A14- Are the two names Yah and Yahu, which are found at the end of some Hebrew proper names, abbreviations of the Tetragram ?

            There is no obvious link between the short name YH and the great name YHWH. The vocalization Yah of the short name YH does not prove anything regarding the vocalization of the great name. For example, Betty and Liz are short forms of Elisabeth, but the link between the short forms and the full form is far from obvious. However, there are only four combinations for all the theophoric names.

  Nathan   He has given 2Sa 7:2
  Nathan -Yah He has given - Yah 1Ch 25:2
  Nathan -Yahû He has given - Yah himself Jer 36:14
Yehô- Nathan   Yehow[ah]    - has given 1Sa 14:6
Yô- Nathan   Y(eh)ow[ah] - has given 1Sa 14:1

            The (short) name Yah is considered as a name as a whole in the Bible (Ps 68:4), furthermore it appeared in the same time that the (great) Name (Ex 15:2,3) and it was mainly used in the songs (Ps 150:1). Contrary to the Tetragram the name Yah has always been used as the word Alleluia proves it (Rev 19:1-6). The other name Yahû (which is not found in the Bible) is not an abbreviation of the Tetragram but a hypocoristic made from the name Yah. As a matter of fact the name Yahû means "Yah himself" (Yah hû’). On the other hand Yô- in the beginning of some names is an abbreviation of Y(eh)ô- which is itself an abbreviation of the full name Yehow-(ah). One can noticed that in the Bible there is no name beginning by Yah- or Yahû- and none ending by -yô or -yehô.

            There is a confusion between the short name YH and the great name YHWH. The reading in Ya- is favored by a confusion between the two names of God: the full name YeHoWaH (Ps 83:18) and the short name YaH (Ps 68:4). The Jews reserved a different treatment for these two names because they always agreed to pronounce the short name, contrary to the great name, which was replaced around the third century BCE by its substitute Adonay (Lord). Thus, the short name Yah is found in the Christian Greek Writings in the expression Alleluia (Rev. 19:1-6), which means "Praise Yah." Moreover, in the Qumran writings, the Tetragram was sometimes written in paleo-Hebrew inside the Hebrew text, which was not the case for the name Yah. It is also of note that this name Yah was especially used in songs (Ex 15:2) and in psalms.

- The short name YH is vocalized Yah (Hallelu-Yah in Hebrew and Allelou-ia in Greek).

- The pet name YHW alone (not found in the Bible, but found in Elephantine for example) is vocalized Yahû in Hebrew and Iaô (IAW) in Greek (found in a first-century-BCE copy of the Septuagint). This name Yahû means in Hebrew "Yah He" (Yah Hû’). The name Yahû is different from the name Jehu (Yehû in Hebrew and Ieou in the Septuagint) which means Yehow[ah-h]û’ that is to say "Yehow[ah] He" and not Yah-hû’ that is "Yah He" (in which case the Septuagint would have kept the form Iaou instead of Ieou).

            The cuneiform transcriptions in Akkadian are syllabic transcriptions which have only a single sign to represent the following sounds: ya, ye, yi, yu, wa, we, wi, wu. In fact, there is only a single specific sign to specify the sound ia, and none for the sound h. So, the name Yehudah can be transcribed, at best, only by Ia-u-da or Ia-hu-da; etc. The logical consequence of this is that, if the Tetragram was pronounced Yehowah in Hebrew, the Akkadian transcription of this name could be, at best, that Ia-u-a or Ia-hu-a. We notice moreover that the name Yehu¹ was transcribed Ia-u-a (and Ia-u) in Shalmaneser III's texts, dated 9th century BCE because of the lack of vowel e in Akkadian. Therefore the name Ia-u-a could be read as Iu-u-a (or even Ie-u-a) see: http://www.achemenet.com/pdf/nabu/nabu1997-019.pdf

            In addition to the initial part Yehô- which was abbreviated to Yô-, the final part -yah also had a diminutive -yahu, this last term means in Hebrew "Yah himself." This term appeared for two reasons. First, the Hebrew term hu’ means "himself" (implied God) began to play a big role in worship. For example, to distance himself from the other gods and to mark his durability, God often expressed himself by using the Hebraic expression ’ani hu’, that is "myself" or more exactly "I, himself" or "It is I." (Dt 32:39; Is 52:6; etc.) Although human beings can use this expression in speaking of themselves (1Ch 21:17), generally when one used "He" or "Himself" it was in relation to God. (2 Kings 2:14)

            The Hebrews did not delay in integrating this divine name into their own names, as into the following names Abihu’ (my father [is] He), Elihu’ (my god [is] He), or Yehu’ (Ye[huah is] He). Later, the final letter of these names being mute, it was not written any more. For example, the name Elihu’ is very often written Elihu. The names Abiyah (my father [is] Yah), and Eliyah (my god [is] Yah) existing also, there was a mixture of Yah and Hu’ to obtain names like Abiyahu’ (my father [is] Yah Himself), or Eliyahu’ (my god [is] Yah Himself).

            This association provoked the appearance of a new divine name, which one does not find in the Bible, except at the end of some theophoric names: the name Yah hu’, abbreviated as Yahu. The assonance of this expression with the Tetragram doubtless favored the emergence of this abbreviation. Moreover, one finds this name alone (YHW), written next to the Tetragram (YHWH), in Kuntillet Ajrud's writings, dated from the ninth century before our era. Some specialists object that the ending in U could be a residue of an archaic nominative. However, this would be a unique occurrence. Furthermore, this explanation is all the less convincing as it does not apply to the name Elihu.

- The great name YHWH is vocalized Yehowah in Hebrew and Iôa in the beginning of numerous Greek names. In the same way, as there were theophoric names elaborated from the great name, that is names beginning with Yehô- or its shortened form Y(eh)ô-, there were also theophoric names elaborated from Yah. However, a major remark is necessary in the Bible, Greek or Hebraic. The Hebrews took care of making either their names begin with Yehô- or Yô-, or to end their names with -yah, but never the opposite, without exception. So, in the Bible, it is impossible to find, among hundred of existing theophoric names, a single name beginning with Yah-. So, those who vocalize YHWH in Yahweh are obliged to admit that the Tetragram, the theophoric name by excellence, does not belong to its family of theophoric names, what is the height of irony. This nonsense is clearly apparent when one opens a dictionary, where the name Yahve is completely isolated from the other theophoric names like: Joshua, Jonathan, Jesus, John, etc. For example, the name YHWHNN (John) is vocalized Yehôha-nan in Hebrew and Iôa-nan in Greek (not Iaô-nan). For example, Severi of Antioch (465-538) wrote in his comments on John chapter eight that the Hebrew name of God is IOA (IWA). Furthermore, this name IOA (IWA) is found in the sixth-century Codex Coislinianus.

            It is possible to verify that, without exception, the theophoric names beginning in YHW- are vocalized YeHÔ- (IÔ- in the Septuagint), and those ending in -YHW are vocalized -YaHÛ (IA or IOU in the Septuagint). In addition, the vowel a very often follows the sequence YeHÔ-, that is to say the "normal" sequence is YeHÔ-()a. This sequence is so universal in the theophoric names that some names have been "theophorized" by assonance in the following names of the Septuagint: Iôa-tam (Jg 9:7, 57; 2K 15:5, 32), Iôa-kéim (1Ch 4:22), Iôa-s (1Ch 23:10,11), Iôa-sar (1Ch 2:18), Iôa-kal (Jr 37:3), etc. To sum up, the name Yehu’ results from a contraction of YeHoWaH Hu’ to YeHoW-[aH]-u’ that is YeHoWu’ or YeHU’. On the other hand, YaHu results from the contraction of the two names YaH-Hu’.

(Previous) (Home FAQ) (Next)