|
|
Взгляни на дом свой, ангелМеир Шалев. Как несколько дней…Иностранка, 2007. Пер. с иврита Рафаила Нудельмана и Аллы Фурман
Теги: (все теги облаком)
Все прочитанные уже русским читателем романы Меира Шалева – по сути, одна книга. Не одна и та же книга, как, например, у Павича, а одна книга. Книга об одном и том же. Такие писатели бывают. Самый известный из них, наверное, Томас Вулф. Поэтому писать о вышедшем только что в «Иностранке» романе «Как несколько дней…» сложно и не получается. Тот самый сюжет, который Шалева, видимо, только и волнует – то ли семейная сага на фоне истории (дыхание которой ощущается здесь, впрочем, гораздо слабее, чем в «Эсаве» или «Русском романе»), то ли роман о взрослении – как «Русский роман» и «В доме своём в пустыне», то ли притча о том, что и смерть не побеждает любовь, и любовь не побеждает смерть, а так они и стоят, тяжело уставившись друг на друга, пока мы занятые своими делами, живём. Притчу рассказывает Зейде Рабинович, ребёнок с именем, означающим «старик», – так, чтобы когда Ангел Смерти приходит за ним до срока, он мог выкрикнуть: «Я маленький мальчик, которого зовут Зейде, иди убей себе «Как несколько дней…» – ещё один роман Меира Шалева о том, что над миром имеют власть только те, кто способен породить новую жизнь, потому что смерть всё равно заберёт остальное. Может быть, здесь это сказано с бóльшим отчаянием, с бóльшей решимостью, почти без фигур умолчания, – и только. Может создаться впечатление, что рецензент упрекает, что ли, писателя, – сколько можно писать об одном и том же. Совсем нет. Действительно, диапазон интересов Томас Вулф в первом абзаце помянут не совсем зря. Общим местом является определение израильской культуры как культуры Нового Света. Это роднит её с американской. Но если период корней травы в американской литературе мы с вами, в силу возраста, пропустили, то в израильской словесности он протекает на наших глазах. Шалев даёт нам редкую возможность наблюдать процесс создания канона национальной литературы: через семьдесят лет его романы будут учить дети в израильских школах. Ну, конечно, они будут недовольны. Где вы видали детей, довольных школьной программой по литературе? Тем более через семьдесят лет. «Как несколько дней…» – это очень грустная книга о том, что а менч трахт ун а гот лахт, человек замышляет, а Господь смеётся. А на все вопросы отвечает словами одной из героинь романа: а нафка мина, не всё ли равно. О том, что вопросы эти задавать бесполезно, но большая любовь требует больших дел. И о том, что, когда ешь гранат, главное – не уронить ни одного зёрнышка. Кто уронит, тот проиграл. И этот роман Меира Шалева – тоже гранат. Нигде не слишком, нигде ни слова неправды. Он снова выиграл, а значит, и мы – читатели – вместе с ним. Хотя бы отчасти. Окончательная победа в этой игре невозможна. Другие семейные хроники: 13 июля 2007
|
||||||||||||||
© 1998—2010 Фонд Ави Хай. Все права защищены. |
Комментарии
Для того чтобы добавить комментарий, Вам необходимо авторизоваться или зарегистрироваться.