Жирмунский, Виктор Максимович
Виктор Максимович Жирмунский | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Дата смерти: | |
Место смерти: | |
Страна: | |
Научная сфера: | |
Учёная степень: | |
Учёное звание: | |
Альма-матер: | |
Известные ученики: |
Н. Я. Мандельштам, |
Ви́ктор Макси́мович Жирму́нский (21 июля (2 августа) 1891, Санкт-Петербург — 31 января 1971, Ленинград) — советский и российский лингвист и литературовед, доктор филологических наук, профессор, академик АН СССР, почётный член Баварской, Британской (член-корреспондент, 1962), Саксонской и других академий, почётный доктор многих университетов, в частности Оксфорда (1966).
Труды по немецкой и общей диалектологии, истории германских языков, теории грамматики, тюркологии, истории немецкой и английской литературы, сравнительному литературоведению, теории эпоса, стиховедению; ряд работ написан по-немецки или опубликован в немецких переводах.
Содержание
Биография[править | править вики-текст]
Родился в семье врача-отоларинголога Моисея Савельевича Жирмунского. Мать — Александра Яковлевна Жирмунская (урождённая Малкиель, 1859—1945), из семьи известных фабрикантов и строительных подрядчиков из Двинска[1][2]. Племянник инженера-химика Соломона (Семёна) Савельевича Жирмунского.
Окончил Тенишевское училище и Петербургский университет (1912). Домашним учителем Жирмунского в школьные годы был Г. Я. Красный-Адмони (1881—1970), тогда ещё студент Петербургского университета, а впоследствии известный юрист.
Преподавал в Саратовском и Петербургском университетах, Педагогическом институте им. А. И. Герцена и др. Работал в Институте языка и мышления им. Марра, Институте литературы АН СССР (Пушкинском доме), где руководил отделом западных литератур. Профессор кафедры германской филологии Ленинградского университета (с 1956 года).
Трижды подвергался арестам (1933, 1935, 1941). В ходе кампании по борьбе с космополитизмом в 1949 году обвинён в еврейском буржуазном национализме и уволен из ЛГУ.
С 1957 года вплоть до смерти — заведующий сектором индоевропейских языков ЛО Института языкознания АН СССР. Член-корреспондент (1939), действительный член (1966) АН СССР.
Похоронен на кладбище в Комарово.
Лингвист[править | править вики-текст]
Как лингвист В. М. Жирмунский является одним из наиболее значительных представителей Ленинградской грамматической школы, большое внимание уделявший (преимущественно на материале германских языков) проблемам исторических изменений грамматического строя, грамматической вариативности, аналитизма и синтетизма и др. В его работах высказан ряд идей, предвосхитивших основные положения «теории грамматикализации» К. Лемана и Б. Хайне, которая получила широкое распространение в последние десятилетия XX века. Ему принадлежат фундаментальные исследования по немецкой диалектологии (интересные и в плане социолингвистических наблюдений); в особенности значителен его вклад в изучение немецких диалектов на территории России («языковых островов»). В конце 1930-х годов Жирмунским были опубликованы исследования диалектов идиша на территории СССР.[3]
Литературовед[править | править вики-текст]
В области литературоведения В. М. Жирмунский плодотворно занимался исследованиями немецкого и тюркского фольклора и эпоса, творчеством Гёте, Байрона и других классиков немецкой и английской литератур, а также историей германско-русских литературных связей (так, ему принадлежит классическое исследование «Байрон и Пушкин» о русской байронической поэме, с привлечением большого количества малоизвестных произведений пушкинской эпохи). Существен его вклад в теорию русского стиха — проблематика, которой он начал заниматься ещё в 1920-е годы, сблизившись с исследователями «формального направления» круга ОПОЯЗа. До появления работ М. Л. Гаспарова ранние исследования В. М. Жирмунского оставались самыми значительными в этой области. Проницательный исследователь творчества Ахматовой, В. М. Жирмунский ввёл в употребление применительно к старшим акмеистам известную формулу «преодолевшие символизм».
Одним из последних направлений исследований стало изучение эпического цикла тюркских народов «Сорок богатырей», герои которого имели реальных прототипов в лице знати Ногайской орды. Эти исследования были большим вкладом не только в филологию, но и в историю Ногайской орды.
Организатор науки[править | править вики-текст]
В. М. Жирмунский был также успешным организатором науки; по его инициативе в 1950—1960-е гг. был проведён ряд конференций и изданы сборники статей по проблемам теории грамматики, морфологической типологии, аналитизма и др. Среди его учеников много крупных петербургских лингвистов младших поколений (в частности, Ю. С. Маслов, Г. П. Торсуев, М.Ф. Мурьянов); в аспирантуре у В. М. Жирмунского училась Н. Я. Мандельштам.
Семья[править | править вики-текст]
- Первая жена — художница Татьяна Николаевна Жирмунская (урождённая Яковлева, 1903—?); дочь геолога Н. Н. Яковлева, племянница П. Б. Струве.
- Сын — морской биолог, академик Алексей Викторович Жирмунский.
- Вторая жена (с 1946 года) — литературовед и переводчик Нина Александровна Сигал (1919—1991), племянница известного скрипичного педагога Любови Марковны Сигал (1897—1956).
- Дочь — филолог и литературовед Вера Викторовна Аствацатурова (род. 1947), жена культуролога А. Г. Аствацатурова; их сын — филолог и писатель Андрей Аствацатуров.
- Дочь — художник Александра Викторовна Жирмунская (род. 1949).
- Младшая сестра — Раиса Максимовна Жирмунская (1893—1971), в 1913 году вышла замуж за своего кузена, художника К. А. Жирмунского (брата М. А. Малкиеля-Жирмунского), с которым с начала первой мировой войны жила в Италии.
- Двоюродные братья — филолог и искусствовед Мирон Аркадьевич Малкиель-Жирмунский; музыкальный педагог, виолончелист Константин Исаакович Шапиро; журналист Яков Ноевич Блох.[1][4][5] Двоюродные сёстры — поэтесса Раиса Ноевна Блох; Магдалина Исааковна Лосская (в девичестве Малкиель-Шапиро, 1905—1968), жена историка церкви Владимира Николаевича Лосского (сын философа Н. О. Лосского) и мать филолога и богослова Николая Лосского.
- Племянница — поэт, переводчик, литературный критик Тамара Жирмунская.[6]
- Троюродные братья (по материнской линии) — писатель Юрий Николаевич Тынянов и филолог-романист Яков Львович Малкиель.[7]
Увековечение памяти[править | править вики-текст]
Культурное наследие Российской Федерации, объект № 7810730000 |
-
Мемориальная доска Загородный проспект, Санкт-Петербург
-
Надгробная плита на могиле В. М. Жирмунского Комаровский некрополь, Санкт-Петербург
Труды[править | править вики-текст]
Прижизненные издания[править | править вики-текст]
- Немецкий романтизм и современная мистика. СПб, 1914. 206 с. (вышла в октябре 1913). СПб, Аксиома. 1996. 39+230 с.
- Религиозное отречение в истории романтизма. Материалы для характеристики Клеменса Брентано и гейдельбергских романтиков. М., 1919. 204+81 с.
- Композиция лирических стихотворений. Пб., Опояз. 1921. 107 с.
- Поэзия Александра Блока. Пб, Картонный домик. 1922. 103 с.
- Валерий Брюсов и наследие Пушкина. Опыт сравнительно-стилистич.исследования. Пб, Эльзевир. 1922. 104 с.
- Рифма, её история и теория. Пб, Академиа. 1923. 337 с.
- Байрон и Пушкин. Из истории романтической поэмы. Л., Academia. 1924. 332 с. 2 000 экз.
- Введение в метрику. Теория стиха. Л., Academia. 1925. 284 с.
- Вопросы теории литературы. Статьи 1916—1926. Л., Academia. 1928. 357 с.
- Национальный язык и социальные диалекты. Л., Гослитиздат. 1936. 297 с.
- Развитие строя немецкого языка. М.-Л., Изд-во АН. 1936. 82 с.
- Гёте в русской литературе. Л.,Гослитиздат. 1937. 674 с.
- История немецкого языка: Учебник. Л., 1938. 280 с. Изд.2-е. Л., 1939. Изд.3-е. М., 1948. Изд.4-е. М., 1956. Изд.5-е. М., Высш.шк. 1965. 408 с.
- Узбекский народный героический эпос. (в соавт. с Х. Т. Зарифовым) М., Гослитиздат. 1947. 520 с.
- Введение в изучение «Манаса». Фрунзе, 1948. 111 с. 2 т.э.
- Немецкая диалектология. М.-Л., Изд-во АН. 1956. 636 с.
- Эпическое творчество славянских народов и проблемы сравнительного изучения эпоса. М., Изд-во АН. 1958. 145 с.
- Сказание об Алпамыше и богатырская сказка. М., ИВЛ. 1960. 335 с.
- Народный героический эпос. Сравнит.-ист.очерки. М.-Л., Гослитиздат. 1962. 435 с.
- Огузский героический эпос и «Книга Коркута» // Книга моего деда Коркута: Огуз. героич. эпос / Сост. В. М. Жирмунский и А. Н. Кононов. М.; Л., 1962.
- О Диалектологическом атласе тюркских языков Советского Союза // ВЯ. 1963. № 6.
- Драма Александра Блока «Роза и крест». Лит.источники. Л., Изд-во ЛГУ. 1964. 105 с.
- Введение в сравнительно-историческое изучение германских языков. М.-Л., Наука. 1964. 316 с.
- О некоторых вопросах лингвистической географии тюркских диалектов //Тюркологический сборник: К 60-летию А. Н. Кононова. М., 1966.
- Заметки о подготовке «Диалектологического атласа тюркских языков СССР» // ВЯ. 1971. № 4.
Посмертные издания[править | править вики-текст]
- Очерки по истории классической немецкой литературы. Л., ХЛ. 1972. 495 с.
- Творчество Анны Ахматовой. Л., Наука. 1973. 184 с.
- Тюркский героический эпос. Избр.труды. Л., Наука. 1974. 727 с.
- Теория стиха. Л., Сов.писатель. 1975. 664 с (в этом посмертном издании собраны все основные ранние труды В. М. Жирмунского по стиховедению)
- Общее и германское языкознание: Избр.тр. Л., Наука. 1976. 695 с.
- Теория литературы. Поэтика. Стилистика: Избр.тр. Л., Наука. 1977. 407 с.
- Байрон и Пушкин; Пушкин и западные литературы: Избр.тр. Л., Наука. 1978. 423 с.
- Сравнительное литературоведение: Восток и Запад. Избр.тр. Л., Наука. 1979. 493 с.
- Гёте в русской литературе: Избр.тр. Л., Наука. 1981. 558 с.
- Из истории западноевропейских литератур: Избр.тр. Л., Наука. 1981. 303 с.
- Введение в литературоведение: Курс лекций. СПб, Изд-во СПбГУ. 1996. 438 с. М., 2004 (изд. 2)
- Поэтика русской поэзии. СПб, "Азбука-классика", 2001. 496 с., тир.7000 экз. ISBN 5-352-00020-6
Примечания[править | править вики-текст]
- ↑ 1 2 К. Мочульский «Письма к В. М. Жирмунскому»
- ↑ Надгробный памятник А. Я. Жирмунской (1859—1945) на Преображенском еврейском кладбище
- ↑ Статья «В. М. Жирмунский» в Электронной Еврейской Энциклопедии: Жирмунский В. М. «О некоторых вопросах еврейской диалектографии», в кн.: Язык и мышление, т. 9, Минск, 1940.
- ↑ Филолог-славист Михаил Константинович Шапиро (род. 1939, сноска 1) (Michael Shapiro); на русском языке была опубликована книга его брата Исаака Константиновича Шапиро (род. 1931) «Эдокко: История иностранца, выросшего в военной Японии» (КоЛибри, 2010; «Edokko: Growing Up a Foreigner in Wartime Japan»)
- ↑ Guide to the Yakov Malkiel Papers: Виктор Жирмунский до 1966 года состоял в переписке с Яковом Малкиелем, который также переписывался с проживающей в Италии сестрой Жирмунского Раисой и с семьёй другого кузена — Константина Шапиро.
- ↑ Тамара Жирмунская «Что отдал — то твоё...»
- ↑ Статья «Ю. Н. Тынянов» в Электронной Еврейской Энциклопедии
Источники[править | править вики-текст]
- Жирмунский Виктор Максимович. Биография
- Биографические сведения о В. М. Жирмунском на сайте ИЛИ РАН
- Профиль В. М. Жирмунский на официальном сайте РАН
- Жирмунский В. М. Начальная пора: Дневники. Переписка. — М.: Новое литературное обозрение, 2013. — 400 с. — 1000 экз. — ISBN 978-5-4448-0096-6.
- Родившиеся 2 августа
- Родившиеся в 1891 году
- Родившиеся в Санкт-Петербурге
- Умершие 31 января
- Умершие в 1971 году
- Персоналии по алфавиту
- Умершие в Санкт-Петербурге
- Доктора филологических наук
- Действительные члены АН СССР
- Учёные по алфавиту
- Лингвисты России
- Лингвисты СССР
- Литературоведы России
- Литературоведы СССР
- Формальный метод
- Пушкинисты
- Маяковеды
- Ахматоведы
- Стиховеды
- Германисты
- Тюркологи
- Историки языка
- Диалектологи
- Художественные критики русского авангарда
- Преподаватели Саратовского университета
- Выпускники Тенишевского училища
- Выпускники историко-филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета
- Преподаватели филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета
- Почётные доктора Оксфордского университета
- Похороненные на Комаровском кладбище
- Блоковеды
- Жертвы борьбы с космополитизмом
- Члены-корреспонденты Британской академии
- Сотрудники Института лингвистических исследований РАН
- Преподаватели Российского государственного педагогического университета