2015 Printable Longlist

Longlist of the 2015 International IMPAC DUBLIN Literary Award

 

TITLE AUTHOR
Americanah Chimamanda Ngozi Adichie
Free City João Almino – translated from Portuguese by Rhett McNeil
Let the Games Begin Niccolò Ammaniti – translated from Italian by Kylee Doust
As Flies to Whatless Boys Robert Antoni
Kind of Kin Rilla Askew
The Blind Man’s Garden Nadeem Aslam
Life After Life Kate Atkinson
MaddAddam Margaret Atwood
This Place Amitabha Bagchi
The Paris Architect Charles Belfoure
A Blind Goddess James R. Benn
Horses of God Mahi Binebine – translated from French by Lulu Norman
Reply to a Letter from Helga Bergsveinn Birgisson – translated from Icelandic by Philip Roughton
Omunkashyu Dilshan Boange
The Parrots Filippo Bologna – translated from Italian by Howard Curtis
The Strangers’ Gallery Paul Bowdring
The Herbalist Niamh Boyce
The Orenda Joseph Boyden
We Need New Names NoViolet Bulawayo
Mr Darwin’s Gardener Kristina Carlson – translated from Finnish by Emily & Fleur Jeremiah
The Silence of the Wave Gianrico Carofiglio – translated from Italian by Howard Curtis
The Luminaries Eleanor Catton
Return to Killybegs Sorj Chalandon – translated from French by Ursula Meany Scott
Three Souls Janie Chang
Expo 58 Jonathan Coe
The Childhood of Jesus J.M. Coetzee
The Tuner of Silences Mia Couto – translated from Portuguese by David Brookshaw
Harvest Jim Crace
The Only Happy Ending for a Love Story is an Accident J. P. Cuenca – translated from Portuguese by Elizabeth Lowe
For Sure France Daigle – translated from French by Robert Majzels
Nothing Holds Back the Night Delphine de Vigan – translated from French by George Miller
S. Doug Dorst & J. J. Abrams
The Guts Roddy Doyle
The Circle Dave Eggers
The Things We Never Said Susan Elliot Wright
Percival Everett by Virgil Russell Percival Everett
The Universe Versus Alex Woods Gavin Extence
The Story of a New Name Elena Ferrante – translated from Italian by Ann Goldstein
The Shock of the Fall Nathan Filer
The Narrow Road to the Deep North Richard Flanagan
On the Gold Coast Evald Flisar – translated from Slovenian by Timothy Pogacar
The Hired Man Aminatta Forna
We Are All Completely Beside Ourselves Karen Joy Fowler
Back to Back Julia Franck – translated from German by Anthea Bell
On Sal Mal Lane Ru Freeman
The Ocean at the End of the Lane Neil Gaiman
The Cuckoo’s Calling Robert Galbraith
All Over Again A-dZiko Simba Gegele
The Signature of All Things Elizabeth Gilbert
The Dark Heart of Florence Michele Giuttari – translated from Italian by Howard Curtis & Isabelle Kaufeler
Roman Elegy Sabine Gruber – translated from German by Peter Lewis
The Humans Matt Haig
How to Get Filthy Rich in Rising Asia Mohsin Hamid
Benediction Kent Haruf
Before I Burn Gaute Heivoll – translated from Norwegian by Don Bartlett
Cold Courage Pekka Hiltunen – translated from Finnish by Owen F. Witesman
And the Mountains Echoed Khaled Hosseini
The Abyssinian Cache Kurt J. Jaeger – translated from German by the Author
No One Writes Back Jang Eun-jin – translated from Korean by Jung Yewon
Saving Mozart Raphaël Jerusalmy – translated from French by Howard Curtis
Perfect Rachel Joyce
Under Budapest Ailsa Kay
Fever Mary Beth Keane
The Last Days of the National Costume Anne Kennedy
Burial Rites Hannah Kent
Wedding Speech Khaliza Khalid
The Infinite Air Fiona Kidman
The Bones of Paris Laurie R. King
Doctor Sleep Stephen King
A Man in Love Karl Ove Knausgaard – translated from Norwegian by Don Bartlett
Someday We’ll Tell Each Other Everything Daniela Krien – translated from German by Jamie Bulloch
K Bernardo Kucinski – translated from Portuguese by Sue Branford
The Flamethrowers Rachel Kushner
The Lowland Jhumpa Lahiri
The Good House Ann Leary
At Least We Can Apologize Lee Ki-ho – translated from Korean by Christopher Kykas
Tula – The Revolt Jeroen Leinders – translated from Dutch by Brian Doyle
Naw Much of a Talker Pedro Lenz – translated from (Swiss)German by Donal McLaughlin
Dissident Gardens Jonathan Lethem
Crow Blue Adriana Lisboa - translated from Portuguese by Allison Entrekin
Anatomy of a Girl Gang Ashley Little
The Bookman’s Tale Charlie Lovett
Mullumbimby Melissa Lucashenko
The Dark Road Ma Jian – translated from Chinese by Flora Drew
Brief Loves That Live Forever Andreï Makine - translated from French by Geoffrey Strachan
The Disestablishment of Paradise Phillip Mann
The Infatuations Javier Marías – translated from Spanish by Margaret Jull Costa
A Constellation of Vital Phenomena Anthony Marra
The Good Lord Bird James McBride
TransAtlantic Colum McCann
Someone Alice McDermott
The Pieces We Keep Kristina McMorris
The Woman Upstairs Claire Messud
The Son Philipp Meyer
Coal Creek Alex Miller
Brittle Star Rod Val Moore
The Rising of Bella Casey Mary Morrissy
Stolen Rebecca Muddiman
In the Night of Time Antonio Muñoz Molina – translated from Spanish by Edith Grossman
The Banner of the Passing Clouds Anthea Nicholson
Life Form Amélie Nothomb – translated from French by Alison Anderson
Instructions for a Heatwave Maggie O’Farrell
A Tale for the Time Being Ruth Ozeki
The Story of My Purity Francesco Pacifico – translated from Italian by Stephen Twilley
The Collector of Lost Things Jeremy Page
The Mussolini Canal Antonio Pennacchi – translated from Italian by Judith Landry
Night Film Marisha Pessl
The Storyteller Jodi Picoult
A Crack in the Wall Claudia Piñeiro – translated from Spanish by Miranda France
Bleeding Edge Thomas Pynchon
Love Letters of the Angels of Death Jennifer Quist
The Victoria System Éric Reinhardt – translated from French by Sam Taylor
Sparta Roxana Robinson
In Times of Fading Light Eugen Ruge – translated from German by Anthea Bell
Paris Edward Rutherfurd
The Thing About December Donal Ryan
Orkney Amy Sackville
Ghana Must Go Taiye Selasi
The Light and the Dark Mikhail Shishkin – translated from Russian by Andrew Bromfield
The Rosie Project Graeme Simsion
Like It Happened Yesterday Ravinder Singh
The Days of the Rainbow Antonio Skármeta – translated from Spanish by Mery Botbol
The Sorrow of Angels Jón Kalman Stefánsson – translated from Icelandic by Philip Roughton
Death of the Black-Haired Girl Robert Stone
Voices from Chernobyl Ingrid Storholmen - translated from Norwegian by Marietta Maddrell
The Burgess Boys Elizabeth Strout
The Goldfinch Donna Tartt
The Violent Century Lavie Tidhar
John Solomon and the Fifth Island Samuill Tiew – translated from Malay by Zulhilmi Ghouse
The Devil’s Workshop Jáchym Topol – translated from Czech by Alex Zucker
Barracuda Christos Tsiolkas
Plan D Simon Urban – translated from German by Katy Derbyshire
Betrayal Adriaan van Dis – translated from Dutch by Ina Rilke
Quesadillas Juan Pablo Villalobos – translated from Spanish by Rosalind Harvey
Let Him Go Larry Watson
Eyrie Tim Winton
Cairo Chris Womersley
The Maid’s Version Daniel Woodrell
The Swan Book Alexis Wright
The People in the Trees Hanya Yanagihara
Gloria Kerry Young
Ways of Going Home Alejandro Zambra – translated from Spanish by Megan McDowell