Эта статья входит в число хороших статей

Келлер, Хелен Адамс

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Хелен Адамс Келлер
Helen Adams Keller
Helen KellerA.jpg
Фотография 1904 года
Род деятельности:

писательница, лектор, политическая активистка

Дата рождения:

27 июня 1880(1880-06-27)

Место рождения:

Таскамбия, Алабама, США

Гражданство:

СШАFlag of the United States.svg США

Дата смерти:

1 июня 1968(1968-06-01) (87 лет)

Место смерти:

Истон[en], Коннектикут, США

Отец:

Артур Келлер

Мать:

Кейт Келлер

Награды и премии:
Президентская медаль Свободы
Автограф:

Helen keller signature.svg

Хелен Адамс Келлер на Викискладе

Хе́лен А́дамс Ке́ллер (англ. Helen Adams Keller; 27 июня 1880, Таскамбия, Алабама, США1 июня 1968, Истон[en], Коннектикут, США) — американская писательница, лектор и политическая активистка. В возрасте девятнадцати месяцев Келлер перенесла заболевание (предположительно, скарлатину; осматривающий педиатр классифицировал расстройство как «воспаление мозга»), в результате которого полностью лишилась слуха и зрения. В те годы только начала проводиться работа с подобными детьми. Когда Хелен достигла семилетнего возраста, её родители решились подыскать для дочери учителя. Директор школы Перкинса для слепых прислал им молодого специалиста Энн Салливан[⇨]. Салливан сумела найти подход к девочке, что стало существенным прорывом в специальной педагогике[⇨].

Окончив среднее образование в нескольких школах[⇨], Келлер поступила в Колледж Рэдклифф, где получила степень бакалавра[⇨]. В дальнейшем она жила со своей неизменной спутницей Салливан вплоть до смерти последней. В годы обучения Хелен стала поддерживать социализм и в 1905 году вступила в Социалистическую партию. Келлер написала больше десятка книг, рассказывающих о её опыте[⇨].

Келлер стала заметным филантропом и активистом. Она поддерживала фонды обучения и социализации инвалидов, была активным деятелем Американского союза защиты гражданских свобод. За её заслуги в 1964 году Линдон Джонсон наградил её Президентской медалью Свободы. С 1980 года указом Джеймса Картера её День рождения отмечается как День Хелен Келлер[⇨]. Помимо этого, Келлер стала объектом массовой культуры, где её образ был популяризован Уильямом Гибсоном в пьесе «Сотворившая чудо»[⇨].

Происхождение[править | править вики-текст]

Отец Хелен Артур Келлер

Хелен Адамс Келлер родилась в городе Таскамбия, административном центре округа Колберт. Здесь её родители владели плантацией. Отец Хелен также занимался издательством: в течение десяти лет ему принадлежала газета North Alabamian. Семья, бывшая достаточно зажиточной в прошлом, после поражения Конфедерации в Гражданской войне понесла значительный урон и жила сравнительно скромно[1][2][3].

По воспоминаниям Хелен, её родители в течение долгого времени не могли подобрать ей подходящее имя. Отец предложил назвать её Милдред Кэмпбелл в честь одной из прабабушек, мать же хотела дать дочери имя Хелен Эверетт[4]. Кейт думала, что имя Хелен означает «свет»: она хотела, чтобы жизнь новорождённой дочери была наполнена светом[5]. Артур уступил желаниям жены, но по дороге в церковь забыл выбранное ей имя. Вспомнив, что девочку нарекли Хелен, он назвал священнику имя Хелен Адамс[5].

Отец Хелен Артур Хенли Келлер родился 5 февраля 1836 года в семье Дэвида и Мэри Келлеров. История рода Келлеров в США берёт начало от Каспара Келлера, швейцарца, решившего переселиться в Новый Свет и купившего обширные земли в Алабаме. Артур приходился ему внуком. Один из швейцарских предков Хелен был первым учителем глухих в Цюрихе и опубликовал книгу про их обучение[6]. Мэри, урождённая Мор, была дочерью Александра Мора, адъютанта Жильбера Лафайета, и его супруги Энн. Александр был родственником автора «Утопии» Томаса Мора[6]. Энн приходилась дочерью Александру Спортсвуду[en], губернатору колониальной Виргинии с 1710 по 1722 год. Спортсвуд происходил из знатного английского рода и был дальним родственником короля Шотландии Роберта II[7]. Помимо этого, Мэри была троюродной сестрой Роберта Ли[7].

Артур Келлер был дважды женат. Его первая супруга Сара Россер умерла в 1877 году[6]. От неё у Келлера было двое сыновей: Джеймс и Уильям. На Кейт Адамс, которая была младше его на двадцать лет, Артур женился в 1878 году[6]. Кейт была дочерью военнослужащего Чарльза Адамса[en] и Люси Эверетт. Чарльз, сын Бенджамина и Сюзанны Адамсов, был связан родственными узами со вторым президентом США Джоном Адамсом[8]. Кейт быстро поладила с младшим пасынком Уильямом, но её отношения с Джеймсом оставались напряжёнными[9].

Хелен стала первым ребёнком Артура и Кейт Келлеров[4]. В 1886 году у них родилась вторая дочь Милдред Кэмпбелл. Третий ребёнок, сын Филипп, родился в 1891 году. Супруги жили вместе до смерти Артура в 1896 году. Кейт ушла из жизни в 1921 году[1].

Детство[править | править вики-текст]

Первые годы[править | править вики-текст]

Хелен появилась на свет здоровым ребёнком[1]. К первому дню рождения она начала ходить[9]. У неё было превосходное зрение: она с легкостью находила булавки, упавшие на пол[9]. По словам Кейт Келлер, её дочь в возрасте шести месяцев была способна произнести несколько слов. Она говорила домочадцам «чай, чай, чай» и спрашивала: «что ты делаешь?»[9] О некоторых словах девочка сохранила память. В частности, она помнила слово «вода» и могла произнести его, хотя и с существенными искажениями: как «ва-ва»[9].

В возрасте 19 месяцев Хелен перенесла тяжелое заболевание, которое осматривающий педиатр классифицировал как «воспаление мозга». Современные доктора предполагают, что на самом деле это была скарлатина, краснуха или менингит[1][2]. Педиатр посчитал, что жизнь ребёнка находится в опасности, и был приятно удивлён, когда девочке удалось оправиться[2]. Но счастье родителей продлилось недолго: после выздоровления Хелен полностью лишилась слуха и зрения[1].

Первые годы Хелен прошли в приусадебной пристройке, известной как «Зелёный плющ»[en], где жила её семья. Дом был выстроен дедом Хелен в 1820 году[3]. До начала работы с учительницей Хелен не была способна общаться с домашними, но могла с помощью жестов выразить свои желания. Так, она изображала, как нарезают ломтики, когда хотела хлеба. Если девочка желала, чтобы на обед подали мороженое, она показывала, как вертят ручку мороженицы[10].

Несмотря на отсутствие зрения и слуха, Хелен в детстве отличалась буйным и жизнерадостным характером. Девочка дружила со своей сверстницей, дочерью чернокожей прислуги Мартой Вашингтон. Вдвоём дети любили шалить. В то же время Хелен испытывала гнев из-за того, что отличалась от других людей: она быстро поняла, что окружающие пользуются ртом для общения. Девочка пыталась повторять движения их губ, но каждый раз её попытки не приносили никакого успеха. Из-за этого она впадала в истерики, пинала няню и ломала всё вокруг[11].

С годами родители Хелен всё больше сомневались в возможности обучения дочери и склонялись к решению отправить её в приют для инвалидов[12]. Школа, куда хотели устроить Хелен, состояла из двух корпусов — для слепых и для глухих. Тем не менее, туда принимались и дети с обоими отклонениями[3]. Луч надежды блеснул для Келлеров, когда Кейт прочла в «Американских записках» Чарльза Диккенса заметку о Лоре Бриджмен. Бриджмен также лишилась зрения и слуха в младенчестве, но смогла адаптироваться в обществе благодаря своему учителю Самуэлю Хауи. Тем не менее, надежды казались Келлерам по-прежнему призрачными: Хауи уже умер, и его уникальный опыт, как казалось, умер вместе с ним[13].

Когда Хелен было шесть лет, её отец услышал об именитом окулисте в Балтиморе, который занимался сложнейшими глазными болезнями. Вместе Келлеры отправилась в Балтимор, однако доктор оказался бессилен вернуть девочке зрение. Он посоветовал семье обратиться за консультацией к Александру Грейаму Беллу. Белл в свою очередь порекомендовал директора школы Перкинса для слепых Майкла Ананьоса, который мог бы подобрать девочке учителя[2]. Артур Келлер сразу же написал ему. Для этого Келлеру пришлось преодолеть своё свойственное южанам недоверие к школам Севера[3]. Положительный ответ пришёл летом 1886 года, но Энн Салливан приехала только в марте следующего[14].

Начало работы с Салливан[править | править вики-текст]

Келлер с Салливан в 1888 году

Салливан приехала в дом Келлеров в марте 1887 года[12]. Впоследствии Хелен писала: «Я преисполняюсь изумления, когда думаю о безмерном контрасте между двумя жизнями, соединёнными этим днём»[14]. Салливан сама обладала слабым зрением и окончила школу Перкинса для слепых. Своё детство она провела в приюте города Тьюксбери[1]. По приезде в дом Келлеров ей был назначен оклад в размере 25 долларов[3].

Чтобы привить ученице понимание правил поведения, Салливан попросила выделить им отдельное помещение. Келлеры отдали для этой цели небольшую пристройку при доме[2]. Салливан не стала делать скидку на инвалидность ребёнка: она сразу начала «разговаривать» с Хелен целыми предложениями. «Разговор» происходил следующим образом: Салливан изображала пальцами на ладони Келлер слова. Каждая буква английского алфавита имела соответствующий эквивалент в этом языке. Таким образом, учительница при общении с подопечной пользовалась не примитивными образными символами, а обыкновенным алфавитом[15].

Хелен уже в первый день установила связь между сигналом и получением предмета и смогла воспроизвести этот сигнал. Несмотря на это, девочка не понимала, что движения Салливан обозначают абстрактные слова. Переход от простого повторения к осознанию прошёл у Хелен в один момент — когда она набирала воду. Внезапно она поняла, что особые прикосновения учительницы обозначают жидкость. Эта драматическая сцена впоследствии получила широкую известность в американском обществе[16]. При этом Хелен потребовалось много времени, чтобы разобраться в некоторых нюансах языка. Так, вначале она не понимала разницы между существительными и глаголами. Также, по сообщениям Салливан, особое затруднение вызвало у её ученицы различение понятий mug (кружка), milk (молоко) и drink (пить). Чтобы донести до собеседника свою мысль, Хелен использовала подражательные движения[15].

После первого понимания Хелен стала стремительно продвигаться в обучении. Примерно через месяц она поняла различие между существительными и глаголами, а спустя ещё 19 дней начала образовывать предложения. Среди первых её фраз была Baby eat no (ребёнок есть нет), когда сестра не захотела принять подаренную Хелен ей конфету, а затем Baby teeth no, baby eat no (ребёнок зубы нет, ребёнок есть нет). Через 11 дней Хелен обнаружила новорождённых щенков и, ощупав их, «сказала»: Eyes shut, sleep no (глаза закрыты, сон нет). Тогда же к ней пришло понимание наречия very (очень), и она написала с помощью тактильного алфавита: baby small, puppy very small (ребёнок маленький, щенок очень маленький)[15].

Спустя три месяца после начала обучения Келлер сумела самостоятельно написать своему другу письмо с помощью шрифта Брайля. Она увлеклась чтением так сильно, что «вопреки запрещению протаскивает вечером в постель книгу, напечатанную алфавитом Брайля, чтобы тайком читать её под одеялом». К концу июля Хелен научилась писать карандашом, чтобы объясняться с людьми, не знакомыми с Брайлем. Тогда же девочка открыла для себя вопросительные слова «почему» и «зачем» и глагол-связку to be. В то же время она в течение долгого времени продолжала пропускать артикли в речи[15].

Ананьос был поражён успехом Хелен. Он написал несколько заметок о ней. Тогда имя девочки впервые замелькало на страницах печатных изданий[2].

Среднее образование[править | править вики-текст]

Приезд Салливан стал началом периода совместной работы, длившегося 49 лет. Салливан занималась с ученицей историей, иностранными языками, точными науками. В мае 1888 года они нанесли визит школе Перкинса для слепых, где Келлер впервые встретилась с подобными себе людьми. «Меня несказанно обрадовало, что они знают „ручную азбуку“. Что за наслаждение было беседовать с другими на своём языке!» — писала Келлер впоследствии[17]. После знакомства со школой девочка в течение нескольких лет посещала здесь зимой занятия[18].

Когда Хелен было десять лет, она узнала о слепоглухой норвежке Рагнхильде Каате[en], которая сумела научиться говорить. Хелен загорелась желанием повторить её достижение. Поначалу семья девочки старалась отговорить её браться за это дело, боясь, как бы она не испытала глубокого разочарования из-за неспособности воплотить желание в жизнь. Тем не менее, Хелен продолжала настаивать на своём. Тогда Салливан отвезла ученицу к преподавателю Саре Фуллер. Фуллер была директором школы для глухих Хораса Манна[en] и пропагандировала обучение глухих нормальной речи[19]. Метод Фуллер состоял в следующем: она прикладывала руки ученика к своему горлу, в это время произнося звук. Ученик воспринимал артикуляцию и старался воспроизвести её. Фуллер дала Келлер 11 уроков[1]. В дальнейшем Хелен упражнялась самостоятельно и вместе с Салливан. Она смогла научиться произносить членораздельные звуки, но её голос до конца жизни остался трудным для понимания незнакомыми людьми[1].

В 1891 году произошёл инцидент, приведший к ухудшению отношений между Хелен и дирекцией школы Перкинса. Келлер написала рассказ «Царь-мороз»[en] и отослала Ананьосу как подарок на День рождения. Рассказ произвёл на Ананьоса впечатление, и он опубликовал его в школьном журнале. После этого выяснилось, что на самом деле рассказ принадлежит перу детской писательницы Маргарет Кэнби. Хелен была обвинена преподавателями в плагиате. Сама она объясняла инцидент тем, что в её сознании стёрлась граница между своими мыслями и идеями извне. Подобный феномен известен как криптомнезия. Несмотря на то, что Ананьос посчитал Хелен невиновной, отношения межу ними были навсегда испорчены[2][18]. Согласно воспоминаниям Келлер, Салливан выяснила, где её ученица прочитала Кэнби: оказалось, что экземпляр этой книги был у её подруги Софии Хопкинс, у которой Хелен гостила в 1888 году[20]. Марк Твен, с которым Хелен познакомилась в дальнейшем, назвал историю с «Царём-морозом» «совершенно идиотской и гротескной»[21].

Дальнейшие несколько лет Келлер не посещала занятий в учебных заведениях, занимаясь с Салливан и приглашёнными преподавателями. Её успешное обучение во многом обязано улучшавшемуся благосостоянию Келлеров: они могли позволить себе нанимать репетиторов и устроить её в платную школу[16]. В 1894 году Хелен была принята в школу Райта-Хьюмасона для глухих[en], где училась до 1896 года. Затем Келлер поступила в школу для девушек при Гарвардском университете. Везде её сопровождала Салливан, помогавшая выполнять домашние задания, читавшая Хелен книги, не выпущенные Брайлем, и писавшая слова преподавателей тактильным алфавитом[16]. По окончании школы в 1900 году Келлер получила право поступить в высшее учебное заведение[12].

Бакалавриат и становление убеждений[править | править вики-текст]

Келлер в форме выпускника

Келлер держала предварительные испытания в Колледж Рэдклифф с 29 июня по 3 июля 1897 года[22]. Она с самого детства мечтала поступить в колледж[1]. Хелен успешно прошла испытания, но её преподаватели решили, что ей было бы полезно дополнительно подготовиться к обучению, в результате чего она поступила в колледж только в 1900 году[23]. Обучение оплатил магнат Генри Хаттлстон Роджерс[en], с которым Хелен познакомил Марк Твен[16]. В Рэдклиффе Хелен столкнулась с многими проблемами: учебные пособия не были напечатаны Брайлем, а классы были слишком многолюдны, чтобы преподаватели могли уделять ей особое внимание. Сложности для неё представляли и такие предметы, как геометрия и алгебра[24].

В Рэдклиффе начали формироваться леворадикальные политические воззрения Келлер[16]. Первый раз она задумалась о правах рабочих, когда прочла, что чаще всего слепота возникает в бедных прослойках населения. Это связано с условиями труда на заводах и фабриках[16]. Позже к социализму прибавился феминизм. Так, Келлер поддерживала действия Эммелин Панкхёрст[25]. Спорную роль в политических воззрениях Келлер сыграло её южное происхождение. Сама она отрицала все идеалы Юга[3]. Отец Хелен был «типичным южанином»: так, например, он до конца жизни считал, что негры не являются людьми[9]. Его супруга придерживалась более либеральных мнений[5].

Во время обучения Келлер написала свою первую книгу, автобиографию «История моей жизни». Она была впервые опубликована в журнале Ladies' Home Journal[25]. В 1903 году «История моей жизни» была издана отдельной книгой[1]. Большинство критиков положительно оценили произведение[26]. Впоследствии оно было переведено на 50 языков[1], в том числе русский, и несколько раз переиздано на английском[27].

Келлер окончила колледж с отличием в 1904 году. Она стала первым слепоглухим человеком, получившим степень бакалавра[2][18]. В том же году Салливан вышла замуж за Джона Мэйси, убеждённого социалиста. Вместе с ним Хелен прочла философский труд Герберта Уэллса «Новый мир для старого», ещё более укрепивший её в социалистических воззрениях[16]. Тогда же она познакомилась с работами Маркса. «Кажется, будто я спала и проснулась в новом мире», — сказала она после этого[28]. В 1905 году Келлер вступила в Социалистическую партию. После этого её статус в США резко упал: Хелен, прежде вызывавшая восхищение у общества, стала объектом жёсткой критики и даже насмешек[16]. Журналисты в связи с этим отмечали, что Хелен не может объективно смотреть на политику вследствие своих физических недостатков[25].

После окончания колледжа Хелен переехала вместе с Салливан и её супругом в небольшой дом в деревне. Здесь она написала несколько книг: «Мир, в котором я живу», «Песня каменной стены» и «Из тьмы»[26]. В 1912 году она дала интервью Эрнесту Грунингу. По словам Грунинга, это было первое в жизни Хелен интервью[25]. Тогда же она вступила в организацию «Индустриальные рабочие мира»[25]. «Я стала членом ИРМ, потому что поняла, что Социалистическая партия слишком медленна. Она погружается в политическое болото», — сказала она в интервью 1916 года[28]. Уже в составе ИРМ Хелен продолжала свою социалистическою деятельность. Она писала множество статей на тему социализма[25]. Также Хелен поддерживала организации, борющиеся с расизмом в США, в том числе тогда только образовавшуюся Национальную ассоциацию содействия прогрессу цветного населения[12]. В 1918 году она назвала национальную гвардию штата Колорадо, устроившую бойню в Ладлоу, «капиталистическими чудовищами»[16].

Отношения Джона Мэйси и Энн становились с годами всё более натянутыми, и в 1914 году они окончательно расстались. Тем не менее, официально развод не был оформлен, и они до конца жизни считались супругами. Тогда же к Салливан и Келлер присоединилась секретарь Полли Томпсон[26]. Хелен никогда не была замужем. В 1916 году она втайне от учительницы и матери обручилась с социалистом и журналистом Питером Фаганом, который некоторое время замещал её секретаря. Отношения оборвались после того, как о них стало известно репортёрам. Мать Хелен приехала к дочери и отослала Фагана[26]. Общество того времени, по её мнению, не было готово принять брак с подобной женщиной[29].

Во время Первой мировой войны Келлер начала свою активную антивоенную деятельность. По её мнению, войну устроили империалисты, и США не должны были вступать в неё[25]. В 1917 году Келлер поддержала революцию в России и действия Ленина[16]. В 1918 году она приняла участие в создании Американского союза защиты гражданских свобод, чьей первоначальной целью было обеспечение защиты прав лиц, выступавших против милитаризма и по этой причине заключённых в тюрьмы[16]. Келлер, поддерживавшая избирательные кампании социалистического кандидата в президенты США Юджина Дебса, писала ему в тюрьму, где он находился за антивоенную пропаганду[30].

Дальнейшая судьба и смерть Салливан[править | править вики-текст]

Съёмки фильма «Избавление». Сидящие (слева направо) — Полли Томпсон, Энн Салливан, Хелен Келлер и Чарли Чаплин

Деятельность Келлер в течение Первой мировой войны привлекла к ней внимание кинематографистов. Идея снять о Келлер документальный фильм впервые пришла к американскому писателю Фрэнсису Тревельяну Миллеру[en]. Он отправил Келлер письмо с предложением снять картину о её жизни, на что она ответила согласием[31]. Съёмки проходили в киностудии «Брантон»[32]. Режиссёром был выбран Джордж Фостер Платт, в качестве операторов выступили Лоуренс Фоулер и Артур Тодд[en][33]. Согласно воспоминаниям Келлер, режиссёру пришлось разработать специальную систему стуков для общения с ней. Также им помогала Полли Томпсон, переводившая слова Платта своей подопечной с помощью ручной азбуки[32]. Картина, получившая название «Избавление», вышла в прокат в 1919 году. Она была прохладно воспринята зрителями и в итоге не окупила свой бюджет[33].

В 20-е годы Хелен начала ездить по стране со своими лекциями совместно с Салливан и матерью[26]. Эти поездки были продиктованы больше нуждой, чем желанием. Ни одной из женщин не доставляли удовольствия разъезды по стране, однако литературная деятельность не приносила Хелен особого дохода[12]. После 1924 года Хелен почти полностью отошла от политики, сосредоточивавшись на работе со слепыми[16]. Этому способствовало её вступление в Американский Фонд слепых, тогда известный как Центральный дом просвещения. Здесь Келлер стала выполнять обязанности не только лектора, но и правозащитника слепых[1]. В частности, важным аспектом её деятельности было обеспечение всех слепых работой[34].

Хелен Келлер в израильской деревне для слепых, 1952 год

Энн Салливан умерла в 1936 году. После этого Келлер с Томпсон переехали в Вестпорт[en][2]. Смерть Салливан была тяжёлой потерей для Хелен[12]. Ещё в 1929 году Хелен писала: «Я возношу трепетную мольбу Господу, потому что если Она уйдёт, я стану воистину слепой и глухой»[35].

В 1937 году Хелен побывала в Японии, где узнала историю Хатико. После этого она захотела себе собаку породы акита-ину. Некий японец подарил ей пса Камикадзэ-го. Через год Камикадзэ-го умер от чумки собак, и Хелен в качестве официального подарка от правительства Японии получила другого пса Кэндзан-го. Эти две собаки считаются первыми акита-ину в США[36].

Последние годы[править | править вики-текст]

В период между 1946 и 1957 годами Келлер посетила 35 стран[16]. Её поездки финансировали департамент США и Американский Фонд слепых[12]. В 1948 году Хелен побывала в Хиросиме и Нагасаки в рамках своей антивоенной программы[16]. Она была восхищена тёплым приёмом в этих городах[12]. При содействии Нелла Хенни, биографа Салливан, она продолжала после смерти учительницы издавать мемуары[27]. В 1954 году она приняла участие в съёмках документального фильма о себе «Непобеждённая», срежиссированного Нэнси Гамильтон[en]. Рассказчиком выступила Кэтрин Корнелл. Картина получила премию «Оскар» в номинации «Лучший документальный полнометражный фильм»[37].

После смерти Томпсон в 1960 году её сменила Уинифред Корбэлли[26]. Тогда же у Хелен случился инсульт[1]. Он подкосил её здоровье, и в следующем году Хелен перестала появляться на публике[2]. Исключением стал 1964 год, когда она предстала перед публикой в связи с награждением Президентской медалью Свободы[2].

Хелен Келлер умерла 1 июня 1968 года в Истоне[en], штат Коннектикут, незадолго до своего 88-летия. Смерть наступила в 3:35 дня. Хелен была похоронена в Вашингтонском кафедральном соборе[26].

Значение[править | править вики-текст]

Роль в специальной педагогике[править | править вики-текст]

Обучение Келлер стало существенным прорывом в специальной педагогике[38]. Она не была первым слепохглухим человеком, поддавшимся обучению, — до этого был как минимум известен случай Лоры Бриджмен. Тем не менее, опыт её обучения стал первым достоверно задокументированным. На нём были основаны многие методики преподавания людям с подобным отклонением[39].

Составители учебника «Общая психология» также отметили значение случая Келлер: «Оно состоит в том, что единственное в своём роде счастливое стечение обстоятельств столкнуло исключительно талантливую учительницу, оказавшуюся в то же время отличной наблюдательницей, описавшей последовательное развитие своей ученицы, с высокоодарённым, почти гениальным ребёнком, на котором природа поставила жестокий эксперимент, полностью выключив обе важнейшие области его чувственного опыта». В то же время в «Общей психологии» высказано мнение, что записи Салливан не получили широкой поддержки в научных кругах, поскольку учёным казалось маловероятным, что Келлер так быстро адаптировалась к преподаванию[15].

Хелен Келлер стала символом борьбы для многих инвалидов, в том числе не только слепых или глухих. Автор статьи в журнале The Journal of Southern History так описал роль Келлер: «Сегодня Келлер воспринимается как национальная икона, символизирующая триумф инвалидов»[3]. Ник Вуйчич, родившийся без ног и рук, в своей автобиографии написал, что для него большую роль в жизни сыграло влияние Келлер[40].

Литературное наследие[править | править вики-текст]

Первое литературное произведение, автобиографию «История моей жизни», Келлер опубликовала в 1903 году. Эта работа получила положительную оценку со стороны общественности и критиков[26]. В настоящее время «История моей жизни» входит в обязательную программу по литературе во многих американских школах[27]. Популярна книга и в других странах: она была переведена на 50 языков[1].

Благодаря успеху «Истории моей жизни» Келлер сумела воплотить в жизнь свою мечту стать писательницей. Тем не менее, после публикации своих следующих произведений она столкнулась с проблемой: обществу были интересны только её рассказы о преодолении инвалидности, а её размышления о социализме и правах рабочих не вызывали у читателей интереса[12]. Её книги «Мир, в котором я живу», «Песня каменной стены» и сборник эссе «Из тьмы» плохо продавались и получили низкую оценку критиков[12]. Один из рецензентов писал так: «Высказывая свои идеи, она выдаёт фразы, которые узнала из книг, и использует слова, звучащие как высокопарные поэтические метафоры»[27]. Другие критики с удивлением отмечали, что Хелен в своих книгах писала, что она «увидела» или «услышала» что-либо. Она сама утверждала, что пользуется такими словами, чтобы не усложнять текст. Например, когда она писала, что «услышала», имеется в виду, что она уловила вибрацию[26]. Слепой психолог Томас Кусборт, комментируя это, раскритиковал творчество Келлер и назвал её эпитеты «словоблудием»[27].

Помимо книг, Келлер опубликовала более 475 статей и эссе[1].

Память и оценки[править | править вики-текст]

Памятник Келлер в Капитолии США

В Капитолии США установлен бронзовый памятник Хелен Келлер[16]. Дом, в котором она провела своё детство, занесён в Национальный реестр исторических мест США. В нём каждый год проводится фестиваль памяти Хелен Келлер и ставится спектакль «Сотворившая чудо»[41]. Как отметил автор статьи в журнале The Journal of Southern History, «Алабама считает её [Хелен] совсем своей»[3].

С годами Келлер стала частью американского фольклора. Широкую известность получила так называемая «сцена с водой» (англ. water scene) — момент, когда Хелен впервые осознаёт значение слов, впервые отображённый в пьесе Гибсона[16]. В целом Хелен воспринимается американцами как образ чистой, возвышенной женщины. Уолтер Кендрик в газете The New York Times в связи с этим пишет: «Существуют два варианта мифа о Хелен Келлер: сладкий и кислый. Сладкий миф, каноничный, изображает её как ангела на земле, спасённого от темноты и тишины Энн Салливан, которая раскрыла слепой и глухой Хелен, что имя жидкости, текущей по её руке, — вода. Эта Хелен была совершенно замечательной, даже героической. Преодолев свои слепоту и глухоту, она посвятила всю свою жизнь благородным целям»[42]. Кендрик ссылается на биографическую книгу Дороти Хермэн Helen Keller: A Life, где Хермэн комментирует: «Образ, который создали из неё, — мужественный, гениальный инвалид — имел мало общего с реальной Хелен Келлер»[42].

Марк Твен, ставший одним из близких друзей Келлер, сравнивал её с Жанной д’Арк и называл её одним из величайшим людей своего времени наряду с Наполеоном Бонапартом[27].

Келлер стала героиней и анекдотов. Так, популярность приобрели шутки, ирония которых заключается в том, что, раз Келлер была слепоглухой, она не могла видеть или слышать предмет шутки[43]. Подобные анекдоты стали популярны в 80-е и 90-е годы, потеснив модных прежде мёртвых младенцев[44].

В популярной культуре[править | править вики-текст]

В 1959 году состоялась премьера пьесы «Сотворившая чудо», написанной драматургом Уильямом Гибсоном по мотивам автобиографии Келлер. «Сотворившая чудо» была положительно воспринята критикой и удостоена премии «Тони» в категории «Лучшая пьеса». В 1962 году вышла одноимённая экранизация Артура Пенна, режиссировавшего бродвейскую постановку «Сотворившей чудо». Главные роли в картине исполнили те же актёры, что и в спектакле: Патти Дьюк перевоплотилась в Келлер, Энн Бэнкрофт в Салливан. Обе исполнительницы удостоились «Оскара»[2]. В 1979 году вышел одноимённый ремейк фильма, срежиссированный Полом Аароном. Мелисса Гилберт исполнила роль Хелен, а Патти Дьюк, в первой экранизации игравшая Хелен, сыграла Салливан[45]. Второй ремейк фильма Пенна, также названный «Сотворившая чудо», вышел в 2000 году и был срежиссирован Надей Тэсс[en]. Роль Салливан исполнила Элисон Эллиотт[en], Хелен — Хэлли Кейт Айзенберг[46].

В 1982 году Гибсон опубликовал продолжение пьесы, «Понедельник после чуда». В сиквеле описывается дальнейшая судьба Хелен и её учительницы. Мисс Салливан выходит замуж за университетского преподавателя Джона Мэйси, но в него влюбляется и Хелен. Мэйси не может сделать выбор между двумя женщинами и в конце концов покидает их обеих[47]. Пьеса была экранизирована Дэниелом Петри[en] в 1998 году. В ролях Келлер и Салливан снялись Мойра Келли и Рома Дауни соответственно[2].

«История моей жизни» вдохновила и других кинематографистов. На её основе индийский режиссёр Санджай Лила Бхансали в 2005 году снял картину «Последняя надежда»[48]. Роль Келлер исполнили две актрисы: Аеша Капур в детстве и Рани Мукерджи в зрелом возрасте. Во время съёмок Мукерджи носила контактные линзы, чтобы придать своим глазам сходство с глазами слепых. Также ей пришлось в течение семи месяцев изучать язык жестов и шрифт Брайля[49][50]. Актёрам помогала группа слепоглухих студентов, обучавшая их языку жестов, и слепоглухой юноша Замир Дале, консультировавший исполнителей во время съёмок[51].

Библиография[править | править вики-текст]

Библиография приведена согласно книге Helen Keller: A Life[52]

  • 1903: История моей жизни/ The Story of My Life
  • 1903: Оптимизм/ Optimism
  • 1908: Мир, в котором я живу/ The World I Live In
  • 1910: Песня каменной стены/ The Song of the Stone Wall
  • 1913: Из тьмы/ Out of the Dark
  • 1927: Моя религия/ My Religion
  • 1929: Середина реки/ Midstream: My Later Life
  • 1932: Мир в вечернее время/ Peace at Eventide
  • 1933: Хелен Келлер в Шотландии/ Helen Keller in Scotland
  • 1938: Журнал Хелен Келлер/ Helen Keller’s Journal
  • 1941: Позвольте нам верить/ Let Us Have Faith
  • 1955: Учитель, Энн Салливан Мэйси/ Teacher, Anne Sullivan Macy
  • 1957: Открытая дверь/ The Open Door
  • 1967: Хелен Келлер: её социалистические годы/ Helen Keller: Her Socialist Years

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Helen Keller Biography (англ.). American Foundation for the Blind. Проверено 23 августа 2013.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Helen Keller (англ.). Royal National Institute of Blind People. Проверено 27 августа 2013.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 Nielsen K. E. The Southern Ties of Helen Keller (англ.) // The Journal of Southern History : журнал. — Vol. 73, fasc. 3.
  4. 1 2 Келлер, 2003, p. 9
  5. 1 2 3 Herrmann, 1999, p. 8
  6. 1 2 3 4 Deland T. A., Davis Smith A. Northern Alabama Historical and Biographical Illustrated. — Donohue & Henneberry, 1888. — P. 433. — 776 p.
  7. 1 2 Winston Fontaine W. The Descent Of General Robert Edward Lee From Robert The Bruce, Of Scotland. (англ.). Southern Historical Society Papers (1881). Проверено 23 августа 2013.
  8. Hallum J. Biographical and pictorial history of Arkansas. — Weed, 1887. — Vol. 1. — P. 307. — 581 p. — ISBN 0893080756.
  9. 1 2 3 4 5 6 Herrmann, 1999, p. 6
  10. Herrmann, 1999, p. 12
  11. Келлер, 2003, p. 12
  12. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Nielsen K. Helen Keller (англ.) // Encyclopedia of Alabama : энциклопедия. — 2007.
  13. Herrmann, 1999, p. 23
  14. 1 2 Келлер, 2003, p. 19
  15. 1 2 3 4 5 Дормашев Ю. Б., Капустин С. А., Петухов В. В. Общая психология. Тексты. Субъект познания. Том 3. Книга 1. — М.: Когито-Центр, 2013. — Т. 3. — С. 348—352. — 704 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-89353-383-5.
  16. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Dreier P. The Radical Dissent of Helen Keller (англ.) // Yes! : журнал. — Bainbridge Island, 2012.
  17. Келлер, 2003, p. 35
  18. 1 2 3 Helen Keller (англ.). Perkins School for the Blind. Проверено 26 августа 2013.
  19. Ohles J. Biographical Dictionary of American Educators. — Westport: Greenwood Press, 1978. — Т. 1. — P. 489. — 1666 p. — ISBN 0837198933.
  20. Келлер, 2003, p. 51
  21. Twain M. Letter to Miss Keller from Mark Twain (англ.). American Foundation for the Blind (1903). Проверено 27 августа 2013.
  22. Келлер, 2003, p. 63
  23. Келлер, 2003, p. 69
  24. Келлер, 2003, p. 65
  25. 1 2 3 4 5 6 7 Simkin J. Helen Keller (англ.). Spartacus Educational. Проверено 31 августа 2013.
  26. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Whitman A. Helen Keller, 87, Dies (англ.) // The New York Times : газета. — N.Y., 1968.
  27. 1 2 3 4 5 6 Ozick C. What Helen Keller Saw (англ.) // The New Yorker. — 2003.
  28. 1 2 Bindley B. Helen Keller - Why I became an IWW (англ.). New York Tribune (15.01.1916). Проверено 27 сентября 2013.
  29. Wellman V. Helen Keller's forbidden love (англ.). Daily Mail (08.05.2012). Проверено 27 сентября 2013.
  30. Helen Keller. To Eugene V. Debs // New York Call, April 29, 1919; Appeal to Reason, May 17, 1919
  31. Келлер, 2003, p. 194
  32. 1 2 Келлер, 2003, p. 195
  33. 1 2 Gevinson A. Within Our Gates: Ethnicity in American Feature Films, 1911-1960. — Berkeley: University of California Press, 1997. — P. 274. — 1344 p. — ISBN 978-0520209640.
  34. Келлер, 2003, p. 213
  35. Келлер, 2003, p. 253
  36. Helen Keller: First Akitas in the USA (англ.). Проверено 28 сентября 2013.
  37. Nash M. The Unconquered (1954) (англ.). The New York Times. Проверено 27 сентября 2012.
  38. Helen Keller (англ.) // Энциклопедия Британника : энциклопедия.
  39. Тихвинский В.И. Причины феномена Елены (Хелен) Келлер (PDF) (20.05.2007). Проверено 26 сентября 2013.
  40. Вуйчич Н. Жизнь без границ. Путь к потрясающе счастливой жизни = Life Without Limits. — М.: Эксмо, 2012. — С. 55. — 368 с. — 15 100 экз. — ISBN 978-5-699-58380-5.
  41. Thornton L. Tuscumbia (англ.) // Encyclopedia of Alabama : энциклопедия. — 2009.
  42. 1 2 Kendrick W. Her Hands Were a Bridge to the World (англ.) // The New York Times : газета. — N.Y., 1998.
  43. Месропова О. М. Структурные, прагматические и содержательные аспекты текстотипов «анекдот» и «шутка»: На материале американских текстов : диссертация. — СПб, 1999. — С. 87.
  44. Уткина А. В. Когнитивные модели комического и их репрезентации в русском и английском языках: сравнительно-сопоставительный анали. — Пятигорск, 2006. — С. 161. — 207 с.
  45. Berg S., Archibald G., McKay L., Stirling D. Character Education Connections: For School, Home and Community. — 3rd Rev edition. — Natl Professional Resources, 2000. — P. 40. — 312 p. — ISBN 978-1887943284.
  46. Robertson J. Encyclopedia of Television Film Directors. — Scarecrow Press, 2009. — P. 584. — 862 p. — ISBN 0810861380.
  47. Simon J. Running out of steam (англ.) // New York Magazine. — N. Y.: New York Media, 1982. — Vol. 16. — P. 91. — ISSN 0028-7369.
  48. A film from the heart (англ.). The Hindu (4 февраля 2005). Проверено 13 января 2010. Архивировано из первоисточника 3 октября 2012.
  49. Rani’s given a magnificent performance in Black: Big B (англ.). Indian Express (3 февраля 2005). Проверено 13 января 2010. Архивировано из первоисточника 3 октября 2012.
  50. In search Of Michelle… (англ.) // Screen. — 2005.
  51. Subhash K. Jha. `Bhansali guilty of exploiting the handicapped?` (англ.). Sify (11 января 2005). Проверено 13 января 2010. Архивировано из первоисточника 3 октября 2012.
  52. Herrmann, 1999, p. 347

Литература[править | править вики-текст]

  • Келлер Х. История моей жизни = Story of My Life and Other Texts. — М.: Захаров, 2003. — 267 с. — 3000 экз. — ISBN 5-8159-0282-9.
  • Herrmann D. Helen Keller: A Life. — Chicago: University Of Chicago Press, 1999. — ISBN 0226327639.

Ссылки[править | править вики-текст]