2011-08-16 星期二     室外溫度: oC    (简体版) (English)  



Damages 勾心佈局

When novice lawyer Ellen Parsons accepts a position at a leading Manhattan law firm, her excitement at her good fortune quickly turns to trepidation as she becomes embroiled in a high-profile class action lawsuit that could prove more dangerous than she expected. Parsons' new boss and mentor, power attorney Patty Hewes, is lead counsel in a legal battle against the allegedly corrupt Arthur Frobisher, one of the country wealthiest CEOs. Hewes will stop at nothing to bring Frobisher to justice, even at the cost of those closest to her.

見習律師Ellen Parsons,懷著雄心壯志,加入曼克頓一所數一數二的大律師事務所,本來正滿心興奮的她,不料因一樁訴訟而被捲入糾紛之中。作為老闆及師傅的權威律師Patty Hewes,為引領各人將懷疑貪污的國家首富Arthur Frobisher繩之於法,連Parsons及親人性命受到威脅也在所不惜。







Jericho 孤城

Jericho is a drama about what happens when a nuclear mushroom cloud suddenly appears on the horizon, plunging the residents of a small, peaceful Kansas town into chaos, leaving them completely isolated and wondering if they're the only Americans left alive. Fear of the unknown propels Jericho into social, psychological and physical mayhem when all communication and power is shut down. The town starts to come apart at the seams as terror, anger and confusion bring out the very worst in some residents. But in this time of crisis, some people will find an inner strength they never knew they had and the most unlikely heroes will emerge.

《孤城》是講述原子彈於美國堪薩斯州核爆過後,令本來細小平靜的小鎮變成一片混亂。城市的能源被中斷,猶如被隔離,居民懷疑他們是美國唯一有生還者的地方。在人心惶恐、肉體重傷下,人民的生活變得異常恐怖、驚駭和混亂。但這次危機當中,有少數人因而把自己體內的潛能發揮至極限。








CSI:Crime Scene Investigation 滅罪鑑證科

The award-winning CSI has taken the United States by storm with its innovative concept since its first launch in 2000. In the amazing new season, the elite team from the US's second top crime lab will continue to solve puzzles and the knottiest cases with cutting-edge forensic tools.

榮獲多個電視獎項的《滅罪鑑證科》自2000年首播以來瘋靡全美國,成為當地最受歡迎的電視劇集。全新一輯同樣精彩萬分,鑑證科組員將繼續以最先進的鑑證技術,破解一個接一個撲朔迷離的棘手案件。




CSI:Miami 鑑證行動組

CSI: Miami has been shown in over 200 international territories and named the number one TV series in the world. To fight the ceaseless crimes amid the steamy, tropical surroundings and cultural crossroads of Miami, Horatio Caine and his professional team are dedicated to collect and analyze evidence and ready for challenges.

《鑑證行動組》於全球200多個地方熱播兼大受各地觀眾歡迎,被譽為世界第一的電視劇集。在邁亞密這個混集各式人種的地方,每分每秒都有罪案發生。經驗豐富的鑑證人員已作好準備,隨時出動搜集證據,將案件抽絲剝繭,逐一破解。




CSI:NY 鑑證紐約

CSI: NY has won audience's heart especially with its glamorous backdrop of the Big Apple, in addition to its high-tech scientific analysis. In the new season, the investigators have to face not only those mind-numbing cases, but also their personal lives overwhelmed by complicated relationship and the shadow of their past.

《鑑證紐約》以多姿多采的紐約市為背景,加上《鑑證》系列一貫精彩的尖端科學分析,更加引人入勝。在今輯劇集裡,鑑證人員不單要處理一連串難纏的懸案,更要面對各自複雜的感情關係及過去遺留的陰影。究竟他們要如何平衡各方壓力,完成打擊罪案的使命?








Grey's Anatomy 醫人當自強

Grey's Anatomy is an Emmy and Golden Globe award-winning American primetime television medical drama. The series revolves around Dr. Meredith Grey (Ellen Pompeo), who began in the show as a surgical intern at the fictional Seattle Grace Hospital in Seattle, Washington. She and the other former interns became residents at the end of the third season. The show features an ensemble cast, though Meredith is presented as the central character, providing voice-over narration at the beginning and end of most episodes.

榮獲艾美獎和金球獎的《醫人當自強》,環繞中心人物紀曼迪在西雅圖救恩醫院裡當實習醫生到成為一流的外科醫生的歷程,在這新一輯的故事描述她與一些昔日的實習醫生成為駐院醫生後的情況,紀曼迪以旁白方式敘述每集的開始與結局。








Doctor Who 異世奇人

Doctor Who is the winner of BAFTA Award for Best Drama Series 2006 and listed in Guinness World Records as the longest-running science fiction television show in the world. Apart from the recurring lead role David Tennant, this season specially features Grammy award-winning pop singer-songwriter Kylie Minogue.

"The Doctor" is a mysterious time-traveller who travels in his time ship, the TARDIS, which appears from the exterior to be a blue police phone box. With his companions, he explores time and space, solving problems and righting wrongs.

《異世奇人》是英國著名長壽科幻電視劇集,於2006年勇奪英國電影和電視藝術學院電視獎最佳電視劇獎,並列入健力士世界紀錄大全中最長壽科幻電視節目。本輯除了有一眾熟悉的演員外,更有格林美唱作歌手Kylie Minogue客串演出。

看似平平無奇的電話亭,其實是一台能帶人穿越時空的時光機。神秘的時空旅人與同伴就是乘著這台時光機,遊走於不同的時間和空間,為人類解決難題,撥亂反正……








Torchwood 超疑特工

Torchwood is a spin-off from the popular new series of Doctor Who. It is a team of investigators who set their own rules. Torchwood delves into the unknown and fights the impossible in a highly volatile underworld of savage aliens and monsters whilst trying to keep their everyday lives going back home.

科幻電視劇《超疑特工》是英國長壽科幻電視劇《異世奇人》的衍生劇集。主要講述一群調查者的冒險故事,他們利用外星科技解決犯罪案件,不僅是人類,也包括外星人。一個專門研究並對付外星人的組織「炬木機關」,一直是地球抵禦外星人入侵的第一道防線,而當中的成員們則替人類堅守著可能發生的威脅。








Discovery Atlas 大國之風

Discovery Atlas is a branded documentary series of the Discovery Channel which focuses on the cultural, sociological, and natural aspects of over 20 countries by exploring their different peoples, traditions, and lands. The documentary follows the lives and individual struggles of locals, while taking in-depth looks at the countries' history and culture.

Discovery公司推出史詩式敘事紀錄片《大國之風》,走遍世界超過20個最迷人的國家,透過探訪人民的生活藝術和面對的難題,透視當地豐富多樣的文化、地理和自然現象,打造世界歷史與文明最全面的視覺紀錄,啟發觀眾對世界有更深入和遼闊的認知。








Man Made Marvels 豐功偉績

Asia is the world's fastest growing industrial powerhouse and a centre of innovation and home to boundary-breaking design.

From Japan to Taiwan to Korea and China, Asian states are at the forefront of cutting edge architecture, design and engineering. The tallest building, the toughest tunnel or the fastest train, Asia is the home to projects that push the limit of physics beyond what was ever deemed possible, and design that has changed the conventions of aesthetics forever.

亞洲是世界工業迅速發展的重心,也是集合許多創新和出人意表的設計的重心。《豐功偉績》展示日本、台灣、韓國及中國等,其建築、設計及工程業皆是走在全球的最前線,憑證如最高的大廈、最難興建的隧道和最快的火車等,都體現了亞洲國家衝破物理極限,改變全球對美的哲學觀念,實在叫人難以置信。








Ancient Mega Structures 輝煌盛世

Ancient Mega Structures focus the breathtaking engineering and organization of the building of Pyramid in Egypt, Chartres Cathedral in France and Colosseum in Ancient Rome. The series reveal the magic, myths and stories behind these great constructions. Their design shows how professional architects combine nature, foundation and art features as monuments to man's ingenuity under the constraints of ancient. Plus, there is the cost of these grand projects: in money, lives, and duration.

《輝煌盛世》展示興建世界奇觀的偉大過程,當中蘊藏著浩瀚的工程及精細的組織條理,奇觀包括埃及金字塔、法國夏特伊大教堂及古羅馬圓形大競技場。節目中帶出這些建築背後的秘聞、神話和耐人尋味的故事,探索古代專業的建築師如何在諸多的因素局限之下,創造出揉合自然、地基及藝術特徵的設計,見證人類匠心獨運的建築藝術,及揭示創建工程的代價,如金錢、人命與整個過程所耗的時間。








Tribe 迷失部落

This series finds Bruce Parry returning to globe-trotting with several long expeditions to the world's most remote, untouched and flamboyant people, in order to experience their customs, rituals and way of life. With huge scope and ambition he roams the planet in search of more extraordinary tribes.

Bruce Parry對漫遊各地離奇的部落、投入令人驚奇的文化,有著一份熱忱。新一輯的《迷失部落》再次遊歷世界,到訪多個世界上最偏僻的部落探險,體驗當地人的風俗、典禮儀式及生活方式,令人大開眼界、增廣見識。








Simon Schama's The Power of Art 匠心

Focusing on eight iconic works of art such as Van Gogh's Self-Portrait and Picasso's Guernica, this thought-provoking series reveals the history of visual imagination through the ages. A combination of dramatic reconstruction, spectacular photography and Simon Schama's unique and personal style, transports the viewers back to the intense moments eight great works of art were conceived and born, changes the way we view the world.

《匠心》重點環繞於八件舉世聞名的藝術作品,包括:Van Gogh的自畫像和Picasso的"Guernica"等,透過節目帶出視覺想像跨越時代的歷史,並結合引人注目的建構、壯麗的攝影手法及Simon Schama獨特的個人風格,帶動欣賞者回到傑作在構想中和孕育階段的熱切一刻,改變我們欣賞世界的角度。








Iconoclasts 特立獨行

Iconoclasts brought together 12 of the most famous creative visionaries of our time, meeting each other one-on-one to explore their shared passions and discuss their lives, work and inspirations.

《特立獨行》介紹十二位來自不同範疇的知名翹楚,由名人名家互相訪問,探究他們的獨特見解和卓越成就。透過每對夢幻組合的熱情交流,道出不少人生哲理、生活靈感,以及深情的體會。









Prehistoric Hunters 太古獵獸

Today's most formidable predators - the lion, the grizzly bear and the wolf - were the dominated wildlife about 12,000 years ago. Using the latest science, research and animation we go on a journey of recreation into North America's past and discover the secrets of them.

現今世界上最令人畏懼、兇悍的食肉獸:獅子、灰棕熊及狼,曾統治約12000年前古代北美洲的野生生態環境。當時驚心動魄的場面及探索旅程,將透過先進的科技及動畫製作,為我們一一呈現眼前。







National Geographic Special 國家地理雜誌

National Geographic Specials contain articles about geography, popular science, world history, culture, current events and photography of places and things all over the world and universe.

譽滿全球的《國家地理雜誌》已經在亞洲電視播映多年。本節目題材廣泛,包括:地理、自然科學、世界歷史、文化、各地風光、環球大事,以及宇宙揭秘等,包羅萬有。








World's Deadliest Animals 窮兇極惡

Our Earth is home to a vast array of incredible creatures, occasionally deadly at close range. All of these animals sport superb weaponry that's essential to acquiring the basics of life. Each and every one is unique, and a few have a highly-evolved ability to kill. But why are some animals so deadly?

世界上存在許多難以置信的生物,《窮兇極惡》探究一些擁有厲害武器的兇猛動物,那是牠們賴以生存的條件,每一個都是獨當一面,甚至發展成可殺敵和致命的工具。








Fun With Dick and Jane 賊壇新人王

Corporate go-getter Dick (Jim Carrey) has no sooner been promoted to a top communications post. Dick finds himself in the eye of an Enron-like hurricane of corporate scandal: everything he thought he had is lost in an instant. To make matters worse, his wife, Jane (T. Leoni), has just quit her job. With no income, no savings, a son to feed and support, and the rising debt, Dick and Jane see the handwriting on the wall: they are going to have to turn to crime to get back in the black.

由占基利飾演《賊壇新人王》的Dick是一個進取又勤奮的人,正當他的事業更進一步,升職在望時,卻被捲入企業醜聞的漩渦之中,使他突然一無所有。與此同時,其妻子Jane (T・ Leoni飾) 剛巧辭職,兩口子在沒有收入、沒有儲蓄、負債累累,還育有一子的情況下,把心一橫,決定鋌而走險,希望以犯案取回應得的東西。








The Legend of Zorro 黑俠梭羅Z傳奇

Several years after the previous adventure, Alejandro (Antonio Banderas) and Elena (Catherine Zeta-Jones) are married and have a 10-year-old son, Joaquin. Alejandro is torn between his duty and his desire for a more normal life. But Now, Zorro embarks on the most dangerous mission, which threatens his life and the safety of his family.

《黑俠梭羅Z傳奇》講述亞力漢卓(Antonio Banderas飾) 和伊蓮娜 (Catherine Zeta-Jones飾) 已經結婚,有一個十歲大的兒子瓦金。經過多年冒險犯難的危險生活,他答應太太退隱江湖。但為了對抗強權惡霸,黑俠梭羅必須再度出馬,幫助加州人民,伊蓮娜覺得被他欺騙,於是提出離婚。在內憂外患的夾擊之下,黑俠梭羅要為正義而戰,同時要盡丈夫及父親的責任。








Pink Panther 傻豹遇著烏Sir Sir

When a world-famous soccer coach is murdered and his priceless Pink Panther diamond ring stolen, only France's greatest detective can solve the case. Unfortunately, he wasn't available, so Inspector Jacques Clouseau (Steve Martin), a bumbling French sleuth, is assigned to catch the assassin. Accompanied by his faithful sidekick, Gendarme Gilbert Ponton (Jean Reno), Clouseau stumbles from Europe to Manhattan as he trails his number one suspect, Xania (Beyonc Knowles), a stunning pop star. But can even a police inspector as infamous as Clouseau be detective enough to unmask the murderer, recover the diamond and stop his conniving boss (Kevin Kline) from hogging all the glory?

《傻豹遇著烏Sir Sir》故事講述一位國際首席足球教練在巴黎慘遭謀殺,身上鑲有舉世知名的巨型鑽石“Pink Panther”的戒指也不翼而飛,是一宗難分難解的離奇謀殺案。如此棘手的奇案,竟然交給法國小鎮神怪探長烏Sir Sir處理,他烏龍百出,查案期間鬧出不少笑話,且看「神探」能否揭開真相,找回鑽石。








American Idol 全美偶像大賽

American Idol is an annual American televised singing competition, which ranked the 1st in previous season in the US. It seeks to discover the best young singer in the country through a series of nationwide auditions. The outcomes of the latter stages of this competition are determined by public voting by phone. The format features three judges who critique the contestants' performances in order to facilitate the voting: record producer and bass player Randy Jackson; former pop star Paula Abdul; and music executive Simon Cowell. Ryan Seacrest is the host.

《全美偶像大賽》是每年美國電視界的盛事,上一季勇奪全美收視冠軍。本節目專門發掘樂壇新星,透過全國的歌唱初賽,篩選出精英參加最後階段的全民電話投票比賽。Ryan Seacrest是節目主持人,三位評判負責即時評論參賽者的表演,藉以推動觀眾熱烈投票。評判團包括唱片監製及低音結他手Randy Jackson、明星Paula Abdul及音樂人 Simon Cowell。








Top Gear 車迷大本營

Top Gear is the UK's premier motoring show and BBC's most-watched programme, led by Jeremy Clarkson, James May and Richard Hammond. It takes cars to the limit and beyond to find out if they're any good or not. It is passionate without boring statistics and impenetrable conversations. Instead you get authoritative information, entertainment and is accessible to everyone.

由 Jeremy Clarkson、James May及Richard Hammond主持的《車迷大本營》是英國頂尖的汽車節目,成為BBC最多人收看節目。驚險的試車場面,將車輛駛至極限,以分析性能差別。當中沒有沉悶的數據及艱深的內容,有的是權威性的資料,實是備受愛戴的娛樂性節目。








Globe Trekker 大地任我行

Globe Trekker is an adventure tourism television series inspired by the Lonely Planet travel books and broadcast in over 40 countries across 6 continents.

Each episode features a host, called a traveler, who travels with a camera crew to a country—often, a relatively exotic locale—and experiences the sights, sounds, and culture that the location has to offer. Special episodes feature in-depth city, beach, dive, shopping, history, festival, and food guides.

旅遊節目《大地任我行》由Lonely Planet班底製作,於全球熱播。旅遊專家帶同攝製隊走遍世界各地,欣賞秀麗景色、體驗異國風情及當地文化。無論是城市角落,天然奇觀,以及節日慶典和飲食文化等,都一一與你尋幽探秘、深入介紹。








Kid Nation 童玩國

CBS's KID NATION features 40 kids, aged 8-15, who will spend more than a month without their parents or modern comforts in Bonanza City, N.M., attempting to build a town that works. They will take care themselves and even run their own businesses. They will also create a real government and gather for meeting to debate the issues facing the city. Through it all, they will cope with regular childhood emotions and situation. Come together as a cohesive unit; show wisdom beyond their years or the candor that only kids can exhibit?

CBS呈獻由40位年約8至15歲的孩童所組成的《童玩國》,他們放棄舒適的現代生活,沒有家長陪同下,逗留於Bonanza City一個多月以建立一個自給自足的城市。他們不只要照顧自己的起居飲食,營運生意,還要運作一個富凝聚力的政府及議決城中大小事情。要妥善處理自己的心理情緒之餘,能否表現到超越他們年紀的智慧?還是只可坦誠做回本身的小朋友角色?








Power of 10 事事大民調

New game show Power of 10 is hosted by Drew Carey, where contestants compete to predict the results of the nationwide surveys accurately. Five questions to answer, each one increasing 10 times in value, the contestant who has the best take on the American mind-set could walk away with a $10 million payday!

由Drew Carey主持的全新遊戲節目《事事大民調》,要求參加者準確估計全國性的有趣統計結果。五條問題,獎金每次以十倍增加,最能掌握美國人想法的參加者有機會贏得獎金1000萬,過程刺激緊張!








Say No To The Knife 好整?唔整?

It is becoming more and more acceptable to have a makeover. This series explores the horrifying fact that the age of the people undergoing such surgical procedures is getting younger and younger. Armed with good advice and sharp tongues, a team of experts tries to change the minds of young people determined to have cosmetic surgery. Each week two would-be patients, willing to face the surgeon's scalpel, are introduced to alternative ways to improve their image in the hope that they will think again before taking any irreversible action.

在現今社會一片整容熱潮下,不少人紛紛投向整型醫生的懷抱,有些更染上整型癮,欲罷不能。整型是否等於重獲新生?《好整?唔整?》邀請準備接受整型手術的人接受訪問,為探究他們的心理因素,節目請來心理學家Rachel和形象設計Linzi,由內至外全方位改造一眾主角,將本身不醜的小鴨統統變天鵝,務求要刀下留人。








Urban Legend 耐人尋味

Each episode brings to life three amazing tall tales so wonderful and far-fetched we're dying to believe in them such as: the man from London who was run over by a steamroller and lived. The stories are all presented as fact, skillfully pieced together from archive, dramatic reconstruction and interviews to look like convincing, genuine documentary reports. The twist is that whilst one of the stories is completely true, the other two are scripted and played by actors living out popular Urban Myths. Viewers are challenged to decide who the liars were and who was for real.

《耐人尋味》講述三個不可思議的故事,敘述手法細膩,組織嚴謹富層次,逼真得令人信服真有其事,當中的情節如一位倫敦男子被蒸汽壓路機壓垮卻離奇生還。特別的手法在於只有一個故事是千真萬確的,要考驗觀眾的眼光去解開謎團。








China Fast Forward 神州大步走

In China Fast Forward, viewers experience the past and present of China with David Wu by looking at its modern developments and old traditions in different cities of the country, including Beijing, Macau, Guangzhou and Qingdao. Newest attractions such as the world's largest skate park and European art factory are also included.

《神州大步走》由吳大維主持,帶觀眾走進北京、澳門、廣州和青島四個中國城市,透過當地現代和傳統建設,包括新景點如全世界最大的溜冰場及歐洲藝術工廠等,窺探出中國由古至今的文化發展。








Metropolis 都會型格風

Metropolis is hosted by a passionate architectural historian, which is a city slicker's guide of some of the most recognised cities in the world, such as London, Singapore, Los Angeles, Bali, Shanghai and Beijing. As meeting with dynamic local professionals, from the simply aesthetic to the lavishly beautiful, uncover the cultural secrets of each city, reveals the architectural influence and explores the stories behind many of its buildings.

由一位充滿熱誠的建築歷史學家主持的《都會型格風》,是一本活現眼前的旅遊指南,帶你暢遊倫敦、新加坡、洛杉磯、峇里、上海和北京等地。沿途請來當地專家,一同探究每個城市背後的文化秘密、解構建築藝術的深遠影響、以至樓房的故事。從簡樸的審美角度至極其豐富華麗的面貌,都顯露無遺。








World Café Asia 亞洲為食街

World Café Asia features destinations packed with delicious, interesting and sometimes downright strange street food! The local food and drink can often bring an insight to the history and geography of its people, and is one of the best ways to taste local culture, from street stalls to hawker centres, hip bars to hot spots, so as the most famous dishes of the best street markets.

《亞洲為食街》走訪亞洲不同地區城市,發掘美味、有趣及新奇的街頭小食。地道美食是最能反映人民的歷史和地理環境,品嚐出當地的文化特色。由街頭巷尾的攤販到熟食小販中心,酒吧到潮流熱點,以及街市食舖的招牌菜色,都成為搜查對象。




Share      
公司資料 | 招 聘 | 查 詢 | 廣告查詢 Copyright © 2007-2011 Asia Television Ltd.