Species Name 学名 | Turbo marmoratus Linnaeus, 1758 |
---|---|
和名 Japanese name Common name |
ヤコウガイ 夜光貝 YAKOU-GAI Great Green Turban |
Class Subclass Order 綱 亜綱 目 |
GASTROPODA PROSOBRANCHIA VETIGASTROPODA 腹足綱 前鰓亜綱 古腹足目 |
Group グループ |
Turban shells サザエ |
Super Family / Family
科 |
TROCHOIDEA TURBINIDAE ニシキウズ超科 リュウテンサザエ科 |
Genus(Subgenus)
属 (亜属) |
Turbo () |
Country 産地:国名 |
JAPAN 日本 |
Location 産地:場所 |
Amami-Oshima-Is., Kagoshima. 鹿児島県奄美大島 |
Distribution 分布 |
Nansei Islands and southward in Japan; Tropical Indo-Pacific. 南西諸島から熱帯インド・太平洋域 |
Habitat 生息場所 |
Rubble bottoms, 4 to 30m deep. 4-30mの岩礫底 |
Note 説明 (Japanese) |
=regenfussii DESHAYES This turbans are used as material of Raden inlay in Okinawa, Japan. Raden(Mother-of-pearl inlay) is decorative technique. Edible shell. Please visit the Green snail by Prof. YAMAGUCHI, University of the Ryukyus. 殻表は緑色なのでGreen Turbanの英名がある。 和名の「夜光貝」は光を発するの意ではなく、 昔屋久島から採れたので「屋久貝」から変化したらしい。 青く虹色に輝く厚い真珠層が発達していて、 昔から琉球の螺鈿(らでん)の細工物に用いられている。 現在でも装飾用のボタンやビーズ、装身具を作る。 肉は食用。
生態など詳しくは、山口先生のヤコウガイのページをご覧ください。
|
Last modified on 1998/06/02 | |
KIRA | 9-19 | HABE | N | GAKKEN | 1-55 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
OKUTANI | 56 | HIGO&GOTO; | 47 | World 1 | N | ||||
World 2 | 13 | COMPENDIUM OF SEASHELLS | 46 | COMPENDIUM OF LANDSHELLS | N | ||||
Australian MARINE SHELLS | OKUTANI2 |