Mike's World History - July 2003  
  PREV   TABLE OF CONTENTS   NEXT   
  HISTORY HOME   ABOUT   SOURCES   
  GALILEO LIBRARY   EBOOKS   FORUMS   
  NO FRAMES   VIEWING CHOICES  
Reading selection - Page 4
The Descent of Ishtar. Babylonian legend.
    form
 search keywords only

place  time  topic  people  language

Click on term to enter, edit if desired, then search.

(Ancient Babylonian legend).


To the land of no return, the land of darkness,
Ishtar, the daughter of the Moon-God, directed her thoughts,
Directed her thought, Ishtar, the daughter of Sin,
To the house of shadows, the dwelling of Irkalla,
To the house without exit for him who enters therein,
To the road whence there is no turning.
To the house without light for him who enters therein,
The place where dust is their nourishment, clay their food.
They have no light, in darkness they dwell.
Clothed like birds, with wings as garments,
Over door and bolt, dust has gathered.
Ishtar on arriving at the gate of the land of no return,
To the gate-keeper thus addressed herself:
"Gate-keeper, ho, open thy gate!
Open thy gate that I may enter!
If thou openest not the gate to let me enter,
I will break the door, I will wrench the lock,
I will smash the door-posts, I will force the doors.
I will bring up the dead to eat the living.
(And) the dead will outnumber the living."
The gate-keeper opened his mouth and spoke,
Spoke to the lady Ishtar:
"Desist, O lady, do not destroy it.
I will go and announce thy name to my queen Ereshkigal."
The gate-keeper entered and spoke (to Ereshkigal):
"Ho! here is thy sister, Ishtar...
Hostility of the great powers (?)..."
When Ereshkigal heard this,
As when one hews down a tamarisk (she trembled?)
As when one cuts a reed, (she shook?):
"What has moved her heart, what has (stirred) her liver?
Ho there, (does) this one (wish to dwell?) with me?
To eat clay as food, to drink (dust?) as wine?
I weep for the men who have left their wives.
I weep for the wives (torn) from the embrace of their husbands;
For the little ones (cut off) before their time.
Go, gate-keeper, open thy gate for her,
Deal with her according to the ancient decree."
The gate-keeper went and opened his gate to her:
"Enter, O lady, let Cuthah greet thee.
Let the palace of the land of no return rejoice at thy presence!"
He bade her enter the first gate which he opened wide, and took the large crown off her head:
"Why, O gate-keeper, dost thou remove the large crown off my head?"
"Enter, O lady, such are the decrees of Ereshkigal."
The second gate he bade her enter, opening wide and removed her earrings:
"Why, O gate-keeper, dost thou remove my earrings?"
"Enter, O lady, for such are the decrees of Ereshkigal."
The third gate he bade her enter, opened it wide and removed her necklace:
"Why, O gate-keeper, dost thou remove my necklace?"
"Enter, O lady, for such are the decrees of Ereshkigal."
The fourth gate he bade her enter, opened it wide and removed the ornaments of her breast:
"Why, O gate-keeper, dost thou remove the ornaments of my breast?"
"Enter, O lady, for such are the decrees of Ereshkigal."
The fifth gate he bade her enter, opened it wide and removed the girdle of her body studded with birth-stones.
"Why, O gate-keeper, dost thou remove the girdle of my body, studded with birth-stones?"
"Enter, O lady, for such are the decrees of Ereshkigal."

The sixth gate, he bade her enter, opened it wide and removed the spangles off her hands and feet.
"Why, O gate-keeper, dost thou remove the spangles off my hands and feet?"
"Enter, O lady, for thus are the decrees of Ereshkigal."
The seventh gate he bade her enter, opened it wide and removed her loin-cloth.
"Why, O gate-keeper, dost thou remove my loin-cloth?"
"Enter, O lady, for such are the decrees of Ereshkigal."
Now when Ishtar had gone down into the land of no return,
Ereshkigal saw her and was angered at her presence. Ishtar without reflection threw herself at her.
Ereshkigal opened her mouth and spoke,
To Namtar, her messenger, she addressed herself:
"Go Namtar, (imprison her) in my palace.
Send against her sixty diseases, (to punish? Ishtar.)
Eye disease against her eyes,
Disease of the side against her side,
Foot-disease against her foot,
Heart disease against her heart,
Head-disease against her head,
Against her whole being, against (her entire body?)."
After the lady Ishtar had gone down into the land of no return,
The bull did not mount the cow, the ass approached not the she-ass.
To the maid in the street, no man drew near,
The man slept in his apartment,
The maid slept by herself.

The countenance of Papsukal, the messenger of the great gods fell, his face (was troubled).
In mourning garbs he was clothed, in soiled garments clad.
Shamash [the sun-god] went to Sin, his father, weeping,
In the presence of Ea, the king, he went with flowing tears.
"Ishtar has descended into the earth and has not come up.
The bull does not mount the cow, the ass does not approach the she-ass.
The man does not approach the maid in the street,
The man sleeps in his apartment,
The maid sleeps by herself."
Ea in the wisdom of his heart formed a being,

He formed Asu-shu-namir, the eunuch.
"Go, Asu-shu-namir, to the land of no return direct thy face!
The seven gates of the land without return be opened before thee,
May Ereshkigal at sight of thee rejoice!
After her heart has been assuaged, her liver quieted,
Invoke against her the name of the great gods,
Raise thy head, direct (thy) attention to the khalziku skin."
"Come, lady, let them give me the khalziku skin, that I may drink water out of it."
When Ereshkigal heard this, she struck her side, bit her finger, "Thou hast expressed a wish that cannot be granted.
Go, Asu-shu-namir, I curse thee with a great curse,
The sweepings of the gutters of the city be thy food,
The drains of the city be thy drink,
The shadow of the wall be thy abode,
The thresholds be thy dwelling-place;
Drunkard and sot strike thy cheek!"
Ereshkigal opened her mouth and spoke,
To Namtar, her messenger, she addressed herself.
"Go, Namtar, knock at the strong palace,
Strike the threshold of precious stones,
Bring out the Anunnaki, seat (them) on golden thrones.
Sprinkle Ishtar with the waters of life and take her out of my presence."
Namtar went, knocked at the strong palace,
Tapped on the threshold of precious stones.
He brought out the Anunnaki and placed them on golden thrones,
He sprinkled Ishtar with the waters of life and took hold of her.
Through the first gate he led her out and returned to her her loin-cloth.
Through the second gate he led her out and returned to her the spangles of her hands and feet.
Through the third gate he led her out and returned to her the girdle of her body, studded with birth-stones.
Through the fourth gate he led her out and returned to her the ornaments of her breast.
Through the fifth gate he led her out and returned to her her necklace.
Through the sixth gate he led her out and returned to her her ear-rings.
Through the seventh gate he led her out and returned to her the large crown for her head.

Translated by Morris Jastrow in The Civilization of Babylonia and Assyria (Philadelphia, 1915), pp. 453-59.

  PREV   TABLE OF CONTENTS   NEXT   
Powells books search box
 
Powell's Books. If you want to help keep these readings online, I'm a Powells partner. Search for any term, and it will take you there. You can even browse their used book stacks. Or go directly to one of these sections.
Mike's World History
Edition July 2003
  www.galileolibrary.com  
  www.michaelpresky.com  

These collected readings are part of the Galileo Library, created and published by Michael Presky in various pieces and formats from 1992 to 2002.
Some of these are privately owned, and some are in the public domain. Most combine a bit of both. See the notes section in each reading and the general sources and copyrights page for specifics on each one.
Appropriate rights reserved. Inquiries and feedback welcome. Email mike@galileolibrary.com, or visit the discussion forums in the community center.
  stops up this page  
  SEARCH KEYS   BEGIN READING  
  NOTES   BOOKS   CREDITS  
  other library options  
  HISTORY HOME   ABOUT   SOURCES   
  GALILEO LIBRARY   EBOOKS   FORUMS   
  NO FRAMES   VIEWING CHOICES  
  PREV   TABLE OF CONTENTS   NEXT   
page updated July 24, 2003