BBC navigation

Учить английский на Филиппинах: новый глобальный тренд?

Последнее обновление: четверг, 22 ноября 2012 г., 12:19 GMT 16:19 MCK
Российская студентка Елизавета Легкая

Россиянка Елизавета Легкая видит в учебе и жизни на Филиппинах одни плюсы

Филиппины стремительно превращаются в весьма популярную страну для изучения английского языка и составляют все большую конкуренцию Великобритании, США и Австралии, традиционно являющимся лидерами рынка языковых образовательных услуг.

В последнее время филиппинские языковые центры переживают наплыв клиентов со всего мира. Их в первую очередь привлекает низкая стоимость обучения.

По словам преподавателя международной лингвистической академии Манилы Джесси Кинг, 60-часовой курс изучения английского языка обходится иностранцам в 500 долларов (чуть больше восьми долларов за урок), что почти в три раза дешевле аналогичного по продолжительности курса в США или Канаде.

Столь дешевые уроки очень популярны среди студентов из России, Кореи, Тайваня, Японии, Северной Африки, Южной Америки, Ближнего Востока. Их все чаще можно встретить в филиппинской столице.

Растущий спрос

Помимо языковой подготовки, молодежь стремится получить на Филиппинах образование в самых разных областях, а также продолжить обучение в аспирантуре.

По данным филиппинского бюро иммиграции, в нынешнем году заявление на получение студенческой визы подали более 24 тыс. иностранцев (для сравнения: четыре года назад желающих получить такую визу было меньше восьми тысяч).

Правительство Филиппин считает, что у языковых центров и вузов, обучающих иностранных студентов, великолепные перспективы роста.

По словам заместителя министра торговли и промышленности Филиппин Кристино Панлилио, страна готова принимать на учебу еще больше студентов из-за рубежа.

Соотношение цены и качества

Молодых людей, желающих получить образование на Филиппинах, привлекает как доступная стоимость обучения, так и то, что в ведущих университетах страны преподавание всех дисциплин ведется на английском языке и к тому же на довольно приличном уровне.

"Мне интересно изучать культуру этой страны, нравится по ней путешествовать, ходить в музеи и загорать на пляже"

Елизавета Легкая,
студентка филиппинского университета

Исполнительный вице-президент одного из таких университетов - Де Ла Салле – доктор Альвин Кулаба уверен, что по уровню преподавания он вполне может конкурировать с любым вузом мира, а некоторые его учебные программы даже лучше американских и европейских.

В университете учится много китайских и японских студентов, к которым в последнее время присоединяется все больше европейцев. Среди них – студентка инженерного факультета, россиянка Елизавета Легкая. Она говорит, что выбрала для обучения в Де Ла Салле курс, который в четыре раза дешевле аналогичного в университетах Канады, Австралии и Новой Зеландии. При этом девушка уверена, что уровень ее квалификации не будет уступать тому, что гарантируют именитые мировые вузы.

В учебе на Филиппинах Елизавета видит и другие преимущества: "Это очень хороший жизненный опыт и другой - по сравнению с европейским - стиль жизни. Мне интересно изучать культуру этой страны, нравится по ней путешествовать, ходить в музеи и загорать на пляже".

Однако далеко не все считают Филиппинские острова идеальным местом приобретения знаний. По словам корреспондента Би-би-си Кейт Макгауэн, жизнь и учебу иностранцев на Филиппинах могут омрачить бюрократизм и коррупция. А столица страны – Манила – известна высоким уровнем загрязнения воздуха.

Языковой барьер

Кроме того, у иностранцев часто возникают проблемы в общении с местными жителями.

Филиппинская продавщица кубиков льда на фоне вывески ICE BLOKE FOR SALE

На вывеске ошибка или в продаже и впрямь замороженные парни, а не кубики льда?

С одной стороны, Филиппины – одна из крупнейших англоязычных стран. Большинство филиппинцев владеет английским на базовом уровне, а образованные граждане говорят на нем свободно. Некоторые – даже с ярко выраженным американским акцентом (что, наряду с низкой стоимостью обучения, привлекает иностранных студентов).

Это объясняется тем, что почти полвека (с 1899 по 1946 г.г.) Филиппины были американской колонией, а в настоящее время довольно много филиппинцев работает в call-центрах, обслуживающих американский рынок. Их персоналу ставят американское произношение на таком высоком уровне, чтобы клиент из США даже подумать не мог, что обслуживающий его оператор находится на другом конце планеты.

Вместе с тем многие местные жители говорят на смеси английского и тагальского языков, которую сложно понять иностранцам. На вывесках на английском языке, которые встречаются на Филиппинах, часто можно заметить ошибки. Вообще же написание английских слов на филиппинский манер как забавляет, так и сбивает с толку иностранных студентов, изучающих английский язык.

Но, конечно, эти сложности – ничто по сравнению с преимуществами учебы на Филиппинах. Если стоимость обучения на родине стремительно растет, все больше людей предпочитает получать образование за границей. В этой ситуации филиппинские языковые школы и университеты готовы действовать по принципу "куй железо, пока горячо".

На ту же тему

BBC © 2014 Би-би-си не несет ответственности за содержание других сайтов.

Эта страница оптимально работает в совеменном браузере с активированной функцией style sheets (CSS). Вы сможете знакомиться с содержанием этой страницы и при помощи Вашего нынешнего браузера, но не будете в состоянии воспользоваться всеми ее возможностями. Пожалуйста, подумайте об обновлении Вашего браузера или об активации функции style sheets (CSS), если это возможно.