Древнетюркское руническое письмо
Орхоно-енисейская письменность | |
Тип письма: | |
---|---|
Языки: | |
Период: |
VIII—X вв. н. э. |
Направление письма: |
справа налево, горизонтально |
Знаков: |
38 (классический период) |
Развилось в: |
венгерские руны (теория), болгарские руны (теория) |
Диапазон Юникода: |
U+10C00 … U+10C4F |
|
|
См. также: Проект:Лингвистика |
Древнетю́ркское руни́ческое письмо́ (орхо́но-енисе́йская пи́сьменность) — письменность, применявшаяся в Центральной Азии для записей на тюркских языках в VIII—X вв. н. э.[1]
Орхоно-енисейская письменность обслуживала единый литературный язык (наддиалектный койне) того времени[2][3][4][5][6], который обычно называется языком орхоно-енисейских надписей[7].
Исследователями выделяются 7 групп (принадлежащие, соответственно): ленско-прибайкальская (курыканам), енисейская (Кыргызскому каганату), монгольская (Восточно-тюркскому каганату), алтайская (Западно-тюркскому каганату), восточно-туркестанская (Уйгурскому каганату в Монголии), среднеазиатская (Уйгурскому государству в Восточном Туркестане), восточно-европейская (булгарам (теория), хазарам и печенегам)[8].
Названия даны: 1) по форме знаков, напоминающих германские руны; 2) по местам находок в долине Орхона (Второй тюркский каганат) и верховьях Енисея (Кыргызский каганат).
Содержание
Язык памятников и область распространения[править | править вики-текст]
Памятники, написанные древнетюркским письмом (в основном эпиграфические, небольшое число рукописей сохранилось в Восточном Туркестане), были созданы в тех областях Центральной и Средней Азии и Сибири, в которых в раннем Средневековье располагались государственные образования восточных и западных тюрков, тюргешей, древних уйгуров, енисейских кыргызов, карлуков и др. Орхоно-енисейский язык существовал в нескольких локально-хронологических вариантах, соотносимых с такими территориальными группами памятников, как орхонские, восточно-туркестанские, енисейские, таласские, алтайские и некоторые другие. В них иногда проступают различия между живыми диалектами указанных древних этносов.
Памятники древнетюркского письма располагаются на территории таких современных стран как Россия, Казахстан, Киргизия, Китай и Монголия. Один из редких рукописных рунических памятников — Книга гаданий.
Система письма[править | править вики-текст]
Алфавит классического периода (VIII в. н. э.) в орхонской разновидности состоял из 38 букв и словоразделительного знака. Всего же, с учётом региональных и хронологических вариантов, насчитывается более 50 графем. Направление письма горизонтальное, справа налево. Словоразделительный знак ставится между словами, конец предложения не отбивается. Алфавитный порядок неизвестен, и, скорее всего, не был традиционно закреплён.
Древнетюркское руническое письмо — буквенная (не слоговая) система: отдельные знаки обозначают либо гласные, либо согласные звуки (всего 25-26 фонем); около десяти букв служат для передачи сочетаний двух согласных или гласного с согласным. Оригинальная особенность письма — наличие пар самостоятельных букв для большинства велярных и палатальных согласных. Это позволило построить систему письма таким образом, чтобы не выписывать широкие гласные корневых и в большинстве случаев — все гласные аффиксальных слогов, за исключением конечных открытых слогов, экономя на длине слов.
Имеет только капительное написание.
Фонетика[править | править вики-текст]
Языковые особенности памятников характеризуют форма винительного падежа на -ыг/-иг, звук «д» в середине и конце слова вместо более поздних «з» и «й», диссимилятивное сочетание согласных «лт», «рт», «нт» вместо современных ассимилятивных «лд», «рд», «нд», не до конца оформленный исходный падеж, причастие на -мыш, будущее время на -тачи, условное наклонение на -сар, [b] в начале слов вместо [m], частично специфичную, но в основном общую для тюркских языков лексику.
Таблица символов[править | править вики-текст]
Использование | Символы | Транслитерация и транскрипция | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
гласные | A | /a/, /e/ | ||||||
I | /ɯ/, /i/, /j/ | |||||||
O | /u/, /o/, /w/ | |||||||
U | /ø/, /y/, /w/ | |||||||
согласные | сочетающиеся | с гласными: (¹) — заднего, (²) — переднего рядов |
B¹ | /b/ | B² | /b/ | ||
D¹ | /d/ | D² | /d/ | |||||
G¹ | /g/ | G² | /g/ | |||||
L¹ | /l/ | L² | /l/ | |||||
N¹ | /n/ | N² | /n/ | |||||
R¹ | /r/ | R² | /r/ | |||||
S¹ | /s/ | S² | /s/ | |||||
T¹ | /t/ | T² | /t/ | |||||
Y¹ | /j/ | Y² | /j/ | |||||
только с (¹) — Q только с (²) — K |
Q | /q/ | K | /k/ | ||||
с любыми гласными |
-Ç | /ʧ/ | ||||||
-M | /m/ | |||||||
-P | /p/ | |||||||
-Ş | /ʃ/ | |||||||
-Z | /z/ | |||||||
-NG | /ŋ/ | |||||||
сочетания | + гласный | IÇ, ÇI, Ç | /iʧ/, /ʧi/, /ʧ/ | |||||
IQ, QI, Q | /ɯq/, /qɯ/, /q/ | |||||||
OQ, UQ, QO, QU, Q |
/oq/, /uq/, /qo/, /qu/, /q/ |
ÖK, ÜK, KÖ, KÜ, K |
/øk/, /yk/, /kø/, /ky/, /k/ |
|||||
+ согласный | -NÇ | /nʧ/ | ||||||
-NY | /ɲ/ | |||||||
-LT | /lt/, /ld/ | |||||||
-NT | /nt/, /nd/ | |||||||
словоразделительный знак | нет | |||||||
(-) — встречаются только в конце слова |
Пример чтения[править | править вики-текст]
— отрисовка (направление письма справа налево)
T²NGR²I — транслитерация (эпиграфическая)
teñri — транслитерация (современная тюркская латиница)
/teŋri/ — транскрипция МФА
История письма[править | править вики-текст]
Близкие к древнетюркскому письму надписи V—III вв. до н. э. обнаружены в Казахстане — (Иссык — см. иссыкское письмо) и Киргизии — Талас, Балыкчи и др.
Происхождение письма неясно. Отмечают совпадения многих знаков с тамгами, с возможным акронимическим происхождением звуковых значений. Сходство некоторых знаков (а также общий угловатый стиль, направление письма, совпадение фонетических значений), позволило предположить родство с ранними видами семитской письменности: библейской и финикийской .
По предположению ряда учёныхсогдийского письма, возможно, с добавлением знаков из других алфавитных систем, путём трансформации курсивных начертаний букв в геометризованные формы. Предлагались также гипотезы о происхождении из фонетических знаков китайского письма, либо письма кхароштхи (или наличие, по крайней мере, общего корня).
, тюркские руны были созданы около начала VIII века на базеКо временам монгольского нашествия (XIII век) алфавит был вытеснен арабицей под мощным арабо-мусульманским давлением и другими видами письма тюркских народов.
Связи с другими письменностями[править | править вики-текст]
С азиатской тюркской руникой связывают восточноевропейские рунические надписи 9-10 вв. (главным образом из приазовско-донского региона), предполагая их принадлежность тюркоязычным хазарам, булгарам или печенегам. Однако европейские руны лишь в части знаков совпадают с азиатскими. Ввиду своей краткости и отсутствия параллельных текстов на других языках эти надписи не получили окончательной дешифровки и достоверной языковой интерпретации. Кроме связи с тюркской руникой их также рассматривают как особое письмо ираноязычных аланов, возникшее под влиянием греческого письма.
От орхоно-енисейских рун происходят многочисленные другие рунические письменности — в частности, письменность памятников на черепках из Саркела (Хазарский каганат), венгерские руны и др. Есть гипотеза, что болгарские руны тоже имеют связь с орхоно-енисейскими рунами, однако не подтверждённая дешифровкой через эти руны, хотя были попытки, более того сами знаки в большинстве другие и интересно то, что болгарские руны равнялись по левому краю и на некоторых надписях первые левые буквы были большими, это указывает что они писались слева направо в отличие от орхоно-енисейских рун, которые пишутся справа налево.
История изучения[править | править вики-текст]
Первые сведения о памятниках тюркской письменности были получены во времена Петра I. Начало научного изучения тюркской рунической эпиграфики было положено в конце XIX века. 25 ноября 1893 года письменность была дешифрована датским лингвистом Вильгельмом Томсеном. Первое распознанное слово было — Тенгри (Бог).
Первые опыты перевода орхонских и енисейских памятников опубликовал в 1894—95 годах известный востоковед В. В. Радлов.
Выдающийся тюрколог Габдулхай Хурамович Ахатов первый среди учёных всесторонне и полно исследовал язык древних орхоно-енисейских памятников относительно лексической и грамматической общности с тюркскими языками народов Сибири, в частности, с языком сибирских татар (1955—1965).[9] Позже в октябре 1975 г. профессор Г. Х. Ахатов на основе самостоятельных многолетних научных исследований выступил с громким научным докладом «Некоторые следы языка орхоно-енисейских памятников в диалекте западносибирских татар» на Всесоюзном совещании по общим вопросам диалектологии и истории языка, в котором обосновал лексическую и отчасти грамматическую общность диалекта — языка западносибирских татар и языка орхоно-енисейских памятников.[10] Этим подтверждалась его теория о том, что диалект — язык западносибирских татар относится к древнейшим тюркским языкам.[11]
Юникод[править | править вики-текст]
В Юникоде, начиная с версии 5.2, для древнетюркских рун отведена кодовая область U+10C00 … U+10C4F. Начиная с Windows 8 поддержка древнетюркского письма была добавлена в шрифт Segoe UI Symbol.
См. также[править | править вики-текст]
Примечания[править | править вики-текст]
- ↑ Орхонские надписи. // Энциклопедический словарь Ф. А. Брокгауза и И. А. Ефрона.
- ↑ http://www.altaica.ru/LIBRARY/kormushin/kormushin_old_turkic_languages.pdf
- ↑ Кормушин И.В. Тюркские енисейские эпитафии. Тексты и исследования. М., 1997.
- ↑ Erdal M. Old Turkic. // The Turkic languages. London; New York, 1998.
- ↑ A. von Gabain. Eski Türkçenin grameri. Ankara, 2003.
- ↑ Poppe N. Introduction to Altaic linguistics. Wiesbaden, 1965
- ↑ Малов С. Е., Памятники древнетюркской письменности, М. — Л., 1951
- ↑ Орхоно-енисейские надписи. // БСЭ.
- ↑ Древнетюркские руны. Язык орхоно-енисейских памятников
- ↑ Ахатов Г. Х. «Некоторые следы языка орхоно-енисейских памятников в диалекте западносибирских татар». — Сб. «Всесоюзное совещание по общим вопросам диалектологии и истории языка. Тезисы докладов и сообщений». — Баку, 21-24 октября 1975 г. — М., 1974, С.35-36.
- ↑ Ахатов Г. Х. Диалект западносибирских татар. Уфа: изд-во БашГУ, 1963, 195 с.
Литература[править | править вики-текст]
- Аврутина А. С. Древнетюркские рунические памятники: Система письма и фонологическая реконструкция. М: Едиториал УРСС, 2011. 136 с.
- Аманжолов А. С. История и теория древнетюркского письма. — Алматы, 2002.
- Ахатов Г. Х. Некоторые следы языка орхоно-енисейских памятников в диалекте западносибирских татар. // Материалы Всесоюзного совещания по общим вопросам диалектологии и истории языка. Тезисы докладов и сообщений". — Баку, 1975. — М., 1974. — С. 35-36.
- Батманов И. А. Язык енисейских памятников древнетюркской письменности. — Фрунзе, 1959. — 220 с.
- Кляшторный С. Г. История Центральной Азии и памятники рунического письма. — СПб., 2003.
- Кляшторный С. Г., Савинов Д. Г. Степные империи древней Евразии, Глава V(2): Памятники письменности тюркских племён Центральной Азии и Сибири в раннем Средневековье. // СПб: Филологический факультет СПбГУ. 2005. 346 с. ISBN 5-8465-0246-6.
- Кононов А. Н. Грамматика языка тюркских рунических памятников (VII—IX вв.). М.: Наука, 1980. 256 с. 1700 экз. (в пер.)
- Кормушин И. В. Древние тюркские языки. Абакан, 2004.
- Кызласов И. Л. Рунические письменности евразийских степей. М., 1994.
- Малов С. Е. Памятники древнетюркской письменности. М.; Ленинград, 1951.
- Радлов В. В. Атлас древностей Монголии. СПб., 1892—1899. Вып. 1-4.
- Щербак А. М. Тюркская руника: происхождение древнейшей письменности тюрок, границы её распространения и особенности использования / А. М. Щербак; Институт лингвистических исследований РАН. — СПб.: Наука, 2001. — 152 с. — 1 000 экз. — ISBN 5-02-028472-6. (в пер.)
- На иностранных языках
- Orkun H.N. Eski Türk yazıtları. I—IV. İstanbul: 1939—1941.
- Radloff W. Die alttürkischen Inschriften der Mongolei. St.-Petersburg, 1894—1895.
- Thomsen V. Inscriptions de L ’Orkhon… Helsinhorf, 1896.
Ссылки[править | править вики-текст]
- Древнетюркские руны. Язык орхоно-енисейских памятников
- База данных — Древнетюркские письменные памятники.
- Статья Древнетюркская руническая письменность на Центральноазиатском историческом сервере.
- Köktürkische Schrift, Türkische Runen (нем.)
- Old Turkic (Orkhon) — Предложение по кодировке древнетюркского письма в Юникоде.
- Turkic Runes — Древнетюркское руническое письмо на сайте Ancient Scripts
- Древнетюркское руническое письмо на сайте Omniglot
- орхоно-енисейских памятников
Тюркские письменности | |
---|---|
Исторические письменности | армяно-кыпчакская • булгарские руны • древнетюркская руническая • Книга гаданий • Кодекс Куманикус • османская • староуйгурская |
Современные тюркские письменности | азербайджанская • алтайская (ойротская) • башкирская • гагаузская • казахская • караимская • каракалпакская • карачаево-балкарская • киргизская • крымскотатарская (крымчакская, урумская) • кумыкская • ногайская • сибирско-татарская • сойотская • татарская • тофаларская • тувинская • турецкая • туркменская • узбекская • уйгурская • хакасская • чувашская • шорская • якутская (долганская) |
Проектируемые и вспомогательные письменности | казновица • новый тюркский алфавит • общий тюркский алфавит • саларская • сарыг-югурская • фуюйско-кыргызская • чулымская |