Giacomo,
The Sicilian Cobbler

Giacomo
Gianelli was the town of Salerno,
Sicily's oldest cobbler. As a
matter of fact, he was the town's
only cobbler. He had been repairing
and making shoes for some 65 years.
When
you wore a pair of his shoes,
you felt taller. But it wasn't
just the feeling of being taller,
you actually were four inches
taller because Giacomo made the
heels thicker. The toes were pointed,
and the inside of the shoe was
made with the finest soft leather
packed with down. People would
feel like they were floating high
above the clouds when they walked
where ever they had to go. And
the people of the town loved them
because no one was over 5 feet
tall. People were so short in
Salerno, sometimes they didn't
know if they had a headache or
a footache. With the shoes Giacomo
hand crafted, everyone was tall.
One
day, his wife came in and suggested
to Giacomo that he make himself
a pair of shoes. She mentioned
that he had been wearing the same
pair of shoes for the last 65
years. He turned to his wife,
Giovannina, and said in Italian,
"La Moglie! Me ha portato
sessanta cinque anni a loro rompere
va bene."
Translation:
"Wife! It took me sixty five
years to break them in right."
But
he agreed and decided to make
the best pair shoes he had ever
made in his life. He worked every
day and night for a month. He
finally finished the shoes after
coating them with his secret shine
wax and set them outside to dry
before he went to bed for a few
hours.
It
just so happened, the garbage
man, who smelled so bad, was picking
up the trash that morning when
he saw the shoes and thought they
were thrown out so he took them
and put them on. Dealing with
garbage all day, he smelled so
bad that his odor got to places
before he did.
When
Giacomo went to retrieve his shoes,
they were gone and he became very
upset. "Qualcuno ha rubato
le mie scarpe!!! Qualcuno ha rubato
le mie scarpe!!!"
Translation:
"Someone has stolen my shoes!!!
Someone has stolen my shoes!!!"
His
voice was heard for blocks and
people came running to see what
was the matter. When he told them,
they decided to comb the streets
of Salerno to look for the shoes.
Besides
people asking everyone they came
in contact with if they had seen
the shoes, a sketch artist drew
a sketch of the shoes per the
description Giacomo game him.
The towns people circulated the
flyers not only in Salerno, but
in all the surrounding towns.
A reward of *10,000 Lira was offered
also.
Days,
weeks and months went by with
no sign of the shoes. All the
flyers that were handed out were
thrown in the trash and the hopes
of ever finding the shoes followed
the flyers.
The
same smelly garbage man, who was
picking up the garbage one day,
saw the flyer in a trashcan and
read it. He looked at the sketch
and looked at his shoes. He did
this several times and exclaimed,
"DIO MIO! Devo ritornare
queste scarpe al loro proprietario
e prendo la mia ricompensa!
Translation:
"MY GOD! I must return these
shoes to their owner and get my
reward!"
He
took off the shoes when he arrived
at the cobblers home and knocked
on the door. Giacomo opened the
door to find the garbage man standing
in front of him, barefoot, and
with his shoes in his hand grinning
from ear to ear exclaiming ...
"Ho
trovato le sue scarpe! Dove la
mia ricompensa è?"
Translation:
"I found your shoes! Where
is my reward?"
Giacomo
grimaced, stepped back and holding
his nose because of his odor,
looked at him up and down and
replied, "Ciò sta
bene. Lei può tenere le
scarpe. Non penso che loro voglia
più!"
Translation:
"That's OK! You can keep
the shoes. I do not think I want
them anymore!"
Giacomo
turned......and shut the door
promptly.......leaving his shoes
and their new personality with
their new owner behind.
The
Moral: If you wear someone else's
shoes, take a bath before you
return them. Especially if there
is a reward.
*10,000
Lira = about $4.61 US currency.
Heck of a reward, wasn't it?
The
End.
|