Пятница 
24 Июнь 
2016г.
18 Сиван 
5776г.
В Москве13:50
В Иерусалиме13:50
 
phone +7 (495) 681-9163
phone
 
 


 


Федерация еврейских общин СНГ
Московский еврейский общинный центр
Еврейское слово
Лехаим
Вестник Израиля
Вестник Израиля
synagoga.ru
"Лехаим" № 200
◄ Предыдущее фото Следующее фото ►
Раввин Лазар и Борух Горин (фото Семена Чарного, АЕН)
МОСКВА, 1 декабря 2008 (АЕН) – В Центральном доме художников в рамках 10-й выставки интеллектуальной литературы Non/Fiction прошла презентация юбилейного, двухсотого, номера журнала "Лехаим".

Открывший презентацию главный раввин России Берл Лазар рассказал о том, как в конце 1991 года новорожденному журналу подбирали имя:

"Вначале было предложено название "Шалом", но затем все же остановились на слове "Лехаим" - во-первых, потому, что это слово связано с еврейством, а кроме того, это название имеет серьезную внутреннюю подоплеку".

Что же касается внутреннего смысла названия "Лехаим", то раввин Лазар напомнил собравшимся о двух недавних событиях, мрачном и радостном.

Это бойня в Мумбаи, когда погиб местный раввин – посланник ХАБАДа, но уцелел его двухлетний сын, которого спасла его няня, и встреча с дочерями бывшего красноармейца Федора Михальченко, спасшего в 1945 году в концлагере Бухенвальд еврейского мальчика, который стал впоследствии главным раввином Израиля Исраэлем Меиром Лау.

Главный раввин России также отметил, что в последние несколько лет "Лехаим" уходит от новостного формата, в результате чего его номера сохраняют актуальность много времени после их выхода в свет.

"Иногда мы думаем, что когда мы пишем статьи, это просто работа. Но мы должны понять, что эти статьи могут оказывать воздействие на людей, и от них очень многое зависит.

Сегодня мы видим, что человек может оказаться жертвой террористов в любой точке мира. Но мы знаем, что силы добра сильнее сил зла, и от нас зависит, чтобы ценности еврейской цивилизации распространились по всему миру и стали бы основой изменения жизни к лучшему.

Этим и занимается "Лехаим", что в переводе означает "За жизнь!" - отметил раввин Лазар. Он подчеркнул, что аудитория журнала постоянно расширяется (в том числе за счет тех, кто читает журнал в Интернете – число таких читателей уже превысило количество подписчиков "бумажной" версии), и пожелал, чтобы задача, которую поставили перед собою главный редактор "Лехаима" Борух Горин и его сотрудники была бы выполнена.

Сам главный редактор журнала Борух Горин в ответ на это заметил, что вряд ли пожелание главного раввина России будет удовлетворено, поскольку редакция "Лехаима" постоянно стремиться двигаться вперед, ставя перед собой все новые и новые задачи, после чего пригласил к микрофону писателя Асара Эппеля.

Борух Горин заметил, что открытие в "Лехаиме" раздела поэзии, которым заведует А. Эппель он считает одной из своих главных заслуг за последний период существования журнала.

В свою очередь Асар Эппель прочел "рассказ на ладони" "Земляные работы".

Также поступил и следующий выступавший – Анатолий Найман, прочитавший свои стихи.

Перед следующим выступлением Борух Горин рассказал историю о том, как 15 лет назад в журнале существовала рубрика на идиш "Идише вигн" ("Еврейский уголок").

"За весь год не было ни одного письма о ней, тогда я решил, что рубрика непопулярна и закрыл ее. Сразу же пришло 150 писем на хорошем идише с вопросом "где рубрика?"

К нам часто приходят письма с разной критикой и сейчас мы перешли к публикациям сразу двух материалов – pro и contra, посвященных той или иной книге.

Мы надеемся, что прочитав эти рецензии, читатель решит сам разобраться в том, кто из авторов прав, прочтя книгу.

В последнем номере мы обсуждаем подобным образом творчество одного человека - Льва Гурского", - сказал Б. Горин и предоставил слово писателю Роману Арбитману, создавшему образ Льва Гурского.

Р. Арбитман рассказал о своей последней книге, написанной в жанре политической фантазии, и повествующей о ситуации, которая могла бы сложиться, если бы преемником президента Ельцина стал еврей.

Он прочел небольшой отрывок из книги, представлявший собою фрагмент из ненаписанных мемуаров актера Михаила Евдокимова о его назначении губернатором Еврейской автономной области.

Заметив, что иногда для обсуждения острых тем, журналу приходится идти на провокации, Борух Горин пригласил к микрофону журналиста Бориса Клина, напечатавшего в "Лехаиме" статью с призывом отменить ст. 282 уголовного кодекса РФ, преследующую за разжигание межнациональной розни.

Борис Клин, подчеркнувший, что в его статье была высказана мысль "которая носится в воздухе", заявил, что с распространением ксенофобии нужно бороться исключительно просветительскими методами.

Главный редактор издательства "Текст" Ольгерт Либкин, напомнив присутствующим фразу из романа Б. Маламуда о том, что еврею, желавшему скрыть свое еврейство об этом "напомнят гои", подчеркнул, что деятельность "Лехаим", с которым "Текст" плотно сотрудничает уже много лет, как раз и посвящено напоминанию евреям о том, кто они.

"Это не разжигание межнациональной розни, а поддержка внутреннего самосознания", – подчеркнул он.

Представитель фонда "Ави хай" в Москве Давид Розенсон вспомнил о том, как он впервые познакомился с Борухом Гориным несколько лет назад:

"Когда я приехал в Москву, то очень скоро услышал о журнале "Лехаим". И, честно говоря, я думал, что это – человек примерно 70-80 лет, и потому был очень удивлен, увидев человека, которому на тот момент, по-моему, не было даже и 30 лет".

Д. Розенсон отметил, что журнал очень изменился в лучшую сторону за время своего существования, и, используя этимологию имени главного редактора журнала "барух" (благословение), пошутил, что в жизни журнала есть много благословения.

Сокоординатор проекта "Эшколь" Линор Горалик прочла рассказ израильского писателя Этгара Керета "Яйца динозавра", публикуемый в "Лехаиме".

Глава издательства "Гешарим/Мосты культуры" Михаил Гринберг также с похвалой отозвался о большом пути, пройденном журналом, пожелав, чтобы тот ежегодно прибавлял по 8 страниц.

Он также рассказал о сотрудничестве между "Гешарим" и "Лехаим", в рамках которого в журнал пришли не только авторы, но и целый журнал "Книгоноша":

"Если раньше мы выпускали его 4 раза в год тиражом в 1000 экземпляров, то теперь он выходит 12 раз в год, тиражом в 50 000 экземпляров".

"То, что я делаю для узкого сегмента читателей, Борух Горин делает для широких читательских масс", – резюмировал Михаил Гринберг.

Сам главный редактор журнала "Лехаим" в заключительной речи подчеркнул, что выход журнала – не только и не столько его заслуга, сколько результат работы большого коллектива – ответственного секретаря журнала Елены Калло, заведующих рубриками Ильи Лурье, Афанасия Мамедова, рава Ишайи Гиссера, Михаила Эдельштейна, Асара Эппеля, Ларисы Беспаловой.

Отдельно Б. Горин выделил заслуги администратора "Лехаима", "ответственного за все" Якова Ратнера.

"То, что я могу заниматься журналом не так много времени - это во многом их заслуга", – заявил Борух Горин.

Отвечая на слова Михаила Гринберга, Б. Горин заметил, что темы, которые 15 лет назад были интересны лишь узкому кругу людей, сейчас вызывают интерес у многих читателей, в том числе и молодых.

Семен Чарный





© 2002-2016 Aгентство еврейских новостей
Религиозная организация ортодоксального иудаизма "Федерация еврейских общин России"

При цитировании гиперссылка на сайт AEH обязательна
Свидетельство о регистрации ИА № ФС 77-27449




Rambler's Top100 top@Mail.ru