زون فرانسه یی
د ڤیکیپئدیا، دوٙنئسمأنامه آزاد
فرانسه یی | |
---|---|
français | |
ڤولات نئشین | گویان فرانسه، فرانسه، سوئیس، بلجیک و بیس و شش گل ولات هنی زون جاونه شو زون فرانسه یی یه. |
راساگە | اوروپا، امریکا، افریقا، آسیا، و استرالیا |
شومارە هأچایە ڤأریا
|
۱۹۵٫۵۰۸٫۱۰۰ کس (') |
الفبا لاتین | |
حال و بال جاڤأنە | |
میزوٙنکاری بییە ڤئ دأس | زئشتگا زون فرانسه |
رازینە یا زوٙن | |
راساگه یایی که زون دائه راساگه یایی که زون جاونه ئه راساگه یایی که زون دوئمه راساگه یایی که زون کمترونه ئه |
زون فرانسه یی یا فرانسه ((ای کلیمه ریشه ش ها د کلیمه فرانسه یی français وا ای حال و بار کلیمه «فرانسه» هومبراوره وا ولات فرانسه و ریشه ش ها د کلیمه France. ای کلیمه ها د شیوه سه یایی چی «کلاس فرانسه» و کلیمه یایی هنی)) یه گل د زونا رومی یه که هچایه وریا ای زون نزیک وه ۱۳۶ ملیون کسن که د ونو هان د سرتاسر عالم و ای زون زون دا شونه.
خصوصیات زون فرانسه[ڤیرایئشت]
الفبا زون فرانسه یی د پایه الفبا لاتین ه و بیس و شش حرف ساده داره. اضاف د حرفیا ساده، حرف شیوسه «œ» و حرفیا ری نشودار «à â è é ê ë î ï ô û» ئم هان د ای هیل نوشت لاتین وار.
کلیمه یا[ڤیرایئشت]
لوری | فرانسه یی | گوتن کبکی | گوتن فرانسه یی |
---|---|---|---|
فرانسه یی | Français | [fʁ̥ãsɛ] | [fʁ̥ɒ̃sɛ] |
اینگیلیسی | Anglais | [ãɡlɛ] | [ɒ̃ɡlɛ] |
هری | Oui (si when countering an assertion or a question expressed in the negative) | [wi] | [wi] |
نه | Non | [nõ] | [nõ] |
سلام! | Bonjour ! (formal) or Salut ! (informal) or "Allô" (Quebec French or when answering on the telephone) | [bõʒu:ʁ] | [bõʒu:ʁ] |
ایواره وه خیر! | Bonsoir ! | [bõswɑ:ʁ] | [bõswa:ʁ] |
شو وه خیر! | Bonne nuit ! | [bɔn nɥi] | [bɔn nɥi] |
خدا وادیارتو! | Au revoir ! | [ɔʁvwɑ:ʁ] | [o ʁəvwa:ʁ] |
روز خویی داشتوین! | Bonne journée ! | [bɔn ʒuʁne] | [bɔn ʒuʁne] |
لطف بکیت | S’il vous plaît (formal) or S’il te plaît (informal) | [s‿ɪl vu plɛ] | [s‿il vu plɛ] |
منموندارم | Merci | [mɛʁsi] | [mɛʁ̥si] |
خاهش می کم | De rien (informal) or Ce n’est rien (informal) ("it is nothing") or Je vous en prie (formal) or Je t’en prie (informal) or Bienvenue (Quebec) | [də ʁjẽ] | [dœ ʁjæ̃] |
فره بوخشیت | Pardon or Désolé or Je suis désolé (if male) / Je suis désolée (if female) or Excuse-moi (informal) / Excusez-moi (formal) / "Je regrette" | [paʁdɒ̃] / [dezɔle] | [paʁdõ] / [dezɔle] |
کی؟ | Qui ? | [ki] | [ki] |
چی؟ | Quoi ? (←informal; used as "What?" in English)) or Pardon ? (←formal; used the same as "Pardon ?" in English) | [kwa] | [kwa] |
چه گاتی؟ | Quand ? | [kã] | [kɒ̃] |
کجا؟ | Où ? | [u] | [u] |
سی چی؟ | Pourquoi ? | [puʁ̥kwa] | [puʁ̥kwa] |
نوم شما چینه؟ | Comment vous appelez-vous ? (formal) or Comment t’appelles-tu ? (informal) | [kɔmã vuz‿aple vu]، [kɔmã t‿apɛl t͡sy] | [kɔmɑ̃ vuz‿aple vu] ، [kɔmɑ̃ t‿apɛl ty] |
نوم مه... ئه. | Je m'appelle... | [ʒə m‿apɛl] | |
کوم؟ | Quel/Quels(pl.)/Quelle(fem.) | [kɛl] | |
سی یه که | Parce que / Car | [paʁ̥skœ] | [paʁ̥skø] |
سی یه که | à cause de | [a kou̯z də] | [a koz də] |
سی یه | Donc | [dõ:k] | [dõ:k] |
شایت | Peut-être | [pœt‿aɪ̯tʀ̥] | [pøt‿ɛtʁ̥] |
چطور؟ | Comment ? | [kɔmã] | [kɔmɒ̃] |
چنی؟ | Combien ? | [kõbjẽ] | [kõbjæ̃] |
هالیم نبوئه | Je ne comprends pas. | [ʒœ nœ kõpʁ̥ã pɔ] | [ʒø nø kõpʁ̥ɒ̃ pa] |
هری هالیم بی. | Oui, je comprends. Except when responding to a negatively posed question, in which case Si is used preferentially over Oui | [wi ʒœ kõpʁ̥ã] | [wi ʒø kõpʁ̥ɒ̃] |
موافقم | Je suis d’accord. D’accord can be used without je suis. | [ʒə sɥi d‿akɑɔ̯ʁ] | [ʒə sɥi d‿akɔ:ʁ] |
کمک! | Au secours! (à l’aide !) | [o sku:ʁ] | [o søku:ʁ] |
د چه گاتی... ؟ | À quelle heure | [a kɛl ɛʁ] | |
امرو | Aujourd'hui | [ɔʒord‿wi] | |
لطفن می تونیت وم هومیاری بئیت؟ | Pouvez-vous m’aider s’il vous plaît ? / Pourriez-vous m’aider s’il vous plaît ? (formal) or Peux-tu m’aider s’il te plaît ? / Pourrais-tu m’aider s’il te plaît (informal) | [puve vu m‿ɛ:de s‿ɪl vu plɛ] | [puve vu m‿ede s‿il vu plɛ] |
دس وه او ها د کجا؟ | Où sont les toilettes ? | [u sõ le twalɛt] | [u sõ le twalɛt] |
شما اینگیلیسی قسه می کیت؟ | Parlez-vous (l') anglais ? / Est-ce que vous parlez (l') anglais ? | [ɛs kə vu paʁle l‿ãɡlɛ] | [paʁle vu ɑ̃ɡlɛ] |
مه نمی تونم فرانسه یی قسه بکم. | Je ne parle pas français. | [ʒə nə paʁl pɔ fʁãsɛ] | [ʒə nə paʁl pa fʁɑ̃sɛ] |
مه ناونم. | Je (ne) sais pas. | [ʒə se pɔ] | [ʒə (nə) sɛ pa] |
مه دونم. | Je sais. | [ʒə sɛ]/[ʒə se] | [ʒə sɛ] |
مه تشنمه. | J’ai soif. (literally, "I have thirst") | [ʒ‿e swaf] | [ʒ‿e swaf] |
مه گسنمه. | J’ai faim. (literally, "I have hunger") | [ʒ‿e fẽ] | [ʒ‿e fɛ̃] |
حالت خوئه؟ / حال و بارت خوئه؟ / اوضاع خوئه؟ | Comment allez-vous ? (formal) or Ça va ? / Comment ça va ? (informal) | [kɔmã t‿ale vu] | [kɔmɑ̃ t‿ale vu] |
مه(فره) خوئم/ اوضاع (فره) خوئه// همه چی (فره) خوئه | Je vais (très) bien (formal) or Ça va (très) bien. / Tout va (très) bien (informal) | [ʒə vɛ (tʁɛ) bjẽ] | [ʒə vɛ (tʁɛ) bjɛ̃] |
مه(فره) حالم خراوه/ اوضاع (فره) گنه/ همه چی(فره) گنه | Je vais (très) mal (formal) or Ça va (très) mal / Tout va (très) mal (informal) | [ʒə vɛ (tʁɛ) mal] | [ʒə vɛ (tʁɛ) mal] |
مه خوئم/نزیک وه مینجا/ همه چی خوئه/نزیک وه مینجا | Assez bien or Ça va comme ci, comme ça or simply Ça va. . (Sometimes said: «Couci, couça.» , informal: "bof") i.e. «Comme ci, comme ça.») | [ase bjẽ] | [ase bjɛ̃] |
مه خوئم. | Ça va bien. | [sa vɔ bjẽ] | [sa va bjɛ̃] |
(چطور) می تونم دتو کمک بکم/ کمک میهایت؟ / ایما کمک میهایم! | (Comment) pourrais-je vous aider ? Avez-vous besoin d'aide ? Nous avons besoin d'aide! | [(kɔmã) puʁaɪ̯ʒ vuz‿ɛ:de] | [(kɔmɑ̃) puʁɛʒ vuz‿ede] |