Chaurakawín: cambiar nombre de puente incluye rebautizar calles, avenida y parque

En exclusiva la propuesta que será vista por el Concejo Municipal
Consultas vecinales, lobbys ante las autoridades, anuncios por la prensa....Desde 2009 que se viene planteado a nivel público y ciudadano el cambiarle el nombre al nuevo puente que conecta Francke con Rahue Bajo. Definitivamente, Algarrobo no genera identificación con los vecinos, pese a que una calle franckina que conecta con el viaducto lleva ese nombre.
En ello sí coinciden el Gobierno Provincial representado por su autoridad Rodrigo Kauak, y el Municipio de Osorno, a través del alcalde Jaime Bertín. Ambos, al igual que el ex gobernador Bernardo Candia han planteando la necesidad de bautizar el puente con un nombre que contribuya a poner en valor la historia local y su gente.

Miembros de la Iglesia, seguidores del futuro santo Francisco Valdés Subecaseux han propuesto ese nombre para la obra , lo que se contrapone con el interés de las comunidades indígenas urbanas de Osorno de rescatar para ese espacio el nombre de CHAURAKAWIN.
Y hay otras propuestas ya planteadas a nivel organizacional y por los medios de prensa.
Lo cierto es que mañana martes 22 de junio, el Concejo Municipal de Osorno en pleno analizará y discutirá el futuro cambio de nombre del puente con una propuesta realizada por el director regional de la Conadi, Bernardo Antriao Calixto.
Allí no sólo se propone bautizar el puente con el nombre de Chaurakawin; también hay una propuesta de nombres a calles,avenidas y parques, dentro de un concepto de “Eje Cultural y Vial” que considera la posibilidad de que Rahue se convierta en comuna y que solicita con fuerza el reconocimiento al aporte histórico del pueblo mapuche williche para el espacio en cuestión.
Lo que se busca va más allá que cambiarle el nombre a un puente nuevo...
Aquí el documento que será expuesto mañana al alcalde y los concejales y que El Ojo adelanta en exclusiva:


Ante la necesidad de dar nombres definitivos de origen mapuche williche a nuevas obras y vías de conectividad en la ciudad de Osorno, se entregan antecedentes que orientan las propuestas siguientes:


I.- Marco político y legal:
En las últimas décadas el mundo y Chile ha tomado conciencia y ha adoptado legislaciones y políticas públicas que reconocen los derechos de los pueblos indígenas. En Chile desde el año 1990 ha existido una política explicita, institucional y legal. Actualmente existe la Ley 19.253 y el Convenio 169 de la OIT, que entre otras consideraciones obliga al Estado y la administración publica a realizar procesos de consultas. También existen otras Convenciones Internacionales que reconocen el patrimonio material e inmaterial, la diversidad cultural, el reconocimiento y desarrollo de las lenguas originarias. Estos procesos no deben estar ajenos a la administración regional y local en el marco de la estrategia de Desarrollo Regional y del Plan de Desarrollo Comunal ampliamente generados con la ciudadanía.


II.- Reconocimiento a la denominación del antiguo territorio williche:
El territorio en que esta construida la ciudad de Osorno tiene por nombre williche el de CHAURAKAWIN. Hoy este nombre original, antiguo y que da identidad a los mapuche williche, no cuenta con el reconocimiento explícito, administrativo ni legal, ni menos goza del estatus de otras denominaciones. Junto a ello expreso mi reconocimiento a que la dinámica diversidad cultural de los habitantes de Osorno son una fortaleza más que una debilidad que hay que trabajar en el marco de una política de ciudadanía cultural intensa.


III.- Eje de conectividad cultural y vial:
En este contexto se convierte en una oportunidad para la ciudad de Osorno, el Consejo Económico y Social Comunal, el Concejo Municipal y el Sr. Alcalde el adoptar una visión de reconocimiento al pueblo mapuche williche con el reconocimiento a un eje de conectividad cultural y vial que conecta el ingreso norte a nuestra ciudad con el territorio urbano, rural y costero de la provincia. El eje del actual Camino Pilauco - Parque en el sector de Franke - nuevo puente que une Franke con Rahue (futura comuna?) - el camino al mar (futura avenida que también requerirá nombre) - el Camino Real convertido en Avenida Real y caminos-avenidas hacia Misión San Juan y Quilakawin. Este eje esta lleno de historia, significado y es hora que tenga una denominación oficial en lengua williche.


IV.- Propuesta de nombres:


Avenida Pilauco:
Modificar la actual denominación de camino Pilauco por Avenida Pilauco. Hace más de una década esta sin respuesta esta solicitud hecha en su momento por esta Dirección Regional, por ello se adjunta copia de carta ingresada en su época con los fundamentos.


Parque del Chaurakawin:
Hace aproximadamente una década se inicio un trabajo de pensar y construir un espacio urbano para los habitantes en el sector de Franke. Actualmente este parque aún en concreción incorporó un Centro Ceremonial Williche que incluye un Palihue. Esta decisión fue un avance en el reconocimiento cultural. El fundamento fue develar el antiguo territorio y sus legítimos dueños, por cuanto esos terrenos quedaron fuera de la entrega que los Caciques Williches entregaron a los españoles por el Tratado de Paz en 1793. Estas y otras razones sirven de fundamento para que el Parque lleve a futuro un nombre williche entre los cuales está el Parque del Chaurakawin.


Puente Chaurakawin:
Ya se han expresado muchos ciudadanos-as osorninos, entre ellos las organizaciones williche respecto que el puente sea denominado Chaurakawin, así también ha sido expresado por los diversos Consejos de Comunidades Indígenas de la provincia de Osorno en el marco de la Mesa Provincial Indígena que preside el Gobernador Provincial y cuya Coordinación recae en CONADI Osorno.

Adjunto antecedentes que contextualizan el concepto de chaurakawin:

Walterio Meyer Rusca:
Chauracahuin: Antiguo nombre del paraje en que se fundó la ciudad de Osorno el año 1558, García Hurtado de Mendoza, al volver con Ercilla de su expedición al sur, asentó su campamento a la orilla del rio Rahue y fundó la ciudad de Osorno en este lugar llamado Chauracahuin, “Encontraron los españoles como 150.000 naturales en esta comarca”.

En el mismo texto se refiere al concepto Chaura: Nombre antiguo del río Rahue o de las Canoas, que pasa por la ciudad de Osorno. Diego de Rosales, en su “Historia General del Reyno de Chile”, dice: “I volviendo al río (Río Bueno), digo que atraviesa por unos valles fertilísimos y amenos, que comúnmente llaman los valles o llanos de Valdivia a los de esta vanda, y a la otra llanos de Osorno, igualmente fértiles y donde los vecinos de Valdivia y Osorno sembraran y tenían gran abundancia de ganado y cosechas. Hazen más fértiles estos llanos la abundancia de arroyos y esteros y fuentes que van a parar al Rio Bueno. Entre ellos por el norte Llollehue y Llaanguillangico; al austro el Río Chico, natural de la laguna Lloben (será el rio Pilmaiquen y el lago Puyehue) y por el mismo rumbo Cudi-Leufu, que nace de manantiales (será curi-leufu = Rio Negro) y el rio Chaura o río de las Canoas, descendente de la laguna Ciliumo-Labquen (Lago Rupanco)”, (el autor vivió en Chile de 1628 – 1682). El antiguo nombre del paraje en que fundaron la ciudad de Osorno, se llamaba Chauracahuin, nombre que dice relación con el río Chaura. Por lo tanto el toponímico Chauracahuin debe asignarse a cahuín el antiguo significado de distrito (del Chaura), parte del Aillarehue en la agrupación social araucana”

Carlos Ramírez Sánchezi:
Chaura: Río. Es la antigua denominación que los huilliches deban al río Rahue (Cf. Esta voz infra). Los españoles lo llamaron Río de las Canoas; nace en el Lago Rupanco y corre en dirección O para torcer, en su curso medio, hacia el NO; desemboca finalmente en el río Bueno o Huenu (Cf. Esta voz infra).
Chaura es designación del mapudungun Chaura, ‘nombre de varios arbustos cricáseos, especialmente Pernetya mucronata y Gaultheria phyllireifolia, conocidos como chaura’),
(Cf. ERIZE, Dicc, p.109; MUÑOZ, Sinopsis, p. 99; WILHELM, Voz, p. 70)

Chauracahuin: Paraje. Corresponde al antiguo paraje donde se fundó la ciudad de Osorno.
Chauracahuin es designación del mapudungun compuesta por chaura, ‘nombre de varios arbustos cricáseos, especialmente Pernetya phyllireifolia, conocidos como chaura, y por cahuín cahuiñ, ‘distrito’, Distrito de la Chaura. Latcham señala que este vutanmapu (gran territorio) se llamo Chauracaví o región de las murtas. Chaura, además, es el nombre de la murta que existe en la región.
(Cf, ERIZE, Dicc., p. 109; WILHELM, Voz, p. 70; LATCHAM, Organización, p. 603)
Secciones:

1 comentarios:

Anonymous dijo...

Presidente Union Comunal de Juntas de Vecinos Osorno
Con respecto al cambio de nombre al actual Puente Algarrobo que une,el sector de Rahue y Francke, la Unión Comunal de Juntas de Vecinos de Osorno, efectuó una consulta en la que se presentaron cinco nombres,consulta acordada y votada en reunión general por más de 40 representantes ( Presidentes) de Juntas de Vecinos de distintos sectores de Osorno, que dió como ganador el nombre de CHAURAKAHUIN nombre originario Y REPRESENTATIVO de Osorno y que significa LUGAR DE CHAURAS ( chaura = arbusto similar a la murta)ésta propuesta fué presentada por la Unión Comunal de Juntas de Vecinos de Osorno a las autoridades locales y Serémi de Obras Públicas, la respuestas fueron positivas. La solicitud fué aprobada por mayoria en sesión del CESCO ( Consejo Económico y social Comunal). Lo que viene el día Martes 22 de Junio a las 15.00 horas en el Consejo Municipal es que será analizado y votado por los señores Concejales de ser aprobado, podrÍamos inaugurar muy pronto el nuevo Puente con el nombre de CHAURAKAHUIN, támbien con el gran apoyo de muchas organizaciones indÍgenas y vecinos que nos han apoyado en esta propuesta lo cual agradecemos.Lo importante de ésto es que como dirigentes de Juntas de Vecinos y organizaciones Indigenas u otras organizaciones y quienes sientan como suya esta iniciativa nos encontremos el día Martes 15.00 horas en la sesión de Consejo Municipal ( Sala de Sesiones i.m.o).
U.Comunal de Juntas de vecinos de Osorno.

Publicar un comentario en la entrada