About Sorbian Language
Once spoken between the Bober River and the Queiß River in the East, the Saale River in the West, the Erz and Lusatian Mountains in the South and approximately Frankfurt on the Oder-Köpenick-Jüterbog-Barby on the Elbe to the North, Sorbian is still being used in Upper and Lower Lusatia, where the Old Sorbian tribes of the Milceni and Luzici settled down. The steady decrease in the size of the area where Sorbian is spoken was brought about by the following factors: the Old Sorbian tribes' loss of independence in the 10th century, the subsequent rural settlement of their territory by the Franks, Thuringians, and Saxons, the expansion of German cities and trade, and the official ban of the Sorbian language that came into effect in the 13th century. The Sorbian language was completely eradicated from territories outside Lusatia. Nevertheless, it left its mark on geographical names, as well as on individual relic words (for example, Gera from gora, or mountain; Leipzig from the Sorbian Lipsk originating from lipa, linden tree). The Reformation promoted the expansion of Christian teaching in the vernacular, whereby it promoted the use of written Sorbian. At this time, the discrete Sorbian language territory reached the Bober and past Krossen in the North East, to Pleiske and the Northern bend of the Spree River (Fürstenwalde) to the North, nearing the Nuthe River in the West and Riesa on the Elbe River. At the present time, the Sorbian language area includes: the former Upper Lusatian counties Weißwasser, Hoyerswerda, and Bautzen, as well as neighboring parts of the counties Senftenberg, Kamenz, Bischofswerda, Löbau and Niesky, the Lower Lusatian counties Cottbus, Spremberg, with the bordering areas of the counties Lübben, Calau, Forst and Guben. (See map) The number of people in these Lusatian counties who have mastered the Sorbian language is estimated to be about 70,000.
The division of Sorbian language area in various political territories (the Margravates of Upper and Lower Lusatia, the Electorates of Saxony and Brandenburg, the Bishopric of Magdeburg, the Principality of Sagan) and the lack of a Sorbian economic and cultural center and the introduction of written Sorbian were the reasons for the development of various written forms of the Sorbian language after the Reformation. Two of these languages survived until the middle of the 19th century, when they were finally accepted as standard languages: the Upper Lusatian standard language based on the dialect spoken in the area around Bautzen and the Lower Lusatian standard language based on the dialect spoken in the area around Cottbus. The development of the Upper and Lower Sorbian standard languages and their norms can clearly be seen in linguistic examples. They mirror their respective linguistical state at the time of their development and thereby make it possible to reconstruct this development. The early texts have a special value in the field of the Sorbian language because these linguistic examples are, in many cases, the only witness of the lingual characteristics of Sorbian dialects in modern Germanized territories.
The first extensive written Sorbian texts came about as translations of religious literature in the 16th century with the Reformation. Important documents in the history of the written Sorbian language are: "Fragment of a Agenda" (1543) by Zossen, the translation of the New Testament (1548) by M. Jakubica from Laubnitz, a handwritten hymnal and the "Wolfenbüttel Psaltery". The latter both come from the area of Luckau and are from the 16th century. Most of the Sorbian texts from this time period, and even many from the 17th century including the first comprehensive Lower Sorbian grammar textbook (1650) by the Lübbenau Pastor J. Chojnan (1616-1664), remained in the handwritten form. In this time period, written works had the best chances to be published if they fulfilled the demands for national education, even in a broader sense. The first printed book in the Sorbian language was the translation of the "Little Catechism" (Bautzen, 1574) by the Straupitz Pastor A. Moller (1541-1618) along with a collection of Lower Sorbian hymns.
In 1595, the first Upper Sorbian translation of the "Little Catechism" was published, along with "Teaching, How the Letters of the Wendian Language Are to Be Used and Pronounced" by W. Warichius (1564-1618).
Only a few Sorbian glosses preserved within the Latin manuscript from the pre-Reformation times (12th century) were found in Magdeburg. Numerous oaths of allegiance in the Sorbian language, which Sorbian subordinates had to vow, were believed to exist due to numerous oaths that survived from later times. The "Wendian Burgher's Oath" from Bautzen dated to the end of the 15th century is one of those. Many Sorbian language texts from later times were lost due to violent or hasty destruction. In 1667, the Elector of Brandenburg ordered that all Sorbian texts in Sorbian territories in the Brandenbrug electorate be confiscated and destroyed. This liquidation order was followed so thoroughly that the only proof of the existence of Sorbian literature from the Electoral area (Psaltery from 1653, Catechisms and Articles of Faith from 1654, Hymnals from 1654, Extracts from the Holy Bible from 1656) is the report of their destruction. Shortly after in 1669, the Lübben Upper Konsistorium for Saxonian Lower Lusatia issued a similar order for destruction. The newly published "Sorbian Primer" by School Director G. Ermelius in Kalau was also destroyed in the process. Conflagration, the chaos of war and the deliberate destruction of Sorbian cultural assets, especially during the National Socialist period, led to even further destruction.
The emergence of two Sorbian standard languages, and the areas in which they are used, was motivated by history, rather than linguistics. The unusual features of both these languages do not overlap in the same way as do the spoken dialects in Upper and Lower Lusatia. Individual linguistical features in the Upper Sorbian language are just as typical for many Lower Sorbian dialects - for example, the preservation of the consonant "r" after a "p" or "k" as in prawo, or law, and krawy, or bloody. The same is true vice versa -
the hardening of "š"
also true for
the following common
differences between the Upper and Lower Sorbian languages. These
have often been cited as a proof of the territorially divided dichotomy
These and other features of the Upper and Lower Sorbian standard languages do not have congruent circulation in areas where Sorbian dialects are spoken. So, for example, the characteristic Supinum, verb forms ending in "t" used after motion verbs, of the Lower Sorbian language is only found in dialects north of Cottbus. An example is:
am going to sleep"
On the other hand, it is common in both Lower Sorbian and some Upper Sorbian dialects to use the same forms for dual accusative masculine for animals and dual genitive. An example of this phenomenon would be Mam dweju kónjowu, or "I have two horses", in Lower Sorbian, and Mam dwaj konjej in Upper Sorbian (nominative dual). This, however, is not common in dialects of Lower Sorbian from Horno in the county of Guben.
The Sorbian language territory is known for a relatively strong language differentiation by territorial and local dialects. This, in part, can be traced back to the characteristics inherited from Old Slavic in the tribal dialects spoken by the Milceni in Upper Lusatia and the Luzici in Lower Lusatia. It is, however, mostly due to the different lingustic development, both past and current. Within this development, there were also linguistic innovations that affected all Sorbian dialects and are only common to Sorbian. For example, the specific construction of the future tense using the verb
using the prefix "z-", as in
Another example is the metathesis of the telt/tert and tolt/tort groups as seen in Upper and Lower Sorbian with mloko,
The original Upper Sorbian dialect area consists of: the Bautzen dialect, which makes up the basis of the Upper Sorbian standard language; the Catholic dialect, which is spoken in the Catholic parochials between Kamenz and Bautzen; the Wittichenau dialect, which is close to the Catholic dialect; the Heide dialects in the parochials Groß Särchen, Lohsa, Uhyst/Spree (the Northern Heide dialect), Klitten, Kreba, and Reichwalde (the Northeastern Heide dialect); as well as the Nochten dialect, whose particularity is a stress on the second to last syllable.
The original Lower Sorbian dialect territory consists of: the Northeastern Lower Sorbian dialect around Peitz; the Northwestern Lower Sorbian dialect around Burg/Spreewald, Schmogrow, and Fehrow; the Vetschau dialect; the Cottbus dialect, which is divided into the Western dialect with the parochials Briesen, Werben, Papitz and Kolkwitz; the Central dialect with the parochials Dissen, Sielow, Gulben, and Cottbus; the Eastern dialect with the parochials Lieskow, Heinersbrück, including Neuendorf and Maust in the parochial Peitz; the Southern Cottbus dialect in the parochials Kahren and Komptendorf; the Spremberg dialect around Wadelsdorf and Sellessen; and the Horno dialect with its unique characteristics that differentiate it from the rest of the Lower Sorbian dialects.
uneven distribution of Upper and Lower Sorbian linguistical
the transitional dialectal area, as well as particular characteristics
own, divide it into: the Muskau dialect; the Schleife dialect; the
Bluno-Sabrodt dialect; the Spreewitz dialect; the Hoyerswerda dialect;
dialect from Großkoschen near Senftenberg. The Sorbian
language is the
language, in which classes are conducted in Bautzen, Radibor,
Panschwitz-Kuckau, Ralbitz, and Cottbus as well as being a course in
districts with a Sorbian population. There are newspapers, magazines
written works of belletristic, journalistic, and scientific nature in
Sorbian language. The language is academically fostered at the Sorbian
(Sorbisches Institut e.V.) in Bautzen, at the Institute for Sorbian
the University of Leipzig, as well as in various Slavic Language
around the world.
translated by Heather Watson