Vidosava Golubović
The Zenit Periodical (1921-1926)
In February 1921, in Zagreb, the poet Ljubomir
Micić launched Zenit, an international magazine for art and culture,
as it said in the subtitle; around its zenitist poetics and aesthetics,
the magazine gathered representatives of all branches of art, both
in the narrow and a broader meaning of the term – of poetry, literature,
fine arts, theatre, film, architecture, music – from Yugoslavia,
Russia and the West. A total of 43 issues were published, containing
contributions in various languages (Ivan Goll’s “The Zenitist Manifesto”
was printed in German). After being published regularly for over
two years, and after switching the editorial office from Zagreb
to Belgrade (the last Zagreb issue, no. 24, was published in May
1923), Zenit was published irregularly, occasionally coming out
in the form of a multiple issue (Zenit no. 26-33 was published as
an eightfold issue). Apart from the irregularity of its publication,
it was characterised by changes of format and changes in outlook
in terms of pictural-graphic design.
The material contributed to the magazine was not
classified according to any particular principle: sometimes the
lead-in text was a manifesto, other times poetry or a polemical
text. As opposed to the relatively irregular arrangement of the
material published, the editor introduced a permanent column entitled
“Macroscope”, containing, for the most part, polemical, critical
and informative texts. Among other things, the column was intended
to react quickly and in a lively manner to the latest trends in
literature and art, in Yugoslavia and abroad, to provide information
and at the same time take a view, all this using a very austere
kind of language.
From the very first to the last issue, the periodical
was edited by its founder Ljubomir Micić. In the first issues, immediately
after launching the magazine, the editorial staff consisted of a
number of members, who represented the periodical outside of Zagreb,
where it was published then. Thus Boško Tokin was its representative
from Belgrade, from Prague it was Lj. Micić’s brother Branko Ve
Poljanski, and from Paris Rastko Petrović. The co-editorial activities
of the French-German poet and writer Ivan Goll led to great changes
in the make-up of the editorial staff. Immediately after Goll’s
entry in the editorial staff, B. Tokin suddenly suspended his editorial
cooperation with Zenit. As a co-editor, Goll was active until issue
no. 13, published in 1922. From then onwards, Micić edited Zenit
on his own, occasionally with the cooperation of his brother Branko.
Zenit was launched at a watershed cultural, political
and historical moment: it was preceded by events such as the First
World War and all its consequences, the October Revolution (its
echo is felt in Branko Ve Poljanski’s “October Manifesto”, published
in his authorial periodical Svetokret [Worldturn] in 1921, wherein
the author draws a line from the Universe – the turning of the Earth
around its axis in cosmos – to the inner, subjective revolution
of the spirit), the establishment of a common state, made up of
three peoples, separated until then by their immanent processes
of national development, and the post-war Europe as a scene where
various avant-garde groups and movements pursued their activities.
Apart from this, Zenit may be viewed as a dialectical moment of
provocation and a turning point in connection with the aesthetisation
of the Balkans and its culture, which, until then, had not participated
in the artistic and historical events of Europe on an equal footing.
These external factors left their mark on the initial programme
concept of the periodical, mediated through the most general of
slogans about the negation of the war and the building of an international
brotherhood of artists, along with a radical calling into question
of the “sentry/border guard-like” and the “soldier-like” destiny
of the Yugoslav people and arguing in favour of creating a new man
and a new art.
The postulate about art as a stimulus to life
and the belief in its role in the transformation of man are based
on the ideas of Dostoyevsky and Nietzsche: “Beauty will save the
world.” Around this more or less general ideational and aesthetic
platform and the desire to “mobilise the post-war atmosphere of
spirits”, Micić gathered poets and writers from the cities and cultural
centres of the entire Yugoslavia: from Zagreb, Belgrade, Ljubljana,
Novi Sad, Vinkovci, Sombor, Split and Zemun. Also, the magazine
spontaneously established cooperation with Prague (Dragan Aleksić),
Paris (Rastko Petrović, Miloš Crnjanski, Dušan Matić) and Vienna
(Zlatko Gorjan), where members of the Yugoslav intelligentsia found
themselves having entered university studies after the end of the
First World War. On the other hand, the idea about the mobilisation
of spirits was extended and became the foundation of Zenit’s aesthetic
programme through the slogan of the need for peace and cooperation
among nations, countries, continents. Micić wanted, first of all,
to abolish national boundaries and to establish contact with the
literary and artistic avant-garde of Europe, Russia, both Americas
and China, that is to say, with those trends, movements and persons
that were, according to his own evaluation, of topical interest
and aesthetically purposeful. A metaphor of the above is Micić’s
programmatic text “Shimmy in the Graveyard at the Latin Quarter”
(1922), its source of inspiration being of cubist-constructivist
provenance, with a characteristic radio-film stylisation and with
Rodchenko’s kiosk as the spatial centre and the gathering place
of zenitists from Yugoslavia and from abroad with the exception
of Marinetti, who got left out on account of the insistence of the
futurists on the national homogeneity of Italians – F. T. Marinetti:
“Only Italians can be futurists.”
Outside this level of the magazine, Zenit, as
the organ of a particular artistic group, aimed to aesthetically
establish and profile the Balkan formula of the avant-garde movement,
so that, through its original programme and the attendant artistic
practice, it would be on a par with the other avant-garde movements
in Europe of the time. In order to achieve this, it argued in favour
of the artistic and cultural emancipation of the Balkans from the
West and from Europe, for a dethronement of its traditional values,
exemplified not by Pushkin, as in the Russian futurists’ manifesto
entitled “A Slap in the Face of the Ruling Taste” (signed by D.
Burliuk, Kruchenykh, Mayakovsky and Khlebnikov), but by Molière,
Dante, Shakespeare, Kant, and in favour of turning the process of
the Europeanisation of the Balkans around, in the direction of a
Balkanisation of Europe. It prophesied that Europe would perish,
condemned it for its lack of ethical principles, comparing it to
an old immoral woman on the basis of negative revaluations of mythological
and cultural associations and analogies. The turning-point forces
of the project of the Balkanisation of Europe were based upon a
request for a revolution of art that would be achieved through the
expected and wished-for renewal of Europe by means of a Balkanocentric
neobarbarism and primitivism, that is to say, they were founded
upon that mood characteristic of Western, and especially of Russian
avant-garde. Zenitists praised the New Balkans, the new Balkan culture
and art as the main postulates of their programme, on the grounds
of a healthy Balkan dynamism; they proclaimed the new man, personified
by the great individual Barbarogenius, as a cultural hero who introduces
an essentially new principle in the existing order of things in
life and art. To begin with, it was a lone, separate figure who,
like Nietzsche’s Zarathustra, delivers a sermon from the mountains,
appeals to man to strive for great heights, above mediocrity, then
it became a mystical figure of man-hero, thought out in the key
of cosmism, spiritually opposed to the patronage of Madam Europe,
and in the 1930’s, during Micić’s exile in France, he became the
literary hero of the latter’s novel Barbarogenius Deciviliser. In
the course of its five-year lifespan, the periodical passed through
several development phases, which left a mark on its formal characteristics,
structure, programmatic and artistic activities. The lack of a firm
programme core in the first issues of the periodical gave it the
character of an international almanac. The intermingling of lyrical
motifs and methods with the genre of travel writing was the organisational
principle of M. Crnjanski’s poetry (“Girl”). The poetry of Lj. Micić
was not yet programmatic in character: it was machinist, after the
model of the other futurism, and autobiographical – which was a
mark of modern poetic expression. Branko Ve Poljanski encloses the
poetic subject within the circle of his poetry. In the poem “In
the Sign of a Circle”, he resorted to the principle of verse shifting,
dynamically combining the graphic-versificatory method of circular
writing of verses with semantic elements. As far as Boško Tokin
is concerned, he played a very important role when it came to imparting
knowledge about the cultural and literary trends within the framework
of French and Italian modernism and avantgarde. Thematically, he
revealed to the local public renaissanceism, miraculism, a term
taken over from the post-war film theory in France. He presented
the futurist theme of aviation and the ideas of the futurist-pilot
F. Azari. While the poems of Rastko Petrović were created on the
basis of interest in archaic, primitive cultures, Stanislav Vinaver
was prone to ascribing a revolutionary character to classical themes
(“Euphorion”). The representative nature of expressionism is reflected
in the programmatic formulations of zenitists, in the poetry of
C. Goll, Josef Kalmer, Georg Kulka, and as regards the realm of
fine arts, in the creative work of Vilko Gecan and Egon Schiele.
There was a pronounced interest in Russian postrevolutionary art:
in Proletkult, Lunacharsky, scythism in the poetry of A. Blok, Mayakovsky,
imaginism. The poetry of Igor Severyanin is from his émigré phase,
and the verses of the dynamist Valentin Parnach are from the period
when he worked in Paris. The poetry of French poets reflects late
symbolist aspirations and the aspirations of literary cubism, built
on the tradition of G. Apollinaire: Marcel Sauvage, Paul Dermée,
André Salmon. Apart from the poetry of Valentin Parnach, motion
was also suggested by the metaphors and images in the poetry of
the Chilean poet Vicente Huidobro, the founder of creationism and
a member of the group of young Spanish and Hispano-American ultraist
poets.
From issue number five, published in 1921, Zenit
was truly a forum-like organ of the movement. It was programmatically
strengthened by Ivan Goll’s Zenitist Manifesto, written in German,
and The Manifesto of Zenitism by Lj. Micić, I. Goll and B. Tokin,
printed as the first volume in the periodical’s library. Writers
from Belgrade who did not wish to adjust their individual poetics
to the programme concept of the group severed their connections
with Zenit through a statement published in the Zagreb periodical
Kritika [Criticism] (towards the end of 1921). His closeness to
zenitism, already quite obvious at the time, motivated I. Goll to
reject expressionism in his text entitled “Der Expressionismus stirbt”
(issue no. 8), for the sake of innovativeness that he considered
to be outside the boundaries of the recognised and the known linguistic
and artistic norms, such as, for example, the pristine freshness
of words, the youthfulness of scythism and Balkanism.
The dadaist Dragan Aleksić was formed as an artist
in the artistic environment of Prague, where his texts, belonging
to the genres of manifestos, poetry and dada-essays, were written.
At that time, he started contributing to Zenit. Aleksić’s manifesto
entitled Dadaism (issue no. 3), published before the manifesto of
zenitism, substitutes abstraction for reality, shifting sense and
reason in the direction of futurist-dadaist brutism, expressing
preference for Melchior Vischer and his novel A Second through the
Brain, suprematism, circus art, communism, the “secondary-abstract”
primitiveness of the “occult-nervous” dada man.
The programmatic statements about the renewal
of poetic language are to be found in the basis of I. Goll’s manifesto
Word as Origin. An Attempt at New Poetry (issue no. 9). For his
starting point, he relied on fundamental futurist and cubist ideas.
The futurist poetics provided the basis for the concept of an austere,
unambiguous poetic word, a solitary sentence. The similarity with
cubism is reflected in the realistic character of the reduced futurist
word. These programmatic principles implicitly determined the verses
of Lj. Micić in the cycle of numbered poems entitled “Words in Space”,
as well as the poem of I. Goll Paris brennt, published as the second
volume in Zenit’s library.
Even during the course of its first year of publication,
Zenit established direct contacts with Hungarian (the activists
gathered around Lajos Kassák) and Czech avantgarde artists (Karel
Teige’s Devětsil [Nine Forces] movement, whose seat was in Prague,
and later with its branch in Brno). The early links established
between Zenit and Devětsil originated from a time when this avant-garde
group did not yet have its programme organ, but appeared in older
and more recent periodicals (F. Šmejkal). Thus Zenit was the only
foreign periodical to publish (in issue no. 7-8) the works of Czech
avant-garde artists, stylised in the spirit of magic realism and
primitivism. Even though he had, as a contributor to Zenit, programmatically
proclaimed the death of expressionism, having become a member of
the editorial staff, Goll affirmed the work of the followers of
the expressionist periodicals Der Sturm and Die Aktion (K. Heynicke,
C. Einstein, F. R. Behrens, C. Goll, J. v. Heemskerk) and of Berlin
dadaists (R. Hausmann, R. Schlichter).
From the point of view of poetics development,
the first definition of zenitism was based on explicit references
to expressionism. Soon afterwards, the intention was to achieve
more original programme postulates, in keeping with the slogans
and ideas about Barbarogenius, Balkanism, Balkanocentrism; in early
1922, these ideas would assume real gravity in the light of further
development of the magazine and the movement. This phase of development
was still characterised by the co-editorial work of Lj. Micić and
I. Goll, but now Goll gave Micić priority when it came to writing
programmaticpoetic texts, showing no inclination to add his own
authorial touches to these texts. At the same time, the magazine
made a forceful turn in the direction of the Russian avant-garde
based in Berlin. The main mediators were Ilya Ehrenburg with his
book A vse-taki ona vertitsja (And Yet It Does Move), and the artistic
tandem Ehrenburg-El Lissitzky with their magazine Veshch. It can
be claimed that Zenit was among the first periodicals in Europe
to provide a broad and comprehensive insight into new artistic trends
in Russia. This refers, first of all, to notions and phenomena such
as constructivism, production art and veshchism, some of which found
their place in the theory and programme of zenitist poetry; the
ideational substratum of a poem was designated its “subject”, whereas
the term “construction” comprised the process of constructing, that
is, producing poetic language and its result: poem-construction.
Before the publication of its Russian double issue (no. 17-18, 1922),
Zenit published various contributions by Russian artists, poets
and writers: V. Tatlin’s Draft of a Monument to the Third International,
the programme of the Veshch periodical, the poetry of S. Yesenin
and V. Khlebnikov, an overview of the development of Russian avant-garde
art, presented by means of a description of new types of exhibitions
and a new way of exhibiting works of fine art. The above-mentioned
double issue of Zenit, edited by Ehrenburg and Lissitzky, represents
their programmatic and ideational attitude, expressed in the Veshch
periodical, but also provides a cross-section of the innovations
and current trends in the sphere of literature, fine arts, theatre,
music and film, starting from the prerevolutionary futurists, through
the suprematists, right down to the contemporary practice of the
constructivists (El Lissitzky’s PROUN projects, the works of V.
Tatlin and A. Rodchenko). The poetry of domestic contributors of
the period was dadaistically estranged, in view of its production
of meaning (D. Aleksić), as well as intertextual and quotational
(S. Živanović), polemical with elements of blasphemy (Ve Poljanski),
programmatic (J. Mester), realised based on the principle of radio-film
lyricism (Lj. Micić), emotionally coloured, its starting point being
V. Kandinsky’s theory of inner sound, and subsequently made devoid
of meaning through dadaist constructions (M. S. Petrov). The genre
of poetic travel writing (B. Poljanski) was also practised.
Theatrical innovations were to be found in surrealistic
and futuristic surroundings. The former notion was understood and
realised in the tradition of Apollinaire, and is encountered in
the foreword to Ivan Goll’s play Methusalem oder Der ewige Bürger
(Potsdam, 1922). The latter is present in the short synthetic form
of futurist theatre (E. Dundek, A. Čebular), whose literary role
models were Marinetti’s theatrical syntheses, also published in
Zenit. Lj. Micić cultivated a synthetic form of expression in the
sphere of prose.
Foreign poets who contributed to Zenit in 1922
included the dynamist V. Parnach, the Spanish ultraist G. de Torre,
the Devětsil poets A. Černík, A. Hoffmeister, H. Walden and F. R.
Behrens from Germany; French poetry and prose were represented by
P. Albert- Birot, P. Dermée and J. Epstein.
In the year 1923, when only four issues of the
periodical were published (February- May), priority was given to
public activities. These had actually begun in mid-1922, by a publicity
trip to Germany, the purpose of which was to affirm Zenit and zenitism
and to establish connections with artists who were of the same or
similar artistic orientation, and were continued through a programmatic
concept comprising the organisation of zenitist evening events,
lectures, and attempting to establish a zenitist theatrical practice
and make it independent (the Zagreb group Traveller).
The poetry of the most consistent followers of
zenitism contained, to a greater degree than before, revolutionary
pathos, to which were added cognitive forms of anticapitalism (Ve
Poljanski), as opposed to the other contributors, in whose verses
the attitude towards woman (M. Mikac) and the experience of the
material world (A. Jutronić) were permeated with a futurist sensibility.
Polemics in verse continued, containing direct allusions to political
issues (S. Živanović), as did topics deeply involved in cultural
issues (Ve Poljanski). In his programmatic text Radio Film and the
Zenitist Vertical of Spirit, Lj. Micić insisted on a fusion of poetry
and film.
Issue no. 24, of May 1923, wherein the polemic
with Stjepan Radić and his view of Europeanism and Balkanism turned
into a critique of Croatian culture in its entirety, marked the
end of the successful Zagreb phase of Zenit. Soon afterwards, Micić
moved the editorial office to Belgrade, where he strove for a number
of months to relaunch the magazine, his efforts hindered by the
lack of enthusiasm of the new surroundings and the negative reactions
of the press in Belgrade. All these obstacles notwithstanding, in
February 1924 issue no. 25 came out, to be followed in October,
after an uncommonly long pause, by the eight-fold issue no. 26-33,
which, in its turn, was followed by issues no. 34 and no. 35, in
November and December respectively.
In the course of its being published in Belgrade,
there began a synthetic phase in Zenit’s work. As a consequence
of the introduction of a new programmatic course, cooperation with
some contributors came to a stop. Thus Risto Ratković claimed that
he broke with zenitism when he felt that he would “see it a synthesis
of all the rebellious isms” (issue no. 38, 1926).
The synthetic phase of avant-gardism did not weaken
the international aspect of Zenit. On the contrary, during the course
of 1924 it was even somewhat intensified, only to decrease with
time in favour of contributions supplied by the periodical’s domestic
collaborators, open to the trends and influences of surrealism and
the literary and artistic left. We single out the contributions
of J. Voskovec, a member of Devětsil, the Italian futurists R. Vasari
and S. Pocarini, the Russian futurist G. Petnikov, with whom direct
cooperation was established owing to I. Ehrenburg. An expressionistically
coloured poetic experience, inspired by spiritual forces, dominated
in the poetry of F. R. Behrens, H. Walden, K. Liebmann and the Swedish
poet living in Finland Elmer Diktonius, a leftist with socialist
leanings.
Zenit manifested an uneven attitude towards surrealism.
Even though it rejected surrealism as a product of the bourgeois
culture, it did accept some of its forms and ways of acting. It
opted for some typically surrealist themes or phenomena, calculated
to achieve the effect of aesthetic, social or political provocation.
In the manner of Paris surrealists, zenitists sought to thematise
the Moroccan crisis, Marxism, or were prone to propagandistic-provocative
public appearances and public action by means of texts written using
the genre of the open letter, poster or pamphlet. On the level of
manifestos (R. Ratković), their attitude towards primitivism and
the cult of the East coincided with the attitude of French surrealists
in their early phase, which was especially manifested in issue no.
3 of the journal Surrealist Revolution.
Zenit filled its leftist ideational inclinations
with social and revolutionary content and views about the need for
a more direct influence on the physical, social and political reality.
While some contributions assumed the form of an open protest (for
example, on the occasion of the politically motivated murder of
the Bulgarian poet Geo Milev), poetry affirmed proletarian principles
or gave priority to social themes, related to workers: Poljanski,
Micić. In order to achieve the same or similar aims, zenitists resorted
to photography or political posters, permeated with an a priori
political humour and grotesqueness – the works of the Russian artist
Viktor Denisov Deni.
In the course of its publication, Zenit also paid
attention to the nature of the magazine, to its formal side and
to magazine types. When it had solidified its position in theoretical
terms, from a magazine-almanac of an informal group of collaborators
Zenit turned into a programmatic organ. The increasingly intense
development of dadaism at the expense of the original movement drove
B. Poljanski towards initiating the adadaist, antidadaist review
Dada-Jok (1922). A shift in the direction of propagandistic activities
in Germany (Munich, Berlin) pointed to the need for publishing a
poster issue of the magazine, printed as a supplement to the so-called
German issue, a kind of a thematic catalogue of zenitist contributions
intended for the purpose of agitation. The printing of Zenit in
the folio format, the so-called Zenit-diary, could be viewed within
the framework of the Russian avant-garde slogan about art coming
out into the street, for the periodical came out before the Yugoslav
public with a bold request for establishing diplomatic relations
with Soviet Russia. Similar experiments continued later on: these
included the Russian issue, edited by I. Ehrenburg and El Lissitzky,
its cover stylised in the constructivist and PROUN manner in honour
of Zenit, an issue in the form of a catalogue of the International
exhibition mounted by Zenit, a new genre of a periodic publication,
made up of the texts comprising the programme of the zenitist evening
events held in Zagreb (issue no. 21, 1923), an issue composed in
the genre of the calendar. Finally, let us mention the consistently
maintained February rhythm of publication, overwhelmingly reminiscent
of the beginnings of the Italian futurism in Paris, combined over
time with the October rhythm, probably as a result of establishing
an inspirational analogy with the Russian October.
Irina Subotić
The Visual Culture of the Zenit Periodical and
Its Publications
Although literature was the dominant discipline
in the Zenit periodical, it is possible to follow its ideologically
coloured visual culture from the very beginning, both on the pages
of the magazine and in all Zenit-related publications and events:
in special editions published by Zenit, in leaflets, posters, at
exhibitions and within the framework of the Zenit gallery, that
is, the Zenit collection. The Micić brothers, Ljubomir and Branko
Ve Poljanski, advocated the view that all creative potentials, ideas
and implementations should be expressions of the current era and
that, in the contemporary social and cultural context, visual effects
are the crucial factors of communication. That is why the content
of Zenit – theoretical articles, manifestoes, criticism, views in
favour of specific, mostly young artists and critical European artistic
trends and phenomena, reproductions and the entire graphic and typographic
layout of all Zenit-related publications, were mainly functional.
They contributed to the syncretic concept of zenitism in all its
phases of development. The interpretation of the visual culture
presented in Zenit is therefore identical to the meaning of zenitism
in its entirety - as an avant-garde movement within the framework
of European, Western, Russian – Eastern, and Central-European avantgarde.
Almost every European trend in the sphere of fine
arts that was of topical interest in the early 1920s was reflected
in Zenit. Following the initial clear orientation towards expressionism,
the focus being on young, unrecognised artists, zenitism practiced
the ambivalent interpretation of dadaism, futurism and accepted
the new wave of cubism. In its mature phase, Zenit introduced new,
abstract art of varying orientation: from the activism and lyrical
abstraction of Kandinsky, to various geometrical tendencies and
constructivist movements – purism, neoplasticism, Bauhaus, especially
constructivism, productionism, and functionalism.
The first issues of Zenit - both the articles
and reproductions – were characterised by expressionist individualism
and artists who were critically disposed towards the bourgeois society
of the early 20th century (Vilko Gecan, Egon Schiele, Rolf Henkl,
Carry Hauser, Franz Bronstert, Jacoba van Heemskerk). But even though
it was dominant, expressionism was not the only movement present
in the initial phase of Zenit: very early on, cubism, futurism and
dadaism featured on its pages.
In his article “Theatre in the Air”, Boško Tokin
pointed out the multidisciplinary experiments of the Italian futurist
Fedele Azari, who looked at the airplane as an “extension of the
body”, with dynamism and motion, pantomime, acrobatics, set design
and urban spectacles, unconventional sounds and an anti-painterly
way of using colour. Introducing the public to contemporary Paris
exhibitions, Rastko Petrović presented the absence of sentimentalism
and any narrativity in diverse variants of the then influential
cubism, singling out the works of Ossipe Zadkine, Alexander Archipenko
and Jacques Lipchitz – sculptors with whom Ljubomir Micić, director
and editor if Zenit and his brother, poet and later painter Branko
Ve Poljanski would immediately establish personal contacts. The
French theoretician Florent Fels explained cubism as “a powerful
means of creating a new aesthetics” and “a synthesis of space”,
which Zenit underscored by printing reproductions of works by artists
of various cubist orientations – A. Gleizes, L. Survage, R. Delaunay,
and later P. Picasso, V. Foretić-Vis, O. Zadkine, J. Czáky and especially
A. Archipenko. A poeticised variant of cubism was also advocated
in Zenit by young Czech authors – poets, painters and architects
gathered round Karel Teige and leftist revues - J. Havliček, A.
Wachsman, L. Süss, B. Piskač, A. Hoffmeister. Dadaism was given
an important place in Zenit – both in the form of favourable presentation
(the periodical published reproductions of works of Berlin dadaists
George Grosz and Rodolf Schlichter) and with critical and ironic
commentary. The presence of dadaism was the result of the socialising
of Poljanski and Dragan Aleksić in Prague, the latter’s texts on
Schwitters and on Tatlin, the meeting with Berlin dadaists, joint
actions, matinees and evening events staged with collaborators in
many Yugoslav cities. The launching of Branko Ve Poljanski’s periodical
Dada-Jok [jok (colloquial) = nope, translator’s note] (issue number
two was published as a leaflet entitled Dada-Jok. Zenit-Ekspres)
brought to the fore the similarities and the differences between
two avant-garde movements – zenitism and dadaism, through the use
of dadaist devices within the framework of zenitism for the purpose
of refuting dadaism itself. Dada-Jok was characterised by the most
radical graphic design yet, in keeping with the concept of the periodical,
which presupposes the simultaneous presence of dadaist, antidadaist
and adadaist methods, typographic freedom in dealing with words
and letters, photomontages, collages, photographs containing allusive
inscriptions, works of amateurs and the use of non-artistic objects
in conjunction with slogans and dada poetry, graphic signs and the
like. From December 1922, Micić exhibited a markedly negative attitude
towards dadaism, from the moment when the programme of Zenit gained
a new character, within the constellation of the European art oriented
towards surrealism and Breton’s irreconcilably negative attitude
towards dadaism. And even though the later period of Zenit is marked
by a number of elements and personalities close to surrealism, the
plastic arts of the periodical did not follow that phenomenon.
Micić expressed his programmatic principle concerning
the changed nature of art, that is, nonrepresentional, abstract
painting, in his reviews of exhibitions and in the theoretical article
“Contemporary New and Surmised Painting”, in which he abandoned
the ideas of expressionism and argued in favour of art based on
the principle of non-mimeticism, freedom of creation, the secondary
place of form, the precedence of “the spiritual – abstract – absolute”,
relying on the examples of Kandinsky, Chagall and Archipenko.
Zenit affirmed the work of Hungarian leftist activists,
led by Lajoš Kassák. This meant approaching geometrical abstraction
and constructivist tendencies as a collective act. At the same time,
in the course of the year 1922, Russian avant-garde assumed concrete
and applied forms in Zenit: the periodical reproduced Vladimir Tatlin’s
Draft of a Monument to the Third International, a brilliant utopian
and visionary work of new technology and ideology, whereas Rodchenko’s
kiosk became a meeting point of all zenitists in Lj. Micić’s zenitist
radio-film “Shimmy in the Graveyard at the Latin Quarter”. Owing
to intensive cooperation with I. Ehrenburg and El Lissitzky, editors
of the Veshch (Вещъ) periodical and the most prominent representatives
of the Russian Berlin, Zenit followed the phenomena of topical interest
in Russia – public celebrations and urban spectacles, the adorning
of ships, trains, streetcars, the squares and the streets of Moscow
and St Petersburg, which strengthened Micić’s view that exhibitions
had to have a social role, that is to say, they ought to be intended
for the broadest circles of viewers. The peak of this editorial
policy is The Russian Issue (Zenit, no. 17-18), dedicated in its
entirety to Russian avant-garde in all artistic disciplines. The
issue was edited by Ehrenburg and El Lissitzky (the latter is the
author of the cover design for this issue of Zenit, in the form
of his project of the new – PROUN).
There were echoes of Russian avant-garde in the
Zenit criticism as well: Ve Poljanski wrote a text entitled “Through
the Russian Exhibition in Berlin”, which A. B. Nakov considered
to be, “on the basis on any criteria, among the most inspired and
profound reviews of this exhibition”. Poljanski did not hide his
elation over the revolution carried out by Russian avant-garde artists
– Malevich, El Lissitzky, O. Rosanova, Tatlin, Rodchenko, Gabo,
Chagall, Burliuk, X. Bogouslavskaya, Archipenko, Altman, A. Exter.
A certain balance in establishing relations between
the East and the West was achieved in Zenit by following the concept
of neoplasticism in Theo van Doesburg’s text “Will to Style”, which
advocates the ideas of collectivism, logic, synthesis, energy, truth
and purity. On the other hand, the apologia of the social influence
of art and architecture – which became dominant during a later phase
of zenitism – was contributed to by Jozef Peeters’s “A Catechesis
of Friends of Art”: in the propaedeutic form of ten commandments,
the text points out the idea of a social project in which geometrical
abstraction would become a part of modern life. For a practical
application of this concept, Zenit published works of objective
abstraction – by Peeters, L. Lozowick, H. Behrens- Hangeler, and
a joint collage by Micić and Jo Klek entitled In the Name of Zenitism.
The functionalisation of such ideas had already been promoted on
the pages of Zenit through the works of A.-P. Gallien, K. Teige,
L. Kassák, L. Moholy-Nagy, El Lissitzky, A. Rodchenko, K. Malevich,
M. S. Petrov, Jo Klek. Fitting in with the programme of the Balkanisation
of Europe, in his text “Anti-social Art Should be Destroyed” Micić
argued in favour of the internationalisation of all cultural values,
underlined the importance of folk skills and gave preference to
craft schools over museums – which he described as tombs and “the
pantheons of idleness”. During a later phase, the periodical increasingly
reprinted political caricatures as a substitute for classical fine
arts works. They provided ironic comments at the expense of capitalism,
the bourgeois society, the League of Nations, functioning in the
same manner as Micić’s systematically fought battle with bureaucracy,
the state administration, the police, the media and the like. Moreover,
it was a declaration of war to the entire imperialist-capitalist,
non-democratic world, made in a utopian hope that it was possible
to build a new, different and better world.
In absolute discontinuity with the Serbian graphic
art of the time, Mihailo S. Petrov (“a new asset of ours”, as Zenit
wrote) marked the first phase of zenitism (1921) by his black-and-white
linocuts programmatically provided for the pages of Zenit (Self-portrait
with a Pipe, Fragments of Our Sins /The Sound of Today/, Linoleum,
Rhythm, Zenit). Petrov, who later contributed to other avant-garde
periodicals as well (Dada-Tank, Út), represents an example of a
dual allegiance, to both expressionist and abstract art, close to
Kandinsky. His linocuts, made in symbiosis with poetry, were especially
valuable as such, being the first examples in Serbian and Yugoslav
art.
In the mature phase of Zenit (1923-1925), the
most memorable mark of zenitist art was left by Josip Seissel (known
in zenitism under the pseudonyms Jo and Josif Klek). At international
exhibitions in the 1920’s (held in Belgrade, Bucharest, Bielefeld,
Moscow), he represented Zenit, which published his collages, photomontages,
architectural drafts, drawings, watercolours, temperas, sketches
for theatre costumes and a curtain, advertisements, ex-libris etc.
He was responsible for the graphic design and layout of some of
Zenit’s editions (Effect on Defect and The Monkey Phenomenon by
Marijan Mikac), and he was also the author of the Zenit exhibition
poster. His abstract and multidisciplinary work was used by Micić
to identify PAFAMA (Papier-Farben-Malerei, the Serbian version of
which was ARBOS – (h)ARtija-BOja-Slika [paper-colour-picture]) as
an authentic phenomenon of zenitist art. His work is characterised
by narrativity, humour and irony of dadaist provenance. Relying
on the constructivist principles of the valuation of materials and
exploration of space, Klek became involved in non-representational
art, quite exceptional in Croatian and Yugoslav art of the early
1920s.
For the purpose of the internationalisation of
the movement, Micić used the work of A. Archipenko for his programmatic
text concerning zenitist approach to the sculpture. In 1923, he
published a luxurious, richly illustrated monograph-album Archipenko
– New Plastic, containing a foreword entitled Towards Opticoplastics
in which he envisaged a kinetic future of the sculpture.
The current creative achievements and the theoretical
premises of abstract art were most complexly reflected in Zenit
by Wassily Kandinsky. Micić published reproductions of his work,
emotionally presenting him to the Yugoslav public as “a great and
famous Russian master – an artist and ideologue of a new epoch in
painting”, “the father of abstract or the so-called absolute painting”,
“an apostle of man’s mystical creative soul!”. In a text written
for Zenit, Kandinsky specified the basic artistic principles (content,
form, analysis, synthesis, study of art, etc.). However, even though
Kandinsky’s works existed in Belgrade and were exhibited, even though
he was written about and his texts were translated, the reception
of his art could be discerned solely in rare paintings by Jovan
Bijelić – Abstract Landscape and Struggle between Day and Night
(the latter one was in Micić’s collection until his death).
As for Vladimir Tatlin, he is a model, leitmotif,
symbol and paradigm for zenitism: first of all, D. Aleksić wrote
of tatlinism as machinism, in 1922 Tatlin was presented as a constructivist,
and in 1923 zenitism got involved in the ideas of Tatlin’s constructivism.
His draft design for A Monument to the Third International, published
a number of times in Zenit and in zenitist publications, was identified
with the greatest technological achievements of the 20th century,
the ideals of internationalism, Bolshevism, communication possibilities,
great artistic imagination, cosmic processes, planetary proportions
and geometrical order. He was given an important role in Micić’s
texts” Shimmy in the Graveyard at the Latin Quarter” and “The Categorical
Imperative of the Zenitist School of Poetry”, which meant a conscious
identification of zenitism with the utopian model of the Monument
itself and the entire Russian avant-garde, and even the Communist
International.
When it came to fine arts criticism, Zenit dealt
rather harshly with all the remnants of previous times, with vague
attitudes and petty bourgeois norms, with artists who did not opt
for exploratory creative postulates, with poor organisers of moderate
exhibitions, with followers of imported ideas. A sarcastic attitude
was manifest towards well known critics and writers - Isidora Sekulić,
Jovan Skerlić, Miroslav Krleža, and especially towards Bogdan Popović,
on account of his lack of knowledge of the principles of contemporary
artistic creation, especially the importance of Negro art for cubism.
The criticism was direct, ironic, and sharp: by negating traditional
and conventional trends, Zenit affirmed the values of the young
(Slovenian Youth Club, first of all, Božidar Jakac and France Kralj,
Avgust Černigoj, then Jovan Bijelić, Mihailo S. Petrov etc.).
The establishment of a collection of avant-garde
works for Zenit’s gallery, presented to the public at the editorial
office of the periodical, first in Zagreb, then in Belgrade, and
for a while even in the Paris suburb of Meudon, reflected great
social and educational ambitions on the part of Zenit. The gallery
advertised (starting from the double issue 17-18, 1922) works of
artists from Russia, France, Yugoslavia, Denmark, Hungary, Czechoslovakia,
Holland, Germany, and the United States. The works were advertised
as “futurism, cubism, expressionism, ornamental cubism, suprematism,
constructivism, neoclassicism and the like”. This broad scope reflects
realistically the situation on the art scene of the 1920s, and it
would provide the basis for Zenit’s great International exhibition
of new art, organised in Belgrade by Micić in April 1924, featuring
more than one hundred exhibits by very significant 20th-century
artists (Kandinsky, Moholy-Nagy, El Lissitzky, Archipenko, Delaunay,
Charchoune, Gleizes, Peeters, Zadkine, Paladini, Prampolini and
others). Some of the participants were of local significance only
(Balsamadjieva, Katchulev, Bojadjiev, Willink, Hansen, Medgyes,
Freudenau, Helen Grünhoff- Elena Gringova), and the domestic scene
was represented by Vilko Gecan, Jo Klek, V. Foretić-Vis, Vjera Biller
and M. Petrov. Judging by the reviews, Branko Ve Poljanski also
exhibited his work, a collage that has so far remained unidentified.
The exhibition did not receive a lot of publicity, and was therefore
not very well attended, but Micić later wrote “No boycott had any
effect” – evidently convinced of the purpose and the value of such
an undertaking.
Zenit spoke in favour of modern means of communication
– photograph, film, poster, advertisement. A photograph conveys
a message from the text, pictures illustrate literary ideas (I.
Goll’s Paris brennt); photo-portraits are documents about personalities,
theatrical performances are preserved thanks to to photographic
reproductions; a collage photograph assumes the status of an autonomous
work, and as a medium, it is in the service of the idea and the
programme of the periodical (Dada-Jok, the photo collages of Jo
Klek and Micić In the Name of Zenitism, Politics – Polka, the zenitism
segment of the international exhibition held in Moscow in 1926).
Zenit regularly followed film as an art form, advertised it, had
a critical attitude towards the repertoire, and the silhouette of
Charlie Chaplin, published a number of times in the periodical,
assumed the role of a symbol of the art of film in general. The
text “Modern Advertising” (supported by a reproduction of a work
by Jo Klek) stressed the necessity of the readability and impressiveness
of the message, form and colour, first of all by means of photography.
Zenit offers, as the best example of publicity, a tailor’s dummy
made on the basis of sculptures by Rudolf Belling, from one Belgrade
haberdashery shop. It is an example of an almost abstract form applied
in life (“without a head, without a chest, without legs, without
arms”). From the very first issue of Zenit, the exceptional graphic
design of the advertisement for the manufactured goods of Adler,
Borovic & Neusser from Zagreb was very much in evidence, made
up of dynamically arranged triangles and double lines (close to
the works of El Lissitzky, especially his poster Fight White with
Red). In posters and leaflets printed for various events, lectures,
some issues of the periodical, Zenit paid particular attention to
typographic and semantic details: the best example was the poster
announcing the Great zenitist evening event of January 31st, 1923
in Zagreb, consisting of four Malevich-like squares and typical
zenitist slogans (“Zenitism is fighting for a new Balkan art, for
eternal youth, for the victory of Barbarogenius”, “Against European
paralysis, against sentimentality, against literature, for a Balkanisation
of Europe”); Tatlin’s Draft of A Monument to the Third International
was also included – which clearly positions Zenit within the framework
of the international scene, constructivism and action-filled future.
By way of its programmatic orientation, Zenit
introduced daring and unconventional typographic solutions as a
specific pictural and scriptural form of action, with an autonomous
cultural and visual voice. The outlook, the layout and the dimensions
of the periodical often changed, which perhaps depended on its finances,
but was certainly connected with the general orientation of zenitism
as a movement. As an important segment of the overall editorial
policy, the outlook of the periodical consistently followed the
changes in its concept and content: the first three issues contain
an expressionist secession stylisation of the title, using neo-Gothic-type
letters, which some avant-garde artists (such as Schwitters and
Kassák) were very fond of, with a Cyrillic З [= Z] thrown in among
Latin letters for good measure. This parallel use of both scripts
would remain characteristic of Zenit as long as it continued to
be published. Staring with issue number four, changes were introduced
that gradually led to purely geometricised, constructivist and functional
solutions. Many of the issues had reproductions of works of art
on the cover as an expression of the programmatic orientation of
the periodical. The uniqueness of each issue of Zenit was enhanced
by the subsequent marking of each copy by hand, using numbered rubber
stamps, in line with El Lissitzky’s idea of constructing a book.
Micić syncretically connected word and image, sense and meaning,
message and idea. In his book Rescue Car (published in 1922 as a
second edition of the banned book of poems A Hundredfold Damnation
on You), Malevich’s suprematist method of juxtaposing black and
white areas was used to visually underline the banned verses and
some incriminated words.
Through its graphic identity, Zenit determined
the guidelines of the avant-garde movement: the typographic solutions
were instrumental in the contextualisation of polemics, criticism
and loud statements, manifestoes and the overall programme. On the
covers of zenitist publications (Rescue Car, Topsy-Turvy, Anti-Europe)
and other printed materials (posters, leaflets containing verbal
messages, advertisements), we encounter the PROUN system, an agonistic
and dynamic, non-meditative immersion into the multilayered spatial
and temporal representation as a model of the modern world. The
unmistakeably modern sensibility is read in relation to the architecture
presented in Zenit: Tatlin’s Draft of A Monument to the Third International,
Micić’s text about purism, excerpts from Le Corbusier and Osenfant’s
periodical L’Esprit Nouveau, the article “New Systems of Building”,
signed Architect P. T., Viktor Kovačić’s Slaveks building in Zagreb,
singled out as the only valuable Yugoslav edifice, reproductions
of A. Loos’s buildings – the best example of ”Contemporary Architecture”,
E. Mendelsohn’s Einstein Tower and the projects of T. van Doesburg
and C. van Eesteren, connected with W. Gropius’s text “International
Architecture”. Micić’s text “Belgrade without Architecture” criticised
the revival of the tradition but the neglect of the only one that
is autochthonous – that of a “Balkan building.” Ve Poljanski sharply
criticised the conservative-looking Pavilion of the Kingdom of Serbs,
Croats and Slovenes at the International Exhibition of Decorative
and Industrial Art in Paris in 1925, for it did not reflect the
actual vitality of modernism and the ideas of nation’s creators.
On the other hand, the article is full of praise for the streamlined
pavilion of Le Corbusier and Osenfant’s periodical L’Esprit Nouveau
and the Russian constructivist pavilion designed by K. Melnikov
– “the most interesting one in the entire exhibition”. Despite its
emphatic insistence on functionality, Zenit was also open to visionary,
imaginative, almost abstract architecture: it published reproductions
of sketches Zeniteum I and Zeniteum II (issue no. 35) and Villa
Zenit (issue no. 36) by Jo Klek, these being the only works by a
Yugoslav architect published in this periodical.
In its final years, Zenit found it increasingly
difficult to get published; its utopian aspirations gradually petered
out, which led to its isolation and the historisation of its own
past, accompanied by increasingly political and documentarist activities;
the number of contributors gradually diminished, and the periodical
began to be published irregularly. This was followed by police raids
and bans, and Micić was exiled. After ten years in refuge, he returned
to Belgrade. He tried unsuccessfully to relaunch the periodical,
but this was the time of the German occupation and famine, of poverty
and new ideological structures that followed the war. His wife and
collaborator Anuška died, and Micić increasingly led a quixotic
struggle for values that were no longer recognised. Zenitism remained
in the distant past, which even the few remaining contemporaries
did not remember fondly. Interest in Zenitism began to revive in
the 1960s, and especially in the 1970s, first in the sphere of literature,
and then in the sphere of fine arts. New interpretations emerged,
exhibitions were organised (The Third Decade – Constructive Painting,
Branko Ve Poljanski, Zenitism, Zenit and the 1920’s Avant-garde
and others) and a number of relevant studies were published. Zenit
provided the inspiration for Branko Vučićević and Karpo Aćimović
Godina’s exceptional film Medusa Raft and numerous theatrical plays,
documentary dramas, video works, radio and television programmes,
novels and articles, feuilletons, anecdotes. Now the Zenit periodical
has been digitalised, reprinted, and some artists find in it a broad
area of inspiration for the typographic and pictural realisation
of their works (the Fia art group and Publikum’s calendars, New
Moment, Mirko Ilić, Paula Scher). Collectors express great interest
in it; there is even a street and a new magazine called Zenit, which
first issue appeared in June 2006, reminiscent of its “namesake
from the 1920s”, “an important European periodical”, which “left
a deep and lasting mark in Serbian culture” – launched with a goal
to “preserve the spirit of the time”. In this way, Micić’s Zenit
is revived in the best possible way.
|
ЗЕНИТ 1921-1926
Фототипско издање
Народна библиотека Србије, Институт за књижевност и уметност, СКД Просвјета,
Загреб
Београд, 2008.
|