Баццарелли, Эридано

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Эридано Баццарелли
Дата рождения:

10 декабря 1921({{padleft:1921|4|0}}-{{padleft:12|2|0}}-{{padleft:10|2|0}})

Место рождения:

Милан

Дата смерти:

8 апреля 2013({{padleft:2013|4|0}}-{{padleft:4|2|0}}-{{padleft:8|2|0}}) (91 год)

Место смерти:

Тоскана

Страна:

Flag of Italy.svg Италия

Эридано Баццарелли (итал. Eridano Bazzarelli, род. 10 декабря 1921(19211210), Милан, Италия — 8 апреля 2013, Тоскана, Италия) — итальянский переводчик, литературовед, русист.

Биография[править | править вики-текст]

В десять лет начал брать уроки русского языка у Екатерины Карпенко, дочери белоэмигрантского генерала, впоследствии расстрелянной коммунистами за коллаборационизм с фашистами.

Во время Второй мировой войны был отправлен в концлагерь Маутхаузен-Гусен; всю жизнь признателен безымянному русскому узнику, отдавшему со своего плеча тулуп, благодаря которому выжил.

В 1947 году окончил филологический факультет в Милане, темой его дипломной работы по языкознанию была система окончаний в славянских языках, а научным руководителем выдающийся лингвист, специалист по индоевропеистике Витторе Пизани. Становится преемником известных славистов Этторе Ло Гатто [1], Джoванни Мавера [2] и Леоне Пачини [3]. Начинает трудиться на поприще русского языка и литературы в качестве профессора, а затем и руководителя Кафедры языков и литератур Восточной Европы в Миланском Государственном университете и остаётся на этой должности на протяжение почти трёх десятилетий. Написал большое количество монографий, очерков и статей о русских поэтах (помимо перечисленных ниже, также о Данииле Андрееве). Воспитал целое поколение русистов, в числе которых Иоанна Спендель [4], Эрика Кляйн,Надя Чигоньини [5], Габриэлла Скьяффино [6], Эммануэлла Гверчетти [7], Фаусто Мелковати [8] и др. Труды Э.Баццарелли продолжают переиздавать и распродавать в книжных магазинах.

Звания и премии[править | править вики-текст]

В 1990 году ему была вручена Премия Гринцане Кавур в области перевода.

В 2000 г. ИМЛИ РАН[9] присвоил Э. Баццарелли звание почётного профессора (гонорис кауза).

Труды[править | править вики-текст]

Под редакцией Баццарелли вышли:

  • Вся проза и драматургия Николая Гоголя, Mурсия, Милан, 1959
  • Вся проза и драматургия Льва Толстого, Mурсия, Милан, 1960
  • Все сочинения Фёдора Достоевского, Mурсия, Милан, 1962
  • Вся произведения А. П. Чехова, Mурсия, Милан, 1963—1974
  • «Москва, Ленинград, Одесса, Ялта», Mурсия, Милан, 1966
  • «Антон Чехов», рассказы, Риццоли, Милан, 1985
  • Лев Толстой, Первые рассказы, Mурсия, Милан,1985
  • Чингиз Айтматов «Прощай, Гульсары», Mурсия, Милан,1988
  • Алескандр Сергеевич Пушкин, Сочинения, Mондадори, Милан, 1990 (c Иоанной Спендель)
  • Иван Тургенев, «Записки охотника», Риццоли, Милан, 1991
  • Александр Сергеевич Пушкин, «Пиковая дама», Мондадори, Милан, 1990 (c Иоанной Спендель)
  • Словарь Мировой Литературы (в VI т.)[10], Федерико Мотта Издатель, Милан, 1998

Очерки и эссе Баццарелли[править | править вики-текст]

  • Поэзия Иннокентия Анненского, Mурсия, Милан, 1965
  • Сто один шедевр славянских литератур, Бомпиани, Милан, 1967
  • Aлександр Блок: гармония и хаос в его поэтическом мире, Mурсия, Милан, 1968
  • Приглашение к прочтению Михаила Булгакова, Mурсия,Милан, 1976
  • Приглашение к прочтению Александра Блока, Mурсия,Милан, 1986
  • Итальянские труды о Н.Рерихе, Руббетино, 1993 (в соавторстве)

Переводы[править | править вики-текст]

  • Генрих Сенкевич «Quo vadis?», Мондадори, Милан, 1953
  • Дудинцев В. Д. «Не хлебом единым», Аванти, Милан-Рим, 1957
  • «Проблемы труда в СССР. Подшивка профсоюзной прессы», Фелтринелли, Милан, 1958 (c Джузеппе Лонго)
  • Тютчев Ф. И. Стихи, Mурсия, Милан, 1959
  • Пушкин А. С. «Евгений Онегин», Риццоли, Милан, 1960
  • Толстой Л. Н. «Анна Каренина», Mурсия, Милан, 1960
  • Толстой Л. Н. Рассказы и новеллы, 1852—1886, Mурсия, Милан, 1960
  • Толстой Л. Н. «Воскресение» — Последние рассказы, 1889—1910, Mурсия, Милан, 1960
  • Толстой Л. Н. Театр; Автобиографическая проза, Mурсия, Милан, 1960
  • Чехов А. П. Избранные сочинения, Mурсия, Милан, 1962 (предисловие и примечания)
  • Чехов А. П. Все пьесы, Mурсия, Милан, 1962 (и предисловие)
  • Чехов А. П. «Трагическая охота», Mурсия, Милан, 1963 (и предисловие)
  • Достоевский Ф. М. «Преступление и наказание», Mурсия, Милан, 1963 (и предисловия)
  • Чехов А. П. Первые рассказы (1880—1885), Mурсия, Милан, 1969 (предисловие и примечания)
  • Чехов А. П. Рассказы и новеллы (1888—1903), Mурсия, Милан, 1963 (предисловие и примечание)
  • Достоевский Ф. М. «Братья Карамазовы» , УТЕТ, Турин, 1969 (предисловие и примечания)
  • Лотман Юрий «Структура поэтического текста», Мурсия, Милан, 1972 (предисловие и примечания)
  • Булгаков М. А. «Записки на манжетах», Изд. Риунити, Рим, 1974 (предисловие и примечания)
  • Толстой Л. Н. «Война и мир», Эпидем, Новара, 1974
  • Гоголь Н. В. «Шинель», Риццоли, Милан, 1980
  • Ахматова А. А. «Розы Модильяни», Ил Саджаторе, Милан, 1982 (с Анной Марией Карпи [11]; предисловие и примечания)
  • Виноградов В. В. «Стилистика и поэтика», Мурсия, Милан, 1972; (предисловие и примечания)
  • Блок А. «Невеста сирени. Письма Любе» , Изд. Риунити,Рим, 1981
  • Лермонтов М. Ю. «Демон», Риццоли, Милан, 1990
  • «Слово о полку Игореве», Риццоли, Милан, 1991
  • А.Адамович, Д.Гранин «Блокадная книга. Ленинград 1941—1943», Мурсия, Милан , 1992
  • Толстой Л. Н. «Кавказский пленник. Три смерти», Риццоли, Милан, 1995
  • Блок А. «Двенадцать. Скифы. Родина», Риццоли, Милан, 1998
  • Сергей Есенин Стихи и поэмы, Риццоли, Милан, 2000 (в сотрудничестве с Хлодовским Р. И. и Сосницкой М. С., см. С. 527; предисловие и примечания)
  • Афанасьев А. Н. Русские сказки, Риццоли, Милан, (с Э. Гверчетти и Э. Кляйн), 2000

Ссылки[править | править вики-текст]