôi ngắn gọn là: Không dùng phiên âm Hán Việt trong cách gọi tên địa danh mà dịch luôn (nếu dùng phải chú thích rõ đó là phiên âm). Có 3 lý do chính tôi đã trao đổi với CNBH. Handyhuy (thảo luận) 01:21, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Viện ghi hẳn dòng chữ Phiên âm Hán Việt lên infobox sẽ khiến cho bảng này bị mất cân đối. ㄌㄧ.ㄇㄥˋ.ㄩㄝˋ (ㄊㄠˇ.ㄌㄣˋ) 02:06, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Vấn đề là dòng chữ kiểu: Hà Nam Mông Cổ tộc tự trị huyện nằm trong các infobox là tiếng gì, hay nó chỉ là phiên từng từ của chữ Trung sang. Tiếng Anh, tiếng Pháp cũng làm vậy thì ngữ pháp sẽ thế nào?. Handyhuy (thảo luận) 03:23, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Vậy kể ra cũng phải viết "tiếng Thổ Nhĩ Kỳ:", "tiếng Bồ Đào Nha:", "tiếng Tây Ban Nha:" vào infobox tại các bài viết liên quan vì chẳng có mấy người sử dụng tiếng Việt biết đó là thứ tiếng gì. ㄌㄧ.ㄇㄥˋ.ㄩㄝˋ (ㄊㄠˇ.ㄌㄣˋ) 03:33, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Giờ mới biết từ "bách khoa toàn thư" là viết sai ngữ pháp, đúng ra phải viết là toàn thư bách khoa :)) majjhimā paṭipadā Diskussion 10:55, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)

[sửa] Symbol neutral vote black.svg Ý kiến

  1. Symbol neutral vote black.svg Ý kiếnHóa ra có 3 cách lận à, sao rắc rối thế nhỉ :D Infox box tôi nghĩ không nên thêm phiên âm vào làm gì cho nó nhằng nhèo không cần thiết, phiên âm thì dùng trong bài viết phần giới thiệu là được rồi. Huống chi nó bị trùng 2 câu tiếng Việt. Với lại đây là vùng tự trị của Mông Cổ thì phiên âm phải ưu tiên cho tiếng Mông chứ, thế lại còn rắc rối hơn, rồi vài bữa viết mấy bài địa danh của Lào, Thái Lan, Campuchia... lại phải phiên âm theo tiếng của họ thì thiệt là nhức đầu nhức óc. majjhimā paṭipadā Diskussion 11:12, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Về vd trên, đây là vùng của người Mông Cổ nhưng lại chủ yếu dùng tiếng Tạng, nên mới có thêm chữ Tạng. Hungda (thảo luận) 04:39, ngày 13 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  2. Symbol neutral vote black.svg Ý kiến Bạn AlleinStein có thể hiểu bản chất của cuộc bỏ phiếu này là xóa hay để nguyên phiên âm Hán Việt trên infobox như cũ chứ không phải là Thêm hay không thêm. CNBH (thảo luận) 13:30, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
À câu này là tôi nói cho cái dạng form 1 ở trên, nhưng được chuyển xuống đây. CHứ ko phải là ý kiến chung cho cả cuộc bq. Còn việc chọn 1 trong 3 cái form này tôi đã chọn ở trên rồi hì hì majjhimā paṭipadā Diskussion 13:33, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)

Tất cả bài về cấp huyện trở lên ở TQ đều đã được viết, tôi nghĩ bây giờ đi xóa chúng mới gọi là rắc rối hay tốn thời gian. Tiếng Việt không có âm Lào-Việt và Thái-Việt (hình như thế) nên bạn không cần phải lo về vấn đề đó. CNBH (thảo luận) 13:42, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)

Symbol neutral vote black.svg Ý kiến Nhân tiện tôi đề nghị đổi tên bài Đậu phụ nhự thành tên chính là Chao. Vì chao sử dụng rất nhiều, kể cả in trên sản phẩm thương mại, còn cái từ đậu phụ nhự thực sự chưa bao giờ nghe. Search google chao nó ra cháo mới thiệt là đau đầu. majjhimā paṭipadā Diskussion 11:59, ngày 12 tháng 10 năm 2011 (UTC)
  1. Chưa đồng ý Cho cái phiếu trắng vô vụ này vì đối với mình sao cũng được, chuyện này không phải là chuyện lớn! Nó có quan trọng và ảnh hưởng lớn hay không? Mà phải làm to tát thế? Dẹp nó qua mình bên và bỏ thời gian ra giúp ích cho wiki này vì anh em cắn xé nhau.Trongphu (thảo luận) 03:09, ngày 13 tháng 10 năm 2011 (UTC)
    Trongphu đừng nặng nề thế. Đúng là khi tranh luận có những câu từ hơi khó nghe nhưng không thể nói là cắn xé. Và việc thống nhất cách làm cũng rất quan trọng, dù sau khi thống nhất thì việc sửa lại là cả vấn đề, nhưng để các bài khác không lặp lại như vậy nữa. Hungda (thảo luận) 04:39, ngày 13 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Wiki ta hiện này tranh luận, cắn xé nhau như cơm bữa, vì vậy đã làm nhiều thành viên buồn bã ra đi vì mệt mỏi về những tranh luận dong dài. Mình cũng từng phải ra đi một thời gian vì bị cãi lộn dữ quá. Nói chung cái gì cần thiết lắm thì mới phải tranh luận còn không thì bỏ qua cũng được.Trongphu (thảo luận) 22:04, ngày 14 tháng 10 năm 2011 (UTC)
Công cụ cá nhân
Không gian tên
Biến thể
Tác vụ
Xem nhanh
Tương tác
In/xuất ra
Công cụ
Ngôn ngữ khác