Torna alla Homepage

EMERSON, LAKE & PALMER – EMERSON, LAKE & PALMER (1970)
-Tradotto da Legend-

TRACKLIST:
1. The Barbarian
2. Take a Pebble
3. Knife-Edge
4. Three Fates
   I. Clotho
   II. Lachesis
   II. Atropos
5. Tank
6. Lucky Man

1. IL BARBARO (THE BARBARIAN)

-Strumentale-

2. PRENDI UN SASSOLINO (TAKE A PEBBLE)
Prendi un sassolino e gettalo nel mare,
Guarda le increspature che si scoprono in me.
La mia faccia si versa dolcemente nei tuoi occhi,
Disturbando le acque delle nostre vite.

Frammenti dei nostri ricordi sono caduti sulla tua erba,
Ferite parole felici sono i cimiteri del passato.
Le fotografie, grigie e rovinate, sono sparse per i tuoi campi
E le lettere dei tuoi ricordi non sono reali...

La tristezza ti copre le spalle come un vecchio scialle
Tasche sgualcite e sbrindellate celano le pezze delle tue speranze.
L'alba è la tua mezzanotte; tutti i colori sono morti.
Disturbando le acque delle nostre vite, delle nostre vite, vite, vite...
Delle nostre vite.

3. IL FILO DEL COLTELLO (KNIFE-EDGE)
"Solo un passo", urlò l'uomo triste,
"Dà un'occhiata al pazzo".
I re del teatro, su ali d'argento,
Volano oltre la ragione.
Dal volo del gabbiano
Nascono gli aperti artigli dell'aquila.
Solo la paura spezza il silenzio,
Mentre tutti ci inginocchiamo, pregando in cerca di una guida.

Attraversa la strada e l'abisso,
Dà un'occhiata alla pazzia.
Per le strade della città,
Ormai solo i fantasmi hanno pietà.
Code pazienti attendono la forca,
Cantando le lodi del benedetto.
Le nostre macchine nutrono la fornace,
Se ci prenderanno, bruceranno anche noi.

Saprai ancora chi sei
Quando capirai chi sei?

Quando le fiamme raggiungono la loro stagione
Ti aggrapperai alla tua ragione?
Con il peso sui tuoi talloni,
Riesci comunque a mantenere il tuo equilibrio?
Riesci a vivere sul filo del coltello?

4. TRE DESTINI (THREE FATES)

I. CLOTHO (CLOTHO)

-Strumentale-

II. LACHESIS (LACHESIS)

-Strumentale-

III. ATROPOS (ATROPOS)

-Strumentale-

5. CARRO ARMATO (TANK)

-Strumentale-

6. UOMO FORTUNATO (LUCKY MAN)
Aveva cavalli bianchi,
E ragazze accanto a lui
Tutte vestite di seta,
Che lo aspettavano alla porta.

Ooh, che uomo fortunato era.
Ooh, che uomo fortunato era.

Pizzo bianco e piume.
Erano il suo letto.
Un materasso coperto d'oro,
Sul quale veniva disteso.

Ooh, che uomo fortunato era.
Ooh, che uomo fortunato era.

Andò a combattere guerre
Per il suo paese e per il suo Re
Per il suo onore e la sua gloria
La gente avrebbe cantato di lui.

Ooh, che uomo fortunato era.
Ooh, che uomo fortunato era.

Un proiettile lo trovò
E il suo sangue scorse mentre piangeva
I soldi non lo salvarono,
Quindi si distese a terra e morì.

Ooh, che uomo fortunato era.
Ooh, che uomo fortunato era.

Ooh, che uomo fortunato era.
Ooh, che uomo fortunato era.

Torna alla Homepage
____________________________________________________________________________________________________________________________
Copyright traduzionimetal.altervista.org, 2007. Tutti i diritti riservati. La riproduzione della traduzione è vietata senza la previa autorizzazione ricevuta dal webmaster.