Osip Mandelštam
Anna Ahmatova | Aleksanteri Ahola-Valo | Natan Altman | Mihail Bahtin | Léon Bakst | Andrei Belyi | Nikolai Berdjajev | Ivan Bilibin | Aleksandr Blok | Joseph Brodsky | Marc Chagall | Sonia Delaunay | Sergei Djagilev | Sergei Eisenstein | Pavel Filonov | Mihail Fokin | Naum Gabo | Nikolai Gumiljov | G. I. Gurdjieff | Daniil Harms | Thomas de Hartmann | Velimir Hlebnikov | Wassily Kandinsky | El Lisitski | Anatoli Lunatšarski | Vladimir Majakovski | Kazimir Malevitš | Osip Mandelštam | Vsevolod Meyerhold | Kuzma Petrov-Vodkin | Vsevolod Pudovkin | Aleksandr Rodtšenko | Nicholas Roerich | Olga Rozanova | Konstantin Somov | Dmitri Šostakovitš | Vladimir Tatlin | Marina Tsvetajeva | Pjotr Demjanovitš Uspenski | Dziga Vertov
Osip Emiljevitš Mandelštam (ven. Осип Эмильевич Мандельштам, puol. Mandelstam; 15. tammikuuta (J: 3. tammikuuta) 1891 Varsova – 27. joulukuuta 1938) on maineikkaimpia neuvostoliittolaisia runoilijoita. Hän syntyi Varsovassa mutta varttui Pietarissa ja piti sitä kotikaupunkinaan. Valmistuttuaan Teniševin kimnaasista hän opiskeli muinaisranskaa Pietarin yliopistossa. Vuosina 1907–1910 hän oleskeli Ranskassa, Saksassa, Sveitsissä ja Italiassa.
Mandelštam aloitti runoilijana 1910 ja oli lähellä akmeistien koulukuntaa. Muita sen huomattavia edustajia olivat Anna Ahmatova ja Nikolai Gumiljov. Mandelštam muutti 1918 Moskovaan ja työskenteli valistusasiain kansankomissariaatissa. Hänet pidätettiin vuonna 1934 Stalinin vastaisesta runoudestaan ja karkotettiin Tšerdyniin nykyiseen Permin aluepiiriin ja myöhemmin Voronežiin. Osip Mandelštam pidätettiin toistamiseen vuonna 1938 ja hän kuoli ”Vtoraja retška”-siirtoleirissä lähellä Vladivostokia.
Sisällysluettelo
Suomeksi julkaistu[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
- Ajan kohina. (Šum vremeni: saks. laitoksesta Rauschen der Zeit suomentanut Aarno Peromies. Egipetskaja marka: venäjän kielestä suomentanut Esa Adrian.) Otava, Helsinki 1972. ISBN 951-1-00022-5
- Neuvostolyriikkaa 3. (Sisältää runoilijoiden Velimir Hlebnikov, Marina Tsvetajeva, Anna Ahmatova, Osip Mandelštam ja Boris Pasternak tuotantoa.) Suomentaneet Natalia Baschmakoff ym. Tammi, Helsinki 1978. ISBN 951-30-3972-2
- Kivitauluoodi: runoja. Valikoinut ja suomentanut Marja-Leena Mikkola. Tammi, Helsinki 1997. ISBN 951-31-1000-1
Aiheesta[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
- Nadežda Mandelštam, Ihmisen toivo: muistelmat.. Suomentanut Esa Adrian. Otava, Helsinki 1972, (1997.) ISBN 951-1-15034-0
Kuvia[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Katso myös[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
Aiheesta muualla[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
- Osip Mandelštam ja Suomi (venäjäksi)