«Русский перевод». Вступительное слово Александра Черняева
«Замечательная книга Андрея Константинова «Журналист» обязательно должна была стать фильмом! Я очень рад, что именно кинокомпании «НТВ-КИНО» удалось перенести ее на экран!
Безусловно, это одно из лучших произведений Андрея Константинова. Читая его книги, уже с самых первых страниц погружаешься в мир людей, для которых слова честь и достоинство, дружба и любовь, Родина и долг, не пустой звук, а то, ради чего стоит жить. И хотя автор предупреждает нас, что «любые совпадения с имевшими место реальными событиями – случайны, а расхождения – наоборот, закономерны», по напряжению, честности и живости сюжета, понимаешь, что многие коллизии, пережиты им самим, и безусловно правдивы. Нельзя не поверить человеку, который знает, о чём говорит.
Поэтому, снимая по книге телефильм «Русский перевод», я отнесся к этому проекту с особым чувством. Надеюсь, что ожившая на экране книга А. Константинова не разочарует поклонников писателя, а наоборот добавит его таланту новых почитателей.
Съемки телефильма происходили в Азии и Африке, России и Азербайджане. В самой Ливии снимать было невозможно из-за политической обстановки и позиции властей этой закрытой страны. Но с помощью наших тунисских коллег мы воссоздали реалии того времени в приграничных районах этой страны. Съемочная группа, как и персонажи книги, которые часто остаются безвестными героями, работала почти на гране физических возможностей, в жестком временном графике, часто в невозможных погодных условиях, при температуре до 60 С. Нам было важно, чтобы зритель почувствовал ощущение невидимой линии фронта, занозы в сердце, увидел пустыню, тоску, , изнуряющее солнце. Понял сколько душевных и физических сил требуется, чтобы в нечеловеческих условиях оставаться человеком, и, пройдя через горнило тяжелейших испытаний, снова вернуться к жизни, и не потерять веру в себя, в людей и жизнь.
Я благодарен Андрею Константинову, за то, что он доверил свое произведение нашей кинокомпании, всей съемочной группе, самоотреченно работавшей на результат, холдингу «Газпроммедиа», который поверил в этот проект и, конечно же, будующим зрителям, которые, надеюсь, не останутся равнодушными к нашему фильму и захотят пересмотреть его еще и еще раз».
Режиссер фильма «Русский перевод» Александр Черняев