Aug 31, 2007

Bezhta

   
SIL   Name: Bezhta
Classification: North Caucasian > East Caucasian > Tsezic > East Tsezic
Code: kap
WALS   Name: Bezhta
Family: Nakh-Daghestanian Genus: Avar-Andic-Tsezic
Code: bez
Compiler(s): Madzhid Khalilov
Data Entry Personnel: Stefan Lange

Entry Translation:   Language Representation:   Display Font:
  CyrillTrans  





Expand all Chapters

Chapter 1 - The physical world
1.100
1.210
1.212
1.213
1.214
1.215
1.220
1.222
1.230
1.240
1.250
1.260
1.270
1.280
1.310
1.320
1.322
1.323
1.324
1.329
1.330
1.340
1.341
1.342
1.343
1.350
1.352
1.353
1.354
1.360
1.362
1.370
1.380
1.390
1.410
1.420
1.430
1.440
1.450
1.510
1.520
1.530
1.540
1.550
1.560
1.570
1.580
1.590
1.610
1.620
1.630
1.640
1.710
1.720
1.730
1.740
1.750
1.760
1.770
1.780
1.810
1.820
1.830
1.840
1.841
1.851
1.852
1.860
1.861
1.870
1.880
1.890
world
earth, land
earth=ground, soil
dust
mud
sand
mountain, hill
cliff, precipice
plain, field
valley
island
mainland
shore
cave
water
sea
calm (of sea)
rough (of sea)
foam
ocean
lake
gulf, bay
lagoon
reef
headland, point
wave
tide
lowtide
hightide
river, stream, brook
whirlpool
spring, well
swamp
waterfall
woods, forest
tree (cf 08.600)
wood
stone, rock
earthquake
sky
sun
moon
star
lightning
thunder
lightning (as striking)
storm
rainbow
light (noun)
darkness
shade, shadow
dew
air
wind
cloud
fog
rain (noun)
snow (noun)
ice
weather
fire
flame (noun)
smoke (noun)
ashes
embers
burn (vb trans)
burn (vb intrans)
light, kindle, ignite
extinguish
match (noun)
firewood
charcoal
monde
terre
terre, sol
poussière
boue
sable
montagne, colline
falaise, escarpement
plaine, campagne
vallée
île
continent
rivage, côte, littoral
grotte
eau
mer
étale
trouble, agité (mer)
écume, mousse
océan
lac
golfe, baie
lagune
récif
promontoire, pointe
vague
marée
marée basse
marée haute
fleuve, rivière, ruisseau
tourbillon (d'eau)
source, puits
marais, marécage
chute d'eau, cascade
bois, forêt
arbre
bois
pierre, roc, rocher
tremblement de terre, séisme
ciel
soleil
lune
étoile
éclair
tonnerre
foudre
orage, tempête
arc-en-ciel
lumière
obscurité, ténèbres
ombre
rosée
air
vent
nuage
brume, brouillard
pluie
neige
glace, verglas
temps
feu
flamme
fumée
cendres
braise
brûler, se brûler
brûler
allumer, enflammer
éteindre
allumette
bois de chauffage, bûches
charbon de bois
мир, вселенная
земля, страна
земля, почва
пыль
грязь
песок
гора, холм
скала, утес, обрыв
равнина, поле
долина
остров
континент
берег, побережье
пещера
вода
море
спокойный (о море)
бурный (о море)
пена
океан
озеро
залив, бухта
лагуна
риф
мыс
волна
морской прилив и отлив
отлив
прилив
река, поток, ручей
водоворот
родник, источник, колодец
болото
водопад
лес
дерево
дерево (материал), древесина
камень, скала
землетрясение
небо
солнце
луна
звезда
молния
гром
удар молнии
буря, шторм
радуга
свет
темнота, тьма, мрак
тень
роса
воздух
ветер
облако, туча
туман
дождь
снег
лед, гололед
погода
огонь
пламя
дым
пепел
раскаленные угли
жечь
гореть
зажигать, воспламенять
гасить, тушить
спичка
дрова
(древесный) уголь
mundo
terreno
solo, chão
lama, lodo
areia
montanha, morro
penhasco, precipício
campo, planície, savannah
vale
ilha
terra firme
margem, costa, praia
caverna, gruta
água
mar
calma, calmaria
tempestuoso
espuma
oceano
lago
baía
laguna
recife
cabo, promontório
onda
maré
maré baixa, maré vazia
maré alta, preamar, praiamar
rio, riacho, córrego
remoinho, redemoinho
nascente, poço
pântano, pantanal
cachoeira, cascata
bosque, floresta
árvore
madeira
pedra, calhau, rocha
terremoto
céu
sol
lua
estrela
relâmpago
trovão
raio
tempestade
arco-íris
luz
escuridão
sombra
orvalho
ar
vento
nuvem
nevoeiro, névoa
chuva
neve
gelo
tempo
fogo
chama
fumaça
cinzas
brasas
queimar, incendiar
queimar, arder
acender, atear
extinguir
fósforo
lenha
carvão
mundo
tierra
suelo
polvo
lodo
arena
montaña, loma
acantilado, barranca
pampa, llanura, campo
valle
isla
continente
ribera, playa, costa
cueva
agua
mar
calma
agitado (mar), borrascoso
espuma
océano
lago
golfo, bahía
laguna
arrecife
punta
ola
marea
bajamar
pleamar
río, corriente, arroyo
remolino
manantial, pozo
pantano
cascada
selva
árbol
madera
piedra, roca
terremoto
cielo
sol
luna
estrella
relámpago
trueno
rayo
tempestad, tormenta
arco iris
luz
oscuridad, tinieblas
sombra
rocío
aire
viento
nube
neblina, niebla
lluvia
nieve
hielo
tiempo
fuego
llama
humo
cenizas
brasas
quemar, quemarse
arder
encender
apagar
fósforo, cerilla
leña
carbón
дуннал, дунийал
ракь, улка
мизо, маьче
пах, готІ
тато, гъиз
мисо
мāь, бизо, къоьттоь
шед, къе, баьч
аьтІилъи, аьтІиракь, лъаьраьълъи, маьче, авлахъ
ко, майдан
чІинкІиллъи
кантинент
цумри, раьъаьл
онох
лъи
ралъад
соййā гаьччоь
гьалагаб
поьп
акеан
кІā
--
--
--
--
соййа
ралъад кьодо мокъōлъи, кьāь боьчōьлъи
ралъад кьāь боьчōьлъи
ралъад кьодо мокъōлъи
эᴴхе, хай, йуьгьи
эᴴхе кІаьйлІоьчаьш маьче
лъикьа, иц, могь, таьгьриз
къица, чІикъантІи
лІишийо, лъишийо
ван
хоьхоь
гьаьжаь
кьало, шед
маьче лахлІōлъи
гьас
бохъ
боцо
цаᴴ
кайлІō, кайлІойо
гьаса хъаьлІейолъи
кайлІō, кайлІойо
йукъо залІо
машола
канлъи
колІлІо, колІлІолъи
гьидоци
хида
гьава, гьайри
залІо
гьас
гьас, гьас-мус
водо
оᴴз
боло
гьава-бакъ, водо-бохъ
цІо
цІойс миц
хъо, готІ
тит
гъадри
йекІелал
йекІал
лъишелал, цІо йеᴴкьал
йедлал
пицка
гьудо
гьāьмоь
Chapter 2 - Kinship
2.100
2.210
2.220
2.230
2.240
2.250
2.251
2.260
2.261
2.270
2.280
2.310
2.320
2.330
2.340
2.341
2.350
2.360
2.370
2.380
2.390
2.410
2.420
2.430
2.440
2.444
2.445
2.450
2.454
2.455
2.456
2.458
2.460
2.461
2.470
2.471
2.480
2.490
2.510
2.511
2.512
2.520
2.521
2.522
2.530
2.540
2.550
2.560
2.570
2.610
2.611
2.620
2.621
2.630
2.631
2.640
2.641
2.710
2.720
2.730
2.740
2.750
2.760
2.770
2.810
2.820
2.910
2.920
2.930
2.940
2.941
2.942
2.950
2.960
person, human being
man (vs. woman)
woman
male
female
boy
young man (adolescent)
girl
young woman (adolescent)
child
infant, baby
husband
wife
marry
marriage, wedding
divorce
father
mother
parents
married man
married woman
son
daughter
offspring (son or daughter)
brother
older brother
younger brother
sister
older sister
younger sister
sibling
twins
grandfather
old man
grandmother
old woman
grandson
granddaughter
uncle
mother's brother
father's brother
aunt
mother's sister
father's sister
nephew
niece
cousin
ancestors
descendants
father-in-law (of a man)
father-in-law (of a woman)
mother-in-law (of a man)
mother-in-law (of a woman)
son-in-law (of a man)
son-in-law (of a woman)
daughter-in-law (of a man)
daughter-in-law (of a woman)
stepfather
stepmother
stepson
stepdaughter
orphan
widow
widower
relatives, kinsmen
family
I
you (singular)
he/she/it
we
we (inclusive)
we (exclusive)
you (plural)
they
personne, être humain
homme
femme
mâle
femelle
garçon
jeune homme
fille
jeune fille
enfant
enfant, bébé
mari, époux
femme, épouse
se marier, épouser
mariage, noces
divorce
père
mère
parents
homme marié
femme mariée
fils
fille
enfant
frère
frêre aîné
frère cadet
soeur
soeur ainée
soeur cadette
frère/soeur
jumeaux
grand-père
vieillard
grand-mère
vieille femme
petit-fils
petite-fille
oncle
frère de la mère
frère du père
tante
soeur de la mère
soeur du père
neveu
nièce
cousin/cousine
ancêtres, aïeux
descendants
beau-père (d'un homme)
beau-père (d'une femme)
belle-mère (d'un homme)
belle-mère (d'une femme)
gendre (d'un homme)
gendre (d'une femme)
bru, belle-fille (d'un homme)
bru, belle-fille (d'une femme)
beau-père
belle-mère
beau-fils
belle-fille
orphelin/orpheline
veuve
veuf
parents
famille
je, moi
tu, vous
il/elle/il
nous
nous
nous
vous
eux, elles
человек, личность
мужчина
женщина
самец
самка
мальчик
юноша, молодой человек
девочка
девушка
ребенок
младенец
муж
жена
жениться, выйти замуж
свадьба, брак
развод
отец
мать
родители
женатый
замужняя
сын
дочь
дети, потомство
брат
старший брат
младший брат
сестра
старшая сестра
младшая сестра
брат/сестра
близнецы
дедушка
старик
бабушка
старуха
внук
внучка
дядя
дядя, брат матери
дядя, брат отца
тетя
тетя, сестра матери
тетя, сестра отца
племянник
племянница
двоюродный(ая) брат (сестра), кузен/кузина
предки
потомки
свекор
тесть
свекровь
теща
зять (как называют мужчины)
зять (как называют женщины)
сноха
невестка
отчим
мачеха
пасынок
падчерица
сирота
вдова
вдовец
родственники
семья
я
ты, вы
он/она/оно
мы
мы (инкл.)
мы (эксл.)
вы
они
pessoa, ser humano
homem
mulher
macho
fêmea
menino, garoto
jovem, rapaz
menina, garota
jovem, moça
criança, menino
bebê, nenê
marido
esposa, mulher
casar
matrimônio, casamento
divórcio
pai
mãe
pais
casado
casada
filho
filha
filhos, prole
irmão
irmão mais velho
irmão mais novo
irmã
irmã mais velha
irmã mais nova
irmão, irmã
gêmeos
avô
velho
avó
velha
neto
neta
tio
irmão (da mãe)
irmão (do pai)
tia
irmã (da mãe)
irmã (do pai)
sobrinho
sobrinha
primo/prima
antepassados, ancestrais
descendentes
sogro (de homem)
sogro (de mulher)
sogra (de homem)
sogra (de mulher)
genro
genro
nora (de homem)
nora (de mulher)
padrasto
madrasta
enteado
enteada
órfão/órfã
viúva
viúvo
parentes
família
eu
tu, você
ele/ela/ele (ou ela)
nós
nós
nós
vocês, vós
eles, elas
persona
hombre
mujer
varón, macho
hembra
muchacho
el joven
muchacha
la joven
niño
niño, bebé, nene
marido, esposo
esposa
casarse
casamiento, boda
divorcio
padre
madre
padres
hombre casado
mujer casada
hijo
hija
hijo, hija
hermano
hermano mayor
hermano menor
hermana
hermana mayor
hermana menor
hermano/hermana
gemelos
abuelo
hombre viejo
abuela
mujer vieja
nieto
nieta
tío
hermano de la madre
hermano del padre
tía
hermana de la madre
hermana del padre
sobrino
sobrina
primo/prima
antepasados
descendientes
suegro (de hombre)
suegro (de mujer)
suegra (de hombre)
suegra (de mujer)
yerno (de hombre)
yerno (de mujer)
nuera (de hombre)
nuera (de mujer)
padrastro
madrastra
hijastro
hijastra
huérfano/ huérfana
viuda
viudo
parientes, parentela
familia
yo
tú, usted
él/ella/ello
nosotros/nosotras
nosotros/nosotras (inclusivo)
nosotros/nosotras (exclusivo)
ustedes
ellos, ellas
сукІо, аьдаьм, инсан
або, сукІо
ийо, ахъо
абоддāс, бикинаб
ийоддāс, цІуйаб
оьжоь
буркьав, оьлоьхъаьн оьлоьхъаьн сукІо
кид
кид, ахъо-къова
къова
къова
бетІергьан, нузо
ахъо
ахъо йоᴴкъал, ахъо йеᴴкьал
бейтен, магьар
атабāкийолъи, магьар кешейолъи
або
ийо
ийо-або
ахъо йоᴴкъойо
ахъо йеᴴкьейо
оьжоь
кид
къова, насло
ис
укъо ис
итІино ис
иси
йукъо иси
итІино иси
ис, иси
къунлІелла
абос або, ийос або
ицило, ицило сукІо, ицило або
абос ийо, або-ийо, ийос ийо
ицило аьдаьм, ицило ийо
оьждис оьжоь, киббас оьжоь
оьждис кид, киббас кид
ис, исло
ийос ис
абос ис
иси
ийос иси, ийоиси
абос иси, абоиси
истІис оьжоь, исис оьжоь
истІис кид, исис кид
ваццал, йаццал
умумал
насло
укъо або
укъо або
йукъо ийо
йукъо ийо
дурса
дурса
оьждис ахъо
истІис ахъо, истІилай
бесдал або, ийос бетІергьан
бесдал ийо, абос ахъо
бесдал оьжоь
бесдал кид
бесдал
къоролай
къоролав
аьгаьрлъи
хъизан
до
ми
гьуги, гього
иле
миже
гьоггōл
Chapter 3 - Animals
3.110
3.120
3.130
3.150
3.160
3.180
3.190
3.200
3.210
3.220
3.230
3.240
3.250
3.260
3.280
3.290
3.320
3.340
3.350
3.360
3.370
3.380
3.410
3.420
3.440
3.450
3.460
3.470
3.500
3.520
3.540
3.550
3.560
3.570
3.580
3.581
3.582
3.583
3.584
3.585
3.586
3.591
3.592
3.593
3.594
3.596
3.610
3.614
3.620
3.622
3.630
3.650
3.652
3.653
3.654
3.655
3.661
3.662
3.663
3.664
3.665
3.710
3.720
3.730
3.740
3.750
3.760
3.770
3.780
3.810
3.811
3.812
3.813
3.814
3.815
3.816
3.817
3.818
3.819
3.820
3.821
3.822
3.823
3.830
3.831
3.832
3.840
3.850
3.910
3.920
3.930
3.940
3.950
3.960
3.970
3.980
animal
male (adj)
female (adj)
livestock
pasture
herdsman
stable, stall
cattle (bovine)
bull
ox
cow
calf
sheep
ram
ewe
lamb
boar
sow
pig
goat
he-goat
kid
horse (equine)
stallion
mare
foal, colt
ass, donkey
mule
fowl
cock, rooster
hen
chicken
goose
duck
nest
bird
seagull
heron
eagle
hawk
vulture
bat
parrot
crow
dove
owl
dog
rabbit
cat
opossum
mouse, rat
fish
fin (dorsal)
fishscale
gill
shell
shark
porpoise, dolphin
whale
stingray
freshwater eel
wolf
lion
bear
fox
deer
monkey
elephant
camel
insect
louse
nit (louse egg)
flea
centipede
scorpion
cockroach
ant
spider
spider web
bee
beeswax
beehive
wasp
fly
sandfly (midge), gnat
mosquito
worm
snake
firefly
butterfly
grasshopper
snail
frog
lizard
crocodile, alligator
turtle
animal, bête
mâle
femelle
bétail
pâturage, pâture
bouvier, berger, pâtre
étable, écurie
bétail
taureau
boeuf
vache
veau
mouton
bélier
brebis
agneau
sanglier
truie
porc, cochon
chèvre
bouc
chevreau
cheval
étalon
jument
poulain
âne
mulet
volaille
coq
poule
poulet
oie
canard
nid
oiseau
mouette
héron
aigle
faucon
vautour
chauve-souris
perroquet
corbeau
colombe
hibou
chien
lapin
chat
opossum
souris, rat
poisson
nageoire
écaille
ouïes
coquille, coquillage
requin
marsouin, dauphin
baleine
raie, pastenague
anguille d'eau douce
loup
lion
ours
renard
daim, cerf, chevreuil
singe
éléphant
chameau
insecte
pou
lente
puce
mille-pattes
scorpion
cafard, cancrelat
fourmi
araignée
toile d'araignée
abeille
cire
ruche
guêpe
mouche
moustique, moucheron
moustique
ver de terre
serpent, couleuvre
verluisant, luciole
papillon
sauterelle
escargot
grenouille
lézard
crocodile
tortue
животное
мужской
женский
(домашний) скот
пастбище, выгон
пастух
конюшня, стойло
крупный рогатый скот
бык
вол
корова
теленок
овца, баран
баран
овца
ягненок
кабан, хряк
свинья, свиноматка
свинья
коза
козел
козленок
лошадь, конь
жеребец
кобыла
жеребенок
осел
мул
домашняя птица
петух
курица
цыпленок
гусь
утка
гнездо
птица
чайка
цапля (больш. птица)
орел
ястреб, сокол
гриф
летучая мышь
попугай
ворона
голубь, голубка
сова, филин
собака, пес
кролик
кот
опоссум
мышь, крыса
рыба
плавник
(рыбья) чешуя
жабры
ракушка
акула
морская свинья, дельфин
кит
скат, морской кот
пресноводный угорь
волк
лев
медведь
лиса, лисица
олень, лань
обезьяна
слон
верблюд
насекомое
вошь
гнида
блоха
многоножка, сороконожка
скорпион
таракан
муравей
паук
паутина
пчела
воск
улей
оса
муха
комар
москит (тропический комар)
червяк, червь
змея
светляк, светлячок
бабочка
кузнечик
улитка
лягушка
ящерица
крокодил
черепаха
animal, bicho
masculino
feminino
gado
pasto, pastagem
pastor
cocheira, estábulo
gado
touro
boi
vaca
bezerro
ovelha
carneiro
ovelha
cordeiro
barrão/ varrão
porca
porco
cabra
bode
cabrito
cavalo
garanhão
égua
potro
asno, burro
mulo/mula
ave
galo
galinha
frango
ganso
pato
ninho
pássaro, ave
gaivota
garça
águia
falcão
urubu, abutre
morcego
papagaio
corvo
pomba
mocho, coruja
cão, cachorro
coelho
gato
sarigüê, gambá
rato, camundongo, ratinho
peixe
barbatana
escama
guelra, brânquia
concha
tubarão
delfim, golfinho
baleia
raia, arraia
enguia
lobo
leão
urso
raposa
veado
macaco
elefante
camelo
inseto
piolho
lêndea
pulga
centopeia
escorpião
barata
formiga
aranha
teia de aranha
abelha
cera
colmeia
vespa
mosca
mosquito
mosquito
verme, lombriga
cobra
pirilampo, vaga-lume
borboleta
gafanhoto
caracol
lagarto
jacaré
tartaruga
animal
masculino, macho
femenino, hembra
ganado
pradera, potrero
pastor, vaquero
establo
ganado
toro
buey
vaca
becerro, ternero
oveja
carnero, morueco
oveja
borrego, cordero
jabalí
puerca, cochina, cerda
cerdo, puerco
cabra
chivo, macho cabrío
cabrito
caballo
caballo padre, semental
yegua
potro, potrillo
asno, burro
mulo
ave (de corral)
gallo
gallina
pollo
ganso
pato, ánade
nido
pájaro, ave
gaviota
garza
águila
gavilán, halcón
buitre
murciélago
loro
cuervo
paloma
lechuza, buho
perro
conejo
gato
zarigüeya
ratón, rata
pez, pescado
aleta
escama
agalla
valva
tiburón
delfín
ballena
raya, pastinaca
anguila de agua dulce
lobo
león
oso
zorro
venado, ciervo/a
mono
elefante
camello
insecto
piojo
liendre
pulga
ciempiés
alacrán
cucaracha
hormiga
araña
telaraña
abeja
cera de abeja
colmena
avispa
mosca
jején
mosquito
lombriz, gusano
culebra, serpiente
luciérnaga
mariposa
saltamontes
caracol
rana
lagartija
cocodrilo, caimán
tortuga
гьаьймаьн
абоддāс, хойдāс, оᴴсдāс, тІигагъадāс, бикинаб
ийоддāс, бикьдāс, вайадāс, цаннагъадāс, цІуйаб
гьаьймаьн-боцІи, саконели
гьихо, мāь
века, вайагъако, боцІилагъако
шуьгоьлаьхъ
гьаьймаьн
оᴴс, бура, буьгъуьдаь, бугъа
оᴴс
вайа
бише
боцІилас жоь
хой
бикь
лІиле
тІаьхе
ийоддāс булІо
булІо
цан
тІига
чикІе
шуьгоьшоьваь
соййа
шуьгоь
ичІей
ъаᴴъуᴴ
хойцІон
гуьдаь-гедо
мамали
гуьдаь
чІуьчІуьли, тІетІали
батІи
иху
сиᴴ
мигьна-чІехъ
чайка
гьаьжилакълакъ
цуᴴгьа
койдакІо
къоргийан
куьндаьй
папугай
гъаьде
илба
руз, баьйкъуьш
во
королик
гедо, пІавле
аᴴкъо, букъо аᴴкъо, чачан-аᴴкъо, лъаьраьъ-аᴴкъо
биса
бисалис гьабо
бисалис беш
--
бисалис аьᴴгъаь
акула, букъо биса
делфин
кит
--
--
бацІо
гъалбацІ
сиᴴ
сора
билъо, аᴴлъе, лед
маймалак
пил
акламо, варани
гьуьтІ-хъумур
нацо
цІима
чІике
сорабетІе
аькъаьраьб
таракан
гьуᴴца
калагъас къӣ
къимакъо
нуцодахъ тІотІ
чени, цени
хōьᴴ
лІордена
тІотІ
каьлаь
цІӯᴴ
бетІела
бекела
цІацІака
паьпаьтІоь
хацІо
боьлІоькъаь
лІаплагъе
кІемуса
каракадил
кьалис лІаплагъе
Chapter 4 - The body
4.110
4.120
4.130
4.140
4.142
4.144
4.145
4.146
4.150
4.151
4.160
4.162
4.170
4.180
4.190
4.191
4.200
4.201
4.202
4.203
4.204
4.205
4.207
4.208
4.209
4.210
4.212
4.213
4.214
4.215
4.220
4.221
4.222
4.230
4.231
4.232
4.240
4.241
4.250
4.260
4.270
4.271
4.272
4.280
4.281
4.290
4.300
4.301
4.302
4.310
4.312
4.320
4.321
4.330
4.331
4.340
4.342
4.344
4.345
4.350
4.351
4.352
4.360
4.370
4.371
4.372
4.374
4.380
4.392
4.393
4.400
4.410
4.412
4.420
4.430
4.440
4.441
4.450
4.451
4.452
4.460
4.461
4.462
4.463
4.464
4.470
4.490
4.492
4.510
4.520
4.521
4.530
4.540
4.550
4.560
4.570
4.580
4.590
4.591
4.610
4.612
4.620
4.630
4.640
4.650
4.660
4.670
4.680
4.690
4.710
4.720
4.730
4.732
4.740
4.750
4.751
4.760
4.770
4.780
4.790
4.810
4.820
4.830
4.840
4.841
4.842
4.843
4.850
4.852
4.853
4.854
4.855
4.856
4.857
4.858
4.860
4.870
4.880
4.890
4.910
4.912
4.920
4.930
4.940
4.950
4.960
4.970
4.980
4.990
body
skin, hide
flesh
hair (head)
beard
body hair
pubic hair
dandruff
blood
vein, artery
bone
rib
horn
tail
back
spine
head
side of head, temple
skull
brain
face
forehead
jaw
cheek
chin
eye
eyebrow
eyelid
eyelash
blink
ear
earlobe
earwax
nose
nostril
mucus (nasal)
mouth
beak
lip
tongue
tooth
gums
molartooth
neck
nape of neck
throat
shoulder
shoulderblade
collarbone
arm
armpit
elbow
wrist
hand
palm of hand
finger
thumb
fingernail
claw
leg
thigh
calf of leg
knee
foot
ankle
heel
footprint
toe
wing
feather
chest
breast (of woman)
nipple, teat
udder
navel
heart
lung
liver
kidney
spleen
stomach
intestines, guts
waist
hip
buttocks
womb
testicle
penis
breathe, breath
yawn, gape
hiccough
cough
sneeze
perspire
spit
vomit
bite
lick
dribble
sleep
snore
dream
wake up
break wind
urinate
defecate
have sexual intercourse
shiver
bathe
beget (of father)
born (to be)
pregnant
conceive
live, living, life
die, dead
drowned
kill
corpse
bury (the dead)
grave, tomb
strong, mighty, powerful
weak
well, health
sick, sickness
fever
goiter
cold (catarrh)
wound, sore
bruise
swelling
itch
blister
boil (noun)
pus
scar
cure, heal
physician
medicine, drug
poison
tired, weary
rest
lazy
bald
lame
deaf
mute
blind
intoxicated
naked, bare
corps
peau
chair
cheveu
barbe
poil
poil pubien
pellicule
sang
veine, artère
os
côte
corne
queue
dos
épine dorsale, colonne vertébrale
tête
tempe
crâne
cerveau
visage
front
machoire
joue
menton
oeil
sourcil
paupière
cil
cligner (de l'oeil)
oreille
lobe de l'oreille
cèrumen, cire (d'oreille)
nez
narine
morve, mucus
bouche
bec
lèvre
langue
dent
gencives
molaire
cou
nuque
gorge
épaule
omoplate
clavicule
bras
aisselle
coude
poignet
main
paume
doigt
pouce
ongle
griffe
jambe
cuisse
mollet
genou
pied
cheville
talon
empreinte du pied
orteil, doigt de pied
aile
plume
poitrine
sein, poitrine
mamelon, téton
pis, mamelle
nombril
coeur
poumon
foie
rein
rate
estomac, (malau) ventre
intestins, boyaux
taille
hanche
fesses, derrière
matrice, utérus
testicule
pénis
respirer, haleine
bailler
hoqueter
tousser
éternuer
transpirer, suer
cracher
vomir
mordre
lécher
baver
dormir
ronfler
rêver
se réveiller, s'eveiller
péter, pedo
uriner
déféquer
faire l'amour
frissonner
se baigner
engendrer
né, naître
enceinte
concevoir
vivre, vivant, vie
mourir, mort
noyé
tuer
cadavre
enterrer
tombe, tombeau
fort, puissant
faible
santé, en bonne santé
malade, maladie
fièvre
goître
rhume
blessure, plaie
contusion, bleu
bosse, enflure
démangeaison
ampoule
furoncle
pus
cicatrice
guérir
médecin
remède, médecine
poison
fatigué
se reposer
paresseux
chauve
boiteux
sourd
muet
aveugle
ivre
nu
тело
кожа, шкура
тело, плоть
волос (на голове)
борода
волос (на теле)
волос (лобковый)
перхоть
кровь
вена, артерия
кость
ребро
рог
хвост
спина
спинной хребет, позвоночник
голова
висок
череп
мозг(и)
лицо
лоб
челюсть
щека
подбородок
глаз
бровь
веко
ресница
щуриться
ухо
мочка уха
ушная сера
нос
ноздря
слизь, сопля
рот
клюв
губа
язык
зуб
десны
коренной зуб
шея
затылок
горло, глотка
плечо
лопатка
ключица
рука
подмышка
локоть
запястье
кисть
ладонь
палец (рука)
большой палец
ноготь
коготь
нога
бедро
икра ноги
колено
ступня
лодыжка
пятка
след (ноги)
палец (ноги)
крыло
перо
грудная клетка
грудь (женская)
сосок
вымя
пуп
сердце
легкое
печень
почка
селезенка
желудок
кишечник
талия
бедро, ляжка
ягодицы
матка, лоно
тестикул (мужское яичко)
пенис
дышать, дыхание
зевать
икать
кашлять
чихать
потеть
плевать(ся), плевок
страдать рвотой
кусать
лизать
пускать слюну
спать
храпеть
видеть сон, мечтать
просыпаться
освободиться от газов
мочиться
испражняться
вступать в половой контакт
дрожать
купаться
порождать, рождать (об отце)
родиться
беременная
зачать, забеременнеть
жить, живой, жизнь
умереть, скончаться, мертвый
утонувший, утопленник
убивать
труп
хоронить
могила
сильный, могущественный
слабый, хилый
здоровый, здоровье
больной, болезнь
жар, лихорадить
зоб
простуда
рана, язва
ушиб
опухоль
зуд
волдырь, водяной пузырь
нарыв, фурункул
гной
шрам, рубец
лечить, исцелять
доктор, медик
лекарство, средство
яд
усталый, утомленный
отдыхать
ленивый
лысый
хромать
глухой
немой
слепой
пьяный
голый, обнаженный
corpo
pele, couro
carne
cabelo
barba
cabelo, pêlo
pêlo púbico
caspa
sangue
veia, artéria
osso
costela
chifre, corno
cauda, rabo
costas
espinha dorsal
cabeça
fonte, têmpora
crânio, caveira
cérebro, miolos
rosto
testa, fronte
maxila
bochecha
queixo
olho
sobrancelha
pálpebra
pestana, cílio
pestanejar
orelha
lóbulo
cerume, cera
nariz
narina
muco
boca
bico
lábio
língua
dente
gengiva
molar
pescoço
nuca
garganta
ombro
omoplata
clavícula
braço
axila, sovaco
cotovelo
pulso
mão
palma de mão
dedo
polegar
unha
garra
perna
coxa
barriga da perna
joelho
tornozelo
calcanhar
pegada
dedo do pé
asa
pena
peito
seio, mama
mamilo, teta
úbere
umbigo
coração
pulmão
fígado
rim
baço
estômago, barriga
intestinos, tripas
cintura
quadril, anca, cadeira
nádegas
útero, ventre
testículo
pênis
respirar, respiração
bocejar
soluço
tossir
espirrar
suar, transpirar
cuspir
vomitar
morder
lamber
babar
dormir
roncar, ressonar
sonhar
acordar
peido
urinar
defecar
ter relações sexuais
tiritar, tremer
tomar banho
gerar, emprenhar
nascer
grávida (mulher), prenhe (fêmea)
conceber
viver, vivo/a, vida
morrer, morto
afogado
matar
cadáver
enterrar
túmulo, sepultura
forte, poderoso
débil, fraco
bem, saúde, são
doente, doença
febre
papo, papeira
resfriado, gripe
ferida, chaga
ferimento
inchação
comichão, coceira
empola, bolha
furúnculo
pus
cicatriz
sarar, curar
médico
medicamento, remédio
veneno
cansado, estafado
descansar
preguiçoso
calvo
coxo
surdo
mudo
cego
embriagado
despido, nu
cuerpo
piel, cutis, pellejo
carne
cabello, pelo
barba
vello (del cuerpo)
pelo púbico
caspa
sangre
vena, arteria
hueso
costilla
cuerno
cola
espalda
espinazo, espina dorsal
cabeza
sien
cráneo, calavera
cerebro, sesos
cara
frente
mandíbula
mejilla
mentón, barbilla
ojo
ceja
párpado
pestaña
parpadear
oreja
lóbulo (de oreja)
cerumen
nariz
ventana de la nariz
moco
boca
pico
labio
lengua
diente
encías
molar, muela
cuello
nuca
garganta
hombro
escápula, omóplato
clavícula
brazo
sobaco, axila
codo
muñeca
mano
palma de la mano
dedo
pulgar
uña
garra
pierna, pata
muslo
pantorrilla
rodilla
pie
tobillo
talón
huella
dedo del pie
ala
pluma
pecho
seno
pezón
ubre
ombligo
corazón
pulmón
hígado
riñón
bazo
estómago
intestinos
cintura
cadera
nalgas, trasero
matriz, vientre
testículo
pene
respirar, aliento
bostezar
tener hipo
toser
estornudar
sudar
escupir (saliva [noun])
vomitar
morder
lamer
gotear, babear
dormir
roncar
soñar
despertarse
ventosear, flato
orinar
defecar, excremento (noun)
tener relaciones sexuales
temblar
bañar(se)
engendrar
nacer
embarazada (mujer), preñada (hembra)
concebir
vivir, vivo, vida
morir, muerto
ahogado
matar
cadáver
sepultar
sepulcro
fuerte, poderoso
débil
sano, salud
enfermo, enfermedad
fiebre
bocio, coto
catarro
herida, llaga
cardenal, magulladura
hinchazón
comezón
ampolla
furúnculo, forúnculo
pus
cicatriz
sanar, curar
doctor, médico
medicina, remedio
veneno
cansado
descansar
perezoso
calvo
lisiado
sordo
mudo
ciego
ebrio
desnudo
къаркъала, лага
беш, гъаьше, хъаьлІоь
магъо, хо
муьчІ, кеᴴйаᴴ
баб
кеᴴйаᴴ
пегь
гъиз
гьеᴴ
пи
лІоьᴴваь
шебло
шело
мигъ
михъā
кІадо-михъā
къаьм
къаьмис шуьшшоь лІоьᴴваь
кІоцо
аьᴴдаь
мотІо
матІа
кьахъа
гогā
цІицІина
гьаьй
гьаькъуьваь
гьаьш кьаькъе
гьаьшцІицІ
баькъдаьбāьл
аьᴴгъаь
аьᴴгъаьлаьш кик
чени, цени
мāь
хуцІмāь
къица, йаьчоь, хида
сикІо
моькьоь
поро
миц
сила
цІимацІ
гьагна
болъо
муьгъаьттāьш къаьм
йис
къейо
лІаьрдаьмаьн
къейас тІийо, къейас лІоьᴴваь
бицо
нухъулІцо маьче
гьāйо
кō йуьᴴкъоь-йаьᴴкъецас маьче
кō
хъат, къиден, дамгъур
(кaс) зокьо
букъо зокьо
милъо
милъо
хаьбаь, чІаьмаьл
йигъла
ким
аᴴга
гьало
къаьтаьлоь
тІим
дагъи
(хаьбаьлаьш) зокьо
гьабо
маьчІаь
гъаьде
нене
гьуᴴкь
вайас гьуᴴкь
цотІā
йакІо
пийтІи
шебо
кома
бацІо
аᴴх
аᴴх-балІа
цотІиъис маьче
чІамал, йигъла
котІа
сиᴴ
хокІā
чІур, дакь, кІами
муьшоь багъал
гьагьдāл
гьикІдāл
оьгьдāьл
гьицдāл
гьадицІал
туьвāьл
бекикІдāл, бек чIалIал, бек гувал
сила гулал, сила йагъал
йаьᴴчаьл
къица гувал
йуьчаьхаьл
хоьᴴлIаьл, хоьᴴвāьл
малІо йегāл
лъуьълІаьл, малIо йуькьаьл
лІеᴴйāл, лIеᴴй йеᴴйал
цималāл, цима йеᴴйал
ъаьᴴъаьᴴлāл, ъаьᴴъаьᴴ йеᴴйал, саᴴйāл
йеᴴкъал
зизилIал, къикъилIал, зизидāл, къикъидāл
лъийацІал
овал
йахъал
оᴴх гаьгьийо
оᴴх гаьгьийо йахъал
оьмроь бовал, чІагойаб, оьмроь
йугъал, йугъойо
гъанкъизи ахъийо, гъанкъизи ахъийо сукІо
йикьал
жаназа
йиᴴхъолал
шуьнаь
къуватаб, гьаьл гаьгьийо
заипаб, тоьбāь, тоьбаьйоь
сагъаб, сагълъи, сахлъи
кІокІойо, кІокІō, кІокІōлъи, унти
цІо, йаьчІ-йихкІал
гъагъ
гъейа-къаьмис, йаьчI-йиххас унти
лаьхъ
дажиза, хаьлIмуьхъийо маьче
оᴴхо
хосдāлъи
лъӣс момола
гьуᴴкІā
жоьж
аьᴴж
сагъ йахълал, сагъ йовал, кIокIо̄ йахълал
тохтур, варач
дару, дарман, сабаб
загьру
табалъийо, лаькь эᴴкьейо
йутІ-йаьгъиъал, раьгьаьт боькчаьл
кІаъаб, кІаьгьаьлaьб, цигъойо, цигъō
пІаьпІаьлоь
лаьхъдāьл
инкъаб, аьᴴгъаьлаькьаь илІā
йаьже гаьччоь
боцдийо
хувā, хувайо, цихийо
шаьтІтІоь
Chapter 5 - Food and drink
5.110
5.120
5.121
5.122
5.123
5.124
5.125
5.130
5.140
5.141
5.150
5.160
5.180
5.181
5.190
5.210
5.220
5.230
5.240
5.250
5.260
5.270
5.280
5.310
5.320
5.330
5.340
5.350
5.360
5.370
5.380
5.390
5.391
5.410
5.420
5.430
5.440
5.450
5.460
5.470
5.480
5.490
5.510
5.530
5.540
5.550
5.560
5.570
5.580
5.590
5.610
5.630
5.640
5.650
5.660
5.700
5.710
5.712
5.750
5.760
5.770
5.780
5.790
5.791
5.810
5.820
5.821
5.840
5.850
5.860
5.870
5.880
5.890
5.900
5.910
5.920
5.930
5.940
5.970
5.971
eat
food
cooked
raw
ripe
green, unripe
rotten
drink
hunger
famine
thirst
suck
chew
swallow
choke
cook
boil (vb)
roast, fry
bake
oven
pot, cooking vessel
kettle
pan
dish
plate
bowl
pitcher, jug
cup, drinking vessel
saucer
spoon
knife
fork
tongs
meal (a)
breakfast
lunch
dinner
supper
peel
sieve, strain
scrape
stir, mix
bread
dough
knead
meal, flour
crush, grind
mill
mortar
pestle
meat
sausage
soup, broth
vegetables
bean
potato
fruit
bunch
fig
grape
nut
olive
oil
grease, fat
salt
pepper
chili pepper
honey
sugar
milk (noun)
milk (vb)
cheese
butter
beverage, drink
mead
wine
beer
fermented drink
egg
egg yolk
manger
nourriture
cuit
cru
mûr
vert
pourri
boire
faim
famine, disette
soif
sucer
mastiquer, macher
avaler
étouffer
cuire
bouillir
rôtir, frire
cuire au four
four
casserole, marmite
bouilloire
casserole
plat
assiette
bol
cruche, broc
tasse, coupe
soucoupe
cuiller
couteau (de table)
fourchette
pinces
repas
petit déjeuner
déjeuner, repas de midi
dîner
souper, repas du soir
peler, éplucher
passer
gratter, râper
mêler, mélanger
pain
pâte
pétrir
farine
écraser, broyer
moulin
mortier
pilon
viande
saucisse
soupe, potage
légumes
haba, haricot
pomme de terre
fruit
botte
figue
raisin
noix
olive
huile
graisse, le gras
sel
poivre
piment
miel
sucre
lait
traire
fromage
beurre
boisson
hydromel
vin
bière
boisson fermentée
oeuf
jaune d'oeuf
есть, кушать
пища
вареный
сырой
зрелый, спелый
зеленый, неспелый, незрелый
гнилой
пить
голод
голод, голодание
жажда
сосать, впитывать
жевать
глотать
душить, вызывать удушье
варить
кипятить
жарить
печь (испечь)
печь (духовка)
горшок, котелок
чайник
кастрюля
блюдо, тарелка
тарелка
чаша
кувшин
чашка, кубок
блюдце
ложка
нож
вилка
щипцы
еда, принятие пищи
завтрак
второй завтрак
обед
ужин
чистить, отчищать (овощи, фрукты)
просеивать, процеживать
скрести, тереть
мешать, помешивать, смешивать
хлеб
тесто
месить (тесто)
мука
давить, дробить
мельница
ступка, ступа
пестик
мясо
колбаса, сосиска
суп
овощи
боб
картофель
фрукт
гроздь, пучок
инжир, винная ягода, фига
виноград
орех
олива, маслина
растительное масло
жир, сало
соль
перец
острый перец
мед
сахар
молоко
доить
сыр
сливочное масло
напиток
мед (напиток)
вино
пиво
брага
яйцо
желток
comer
alimento
cozinhado, cozido
cru
maduro
verde, imaturo
podre
beber, tomar
estar com fome
fome
sede
chupar, sugar
mastigar, mascar
tragar, engolir
sufocar
cozinhar
ferver
assar, fritar, frigir
cozer no forno
forno
panela
chaleira
panela
prato
prato
bacia, tigela
cântaro
xícara, chávena, copo
pires
colher
faca
garfo
pinça
refeição
café da manhã, pequeno-almoço
almoço
jantar
jantar, ceia
descascar
peneira, coador, coar
raspar
misturar, mexer
pão
massa
amassar
farinha
esmagar, moer
moinho
morteiro
mão de pilão, almofariz
carne
linguiça, chouriço
sopa, caldo
legumes, verduras
feijão
batata
fruta
ramo, cacho
figo
uva
noz
azeitona
azeite, óleo
gordura
sal
pimenta
malagueta
mel
açúcar
leite
ordenhar
queijo
manteiga
bebida
mulso, hidromel
vinho
cerveja
bebida fermentada
ovo
gema (de ovo)
comer
comida
cocido, cocinado
crudo
maduro
inmaduro, no maduro, verde
podrido
beber
hambre
hambre
sed
chupar
masticar
tragar
sofocar
cocinar
hervir
asar, freír
hornear
horno
olla
caldera
cacerola, cazuela
plato, fuente
plato
tazón
cántaro, jarro
taza, copa
platillo
cuchara
cuchillo (para cortar comida)
tenedor
tenazas
comida
desayuno
almuerzo
comida
cena
pelar
cribar, colar, cerner
raspar, rallar
mezclar, mixturar
pan
masa
amasar
harina
aplastar, moler
molino
mortero
mano de mortero
carne
salchicha
sopa
legumbres
frijol, poroto
papa
fruta
racimo
higo
uva
nuez
aceituna, oliva
aceite
grasa
sal
pimienta
ají
miel
azúcar
leche
ordeñar
queso
mantequilla, manteca
bebida
aguamiel
vino
cerveza
bebida fermentada
huevo
yema (de huevo)
йесал, йуьᴴхъаьл, жоь йиᴴълал
кен, боголI
гьелейо
гьаьтІтІоь
йикъойо
йикъеэш
къокъойо, къокъō, цоцило
хулІал
нукōлъи
ракъи
къеч, аᴴхъāлъи
хагъал, цолІлІал
лъилъал
йаьᴴчицІлал
лІуьхаьл
гьелал
гъайлІолал
зизāл
зизāл
печ, тони
хъазан, катилок
чайникІ, чаьйдаьр
шаг
боголІ
хаьтІаь
тІабакІо
куьдаьй
--
итІино хаьтІаь
кІобзи, кетІе
цІитІ
сино
хацІо, калбатун
бешийолъи
хискьас бешийолъи
бешкьако
лІобакьас бешийолъи
нишеш бешийолъи
йаᴴцолал, йиᴴцал
исиъал, тІуцал
харлІолал
лахлІолал
баьбаь
йоьᴴтоь
йоцлал
гьаьтІтІоь
нуьшоькІаьл
гьабой
цобохна
гендура
хо
балІа, аьнкье
йаᴴкъо, суп, шорпа
наьжи-хагъу
гьоло
кІартупели, кІату
пихъ
чІапІ
легъи
кІодо
гьелІе, гьелІайгъо
зайтун
зети
цоцо, маьгьаь
цаᴴ
пІилпІил
истиолІ, цІицІакІа
нуцо
чакар
гьиᴴ
тІаьлІаьл
кІима
йеᴴлъ
лъи
суво
гъино
пиво
чІагІа
цІемуцІ
цІуддо цІемуцІ
Chapter 6 - Clothing and grooming
6.110
6.120
6.130
6.210
6.220
6.230
6.240
6.250
6.270
6.280
6.290
6.310
6.320
6.330
6.340
6.350
6.360
6.370
6.380
6.390
6.410
6.411
6.420
6.430
6.440
6.450
6.460
6.461
6.480
6.490
6.510
6.520
6.540
6.550
6.570
6.580
6.590
6.610
6.620
6.630
6.710
6.720
6.730
6.740
6.750
6.760
6.770
6.780
6.790
6.810
6.820
6.910
6.920
6.921
6.930
6.940
6.950
6.960
put on (clothes)
clothing, clothes
tailor
cloth
wool
linen, flax
cotton
silk
felt
fur
leather
spin
spindle
weave
loom
sew
needle
awl
thread
dye
cloak
poncho
woman's dress
coat
shirt
collar
skirt
grass-skirt
trousers
stocking, sock
shoe
boot
shoemaker, cobbler
hat, cap
belt, girdle
glove
veil
pocket
button
pin
ornament, adornment
jewel
ring (for finger)
bracelet
necklace
bead
earring
headband, headdress
tattoo
handkerchief, rag
towel
comb
brush
braid
razor
ointment
soap
mirror
porter, mettre (vêtement)
habit, vêtement
tailleur
étoffe, tissu
laine
lin
coton
soie
feutre
fourrure
cuir
filer
fuseau
tisser
métier à tisser
coudre
aiguille
alène
fil
teindre
cape
poncho
robe de femme
manteau, pardessus
chemise
col
jupe
jupe en rafia
pantalon
bas, chaussette
chaussure, soulier
botte
cordonnier
chapeau, casquette
ceinture, gaine
gant
voile
poche
bouton
épingle
ornement
bijou, joyau
bague, anneau
bracelet
collier
graine
boucle d'oreille
couronne, bandeau
tatouage
mouchoir, chiffon
serviette
peigne
brosse
tresser
rasoir
pommade, onguent
savon
miroir, glace
одевать
одежда
портной
ткань, сукно
шерсть (шерстяная ткань)
лен (льняная ткань)
хлопок (хлопчатобумажная ткань)
шелк
фетр, войлок
мех
кожа
прясть
веретено
плести
ткацкий станок
шить
игла
шило
нитка
краска
плащ
пончо
женское платье
пальто
рубашка
воротник
юбка
юбка из листьев
штаны, брюки
чулок, носок
туфель
ботинок
сапожник
шляпа
ремень
перчатка
вуаль
карман
пуговица
булавка
орнамент, украшение
драгоценный камень, ювелирное изделие
кольцо
браслет
ожерелье, бусы
бусина
сережка
повязка на голову, головной убор
татуировка
носовой платок
полотенце
гребень
расческа
коса
бритва
мазь
мыло
зеркало
vestir
roupa
alfaiate
tecido, pano
linho
algodão
seda
feltro
pele
couro
fiar
fuso
tecer
tear
costurar
agulha
sovela
linha, fio
corante, tingir
capa, manto
poncho, capa
vestido
casaco
camisa
colarinho
saia
saia de palha/capin
calças
meia, peúga
sapato
bota
sapateiro
chapéu, gorro, boina
cinto
luva
véu
bolso
botão
alfinete
adorno, enfeite
jóia
anel
bracelete, pulseira
colar
contas, miçanga
brinco
fita para cabeça
tatuagem
lenço, trapo
toalha
pente
escova
trança
navalha de barba
ungüento
sabão
espelho
vestirse
ropa
sastre
tela
lana
lino
algodón
seda
fieltro
piel (de animal)
cuero, piel
hilar
huso
tejer
telar
coser
aguja
punzón
hilo
teñir
capa
poncho, ruana
vestido
abrigo, saco
camisa
cuello
falda
falda de hierbas
pantalones, calzones
media, calcetín
zapato
bota
zapatero
sombrero, gorro
cinturón, faja
guante
velo
bolsillo
botón
alfiler
adorno, ornato
joya
anillo, sortija
brazalete, pulsera
collar
chaquira, abalorio
arete, aro, pendiente
cinta (para la cabeza), tocado
tatuaje
pañuelo, trapo
toalla
peine
cepillo
trenzar
navaja de afeitar
ungüento
jabón
espejo
лъицІал
лъицІо
йаьᴴхъелаги
гъечІи
шал, лъӯᴴс гъечІи
тІило
бамба
даьраьй
киз, къӣ
гъаьше
беш, гъаьше, хъаьлІоь
йоьхоьш йовал
аᴴкь
йовал
даьргъи, макъо
йаьᴴхъаьл
наьпІчи
эмо
кІигьмат
караска
палаш
--
кунта
пІалтІо
мухун
болъо
йупка
йупка
хилІо, загих
цІинда, наски
гьалалъцо
батинкІа
гьалалъцолāхъ
ишлапІа
тицІийо
коса
пардав
киса
тІуруци, пикІ, геза
кІиркІошкІа
накъиш, кІисо, чІуьгьи
жавгьар, йакъут
кІоьййаь
аьᴴгаь
гъалгъачи, какамади, абоца
абоц
аьᴴгъаьлаьлъчоь
матІайиᴴцо, паьъи, кІаз
--
хидалалІко чуьргъаьн
тІило, палатенца
гьелІо
гьелІо
мигълатІо
бабликьако-цІитІ, даьллаьк
мази
сапІуни
цІика
Chapter 7 - The house
7.110
7.120
7.130
7.131
7.140
7.150
7.160
7.170
7.180
7.210
7.220
7.221
7.230
7.231
7.240
7.250
7.260
7.270
7.310
7.320
7.330
7.370
7.420
7.421
7.422
7.430
7.440
7.450
7.460
7.470
7.480
7.510
7.520
7.530
7.540
7.550
7.560
7.570
7.580
7.610
7.620
7.630
7.640
dwell, live
house
hut
garden-house
tent
yard, court
men's house
cookhouse
meeting house
room
door, gate
doorpost, jamb
lock (noun)
latch, door-bolt
key
window
floor
wall
fireplace
stove
chimney
ladder
bed
pillow
blanket
chair
table
lamp, torch
candle
shelf
trough
roof
thatch
ridgepole
rafter
beam
post, pole
board
arch
mason
brick
mortar
adobe
habiter, demeurer
maison
hutte
abri de jardin, cabane
tente
cour
maison réservée aux hommes
cuisine
maison de réunion
piéce
porte
pied-droit, montant de porte
serrure, cadenas
verrou
clef
fenêtre
plancher, sol
mûr
foyer
poêle
cheminée
échelle
lit
oreiller
couverture
chaise, siège
table
lampe
bougie, cierge, chandelle
étagère
auge, abreuvoir
toit
toiture de chaume
poutre de faîte
poutre, chevron
poutre
poteau, piquet
planche
arche
maçon
brique
mortier
adobe
проживать, жить
дом
хижина
дачный домик
палатка
двор
дом для мужчин
кухня (помещение)
дом для собраний
комната
дверь, ворота
дверной косяк
замок
запор, засов
ключ
окно
пол
стена
камин
печь
дымоход
лестница (приставная)
кровать
подушка
одеяло
стул
стол
лампа, фонарь
свеча
полка
желоб для стока воды
крыша
соломенная крыша
распорка
стропило, балка
балка, перекладина
столб
доска
арка
каменщик
кирпич
известковый раствор
глинобитная постройка
morar, residir
casa
cabana
casa de jardim
tenda, barraca
quintal, pátio
casa de homens
cozinha
casa de reunião
quarto, peça
porta, portão
umbral, ombreira da porta
fechadura, cadeado
trinco
chave
janela
chão, soalho
parede
lareira
fogão
chaminé
escada
cama
almofada, travesseiro
cobertor
cadeira
mesa
candeeiro, tocha
vela
prateleira
gamela
telhado, teto
palha, colmo, sapé
espinhaço, ombreira
viga, barrote
viga, trave
poste, vara
tábua
arco
pedreiro
tijolo
argamassa
adobe
habitar, vivir
casa
cabaña, choza
casa de huerta, granja
toldo
cancha, patio
casa de hombres
cocina (lugar)
casa de reunión
cuarto, pieza
puerta
jamba de puerta, larguero
cerradura, candado
cerrojo
llave
ventana
suelo
pared, muro
fogón
estufa
chimenea
escalera
cama
almohada
frazada, cobija
silla
mesa
lámpara, antorcha
vela
repisa
batea, artesa
techo
paja (para techumbre)
cumbrera
viga
viga
poste
tabla
arco
albañil
ladrillo
argamasa
adobe
оьмроь бовал
билІо
кохи
итІино билІо, кІулухи
чадир
беж, азбар, маьгьлаь
аболāс билІо
кухни
кулуб, мажлислис билІо
билІо, отахи
аᴴц, кав
гъесо
раьгьаьй
затІури
йига
жуьгъ
муьжоь, пол
йоᴴсо
аᴴха-цІо
печ, кой
бухари
кІадо
карават, тах
састІули
йоргъан, адийал
къō
истІоли
лампа, панар
сантели
йоьᴴтІоь, аᴴцо, бокІор, корогъно
сидо, чуьхроь
кьамо
чаьлāьш кьамо
къачІа
истарапил, кІави
мета, цІал, йиᴴза
гьем, тІолба
кьокькьо
кІамур
йоᴴсохъан
агури, кирпич
кираз
мизас билІо
Chapter 8 - Agriculture and vegetation
8.110
8.120
8.130
8.150
8.160
8.170
8.210
8.212
8.220
8.230
8.240
8.250
8.260
8.270
8.310
8.311
8.320
8.330
8.340
8.350
8.410
8.420
8.430
8.440
8.450
8.460
8.470
8.480
8.510
8.520
8.530
8.531
8.540
8.550
8.560
8.570
8.600
8.610
8.620
8.630
8.640
8.650
8.660
8.670
8.680
8.690
8.691
8.720
8.730
8.740
8.750
8.760
8.810
8.820
8.830
8.840
8.850
8.910
8.912
8.920
8.930
8.931
8.940
8.941
8.960
8.970
8.980
farmer
field (for cultivation)
garden
cultivate, till
fence
ditch
plow
furrow
dig
spade
shovel
hoe
fork
rake
sow
seed
mow, reap
sickle, scythe
thresh
threshing-floor
crop, harvest
grain (barley, oats etc)
wheat
barley
rye
oats
maize, corn
rice
grass
hay
plant (noun)
plant (vb)
root
branch
leaf
flower
tree
oak
beech
birch
pine
fir
acorn
vine
tobacco
smoke (tobacco)
pipe
tree stump
tree trunk
forked branch
bark
sap
palm tree
coconut
citrus fruit
banana tree
banyan
sweet potato
yam
tapioca, manioc, cassava
gourd
pumpkin, squash
bamboo
sugar cane
fish poison (root)
nettle
mushroom
fermier
champ
jardin
cultiver, labourer
barrière
fossé
labourer, charrue
sillon
creuser, piocher
bêche
pelle
houe, binette
fourche, fourchette
rateau
semer
graine, semence
tondre, récolter
faux, faucille
battre le blé
aire
moisson
grain, graine
blé
orge
seigle
avoine
maïs
riz
herbe
foin
plante
planter
racine
branche, rameau
feuille
fleur
arbre
chêne
hêtre
bouleau
pin
sapin, conifère
gland
vigne
tabac
fumer
pipe
souche d'arbre
tronc d'arbre
branche fourchue, branche bifurquée
écorce
sève
palmier
noix de coco
citrique
bananier
banian (higuera de la India)
patate douce
igname
manioc
calebasse
courge, potiron, citrouille
bambou
canne à sucre
poison a poisson, verbascum
ortie
champignon
фермер
поле (для обработки)
сад
возделывать землю
забор
канава, ров
пахать
пашня, борозда
капать
лопата
лопата, совок
мотыга
вилка, вилы
грабли
сеять, засевать
семя
косить, жать
серп, коса
молотить
ток
урожай
зерно (ячмень, овес и др.)
пшеница
ячмень
рожь
овес
кукуруза
рис
трава
сено
растение
выращивать
корень
ветка
лист
цветок
дерево
дуб
бук
береза
сосна
ель, пихта
желудь
виноградная лоза, ползучее растение
табак
табачный дым
трубка
пень
ствол дерева
ветка с развилкой
кора
сок растений
пальма
кокос
цитрусовый фрукт
банановое дерево
смоковница
батат
ямс (разн. батата)
тапиока (крупа), маниока
бутылочная тыква (разновидность)
тыква
бамбук
сахарный тростник
рыбий яд (корень)
крапива
гриб
lavrador, fazendeiro
campo
jardim, horta
cultivar
cerca
fosso, canal, vala
arar
sulco
cavar, escavar
enxada
forcado, forquilha
ancinho
semear
semente
ceifar, segar
foice, gadanha
debulhar
eira
colheita
grão
trigo
cevada
centeio
aveia
milho
arroz
erva, grama, relva
palha, feno
planta
plantar, semear
raiz
ramo, galho
folha
flor
árvore
carvalho
faia
bétula
pinheiro
abeto
bolota
vinha
tabaco
fumar
cachimbo
toco
tronco
rama bifurcada
casca
seiva
palmeira
coco
fruta cítrica
bananeira
baniana (figueira da India)
batata doce
inhame, cará
mandioca
cabaça
abóbora
bambu
cana de açúcar
raízes venenosas
urtiga
cogumelo
labrador, ranchero
campo (de cultivo), chacra
jardín, huerto
cultivar, labrar
cerca, cerco
zanja
arar
surco
excavar, cavar
laya
pala
azadón, azada
horqueta
rastro, rastrillo
sembrar, desparramar
semilla
segar, cosechar
hoz, guadaña
trillar, desgranar
era, lugar para trillar
cosecha, siega
grano
trigo
cebada
centeno
avena
maíz
arroz
hierba, pasto
heno, paja
planta
plantar, sembrar
raíz
rama
hoja
flor
árbol
roble
haya
abedul
pino
abeto
bellota
enredadera, bejuco, liana
tabaco
fumar
pipa
tocón, cepa
tronco
rama bifurcada
corteza
savia
palmera
coco
cítrico
plátano, banano
baniano
camote, batata
ñame
mandioca, yuca
calabaza
zapallo, calabaza, calabazo
bambú
caña de azúcar
veneno (raíz), barbasco
ortiga
hongo, seta
пермер
болІоцас маьче
багъи
болІал, болІо-хуьлІаьл
кало
канав, йуьгьи
болІал
болІойо маьче, болІоъос, чаьхроь
баьхаьл
аькоь
итІино аькоь, чаьййаьмоь
тохъи, боза
сино
лІахмади
йиᴴзал
иᴴзо
йагъогьал, йуьваьл
йоьхичІ, харачин
йал йолал
аᴴц
муькъоь-бох
муькъоь
хъибо
оᴴх
гьиз, чІоькъин
суз
симинди, симилди
биринжи
бох
хъохъō бох
бох
йукъкІал
хемух
аьле
лІибо
диъи
хоьхоь
нигъе
пипе
мийе
нихъеш хоьхоь
йолкалас хоьхоь
нигъе
вази, хевани
таммако
готІ
муьштуькІ
зуде
хоьхоь
къулІлІо
беш, йицало, хъал
лъи
палма
кокос
цитруслис пихъ
бананлис хоьхоь
легъилас хоьхоь
батат
--
--
кІукІуц
кІабах
бамбук
чакарбаш чІархали
--
миц
зокІо
Chapter 9 - Basic actions and technology
9.110
9.120
9.140
9.150
9.160
9.161
9.180
9.190
9.192
9.210
9.211
9.220
9.221
9.222
9.223
9.230
9.240
9.250
9.251
9.260
9.261
9.270
9.280
9.290
9.310
9.320
9.330
9.340
9.341
9.342
9.343
9.350
9.360
9.370
9.380
9.422
9.430
9.440
9.460
9.461
9.480
9.490
9.500
9.560
9.600
9.610
9.620
9.630
9.640
9.650
9.660
9.670
9.680
9.690
9.710
9.720
9.730
9.740
9.750
9.760
9.770
9.771
9.780
9.790
9.791
9.810
9.820
9.830
9.840
9.880
9.890
do, make
work
bend
fold
tie, bind
untie
chain
rope, cord
knot (noun)
strike (hit, beat)
pound with fist
cut
cut down
chop, hew
stab
knife
scissors, shears
ax
adze
break
broken
split
tear
flay, skin
rub, wipe
stretch
pull
spread out
hang up
press
squeeze, wring
pour
wash
sweep
broom
tool
carpenter
build
bore
hollow out
saw
hammer
nail
glue
smith, blacksmith
forge
anvil
cast (metals)
gold
silver
copper, bronze
iron
lead (noun)
tin, tinplate
potter
mold (clay etc)
clay
glass
weave, plait
basket
mat
rug
netbag
fan (noun)
fan (vb)
carve
sculptor
statue
chisel
paint (noun)
paint (vb)
faire
travailler
plier, courber
plier
attacher, lier
détacher, délier
chaîne
corde
noeud
frapper, battre
marteler de ses poing
couper
abattre
tailler, couper
poignarder
couteau
ciseaux
hache
herminette
casser, briser
brisé, cassé
fendre
déchirer
écorcher
frotter, essuyer
étendre
tirer
étaler, éparpiller
suspendre
presser, appuyer
presser
verser
laver
balayer
balai
outil
charpentier
bâtir, construire
percer, perforer
creuser
scie
marteau
clou, ongle, pointe
colle
forgeron
forger
enclume
mouler, couler
or
argent
cuivre, bronze
fer
plomb
étain
pottier
mouler
argile, glaise
verre
tisser, tresser
panier
natte
tapis
filet
éventail
s'éventer
sculpter, graver
sculpteur
statue
ciseau
peinture
peindre
делать
работа
сгибать
сворачивать, складывать
связывать
развязывать
цепь
веревка
узел
бить
колотить кулаком
резать
сокращать
рубить
заколоть
нож
ножницы
топор
тесло
разбивать
сломанный, разбитый
расколоть
рвать
сдирать кожу
стереть
тянуть, натягивать
тянуть
распространять, распростроняться
повесить
нажимать, давить
выжимать
лить, наливать
мыть
мести
метла, веник
инструмент
плотник
строить
дыра, отверстие
выдалбливать
пила
молоток
гвоздь
клей
кузнец
кузница
наковальня
отливать в форму (металлы)
золото
серебро
медь, бронза
железо
свинец
(белая) жесть
гончар
формовать
глина
стекло
ткать
корзина
циновка
ковер, плед
сетчатая сумка
веер, вентилятор
освежать, обмахивать (веером)
вырезать
скульптор
статуя
резец, долото
краска
красить, рисовать (краской)
fazer
trabalhar
dobrar, curvar
dobrar
amarrar, atar
desatar
cadeia
corda, cordel
bater, golpear
bater com o punho
cortar
derrubar
abater, cortar
apunhalar
faca
tesoura
machado
enxó
romper, quebrar
partido, quebrado
fender, partir
romper, rasgar
esfolar
esfregar
esticar
puxar
estender, espalhar
pendurar
comprimir, apertar
espremer, comprimir
verter, despejar
lavar
varrer
vassoura
ferramenta
carpinteiro
construir
perfurar
esburacar, cavar
serra
martelo
prego
cola
ferreiro
forja
bigorna
fundir
ouro
prata
cobre, bronze
ferro
chumbo
estanho
oleiro
moldar, amoldar
barro, argila
vidro
tecer
cesto, cesta
tapete
tapete, carpete
saco
ventilador
ventilar, abanar
esculpir
escultor
estátua
cinzel
tinta
pintar
hacer
trabajar
encorvar, doblar
doblar
amarrar, atar
desatar
cadena
cuerda, soga
nudo
golpear
machacar con el puño
cortar
tumbar, talar
tajar, picar
apuñalar
cuchillo (herramienta)
tijeras
hacha
azuela
quebrar
quebrado
hender, partir
romper, rasgar
desollar
frotar, enjugar
alargar, estirar, tender
tirar, jalar
extender, esparcir
colgar
apretar, oprimir
estrujar, exprimir
vaciar, verter, derramar
lavar
barrer
escoba
herramienta
carpintero
edificar
perforar
ahuecar
serrucho, sierra
martillo
clavo
cola, adhesivo (pegar)
herrero
fragua
yunque
fundir
oro
plata
cobre, bronce
hierro
plomo
estaño
alfarero
moldear, formar
barro, arcilla
vidrio
tejer, trenzar
cesto, canasto, canasta
estera
tapete, alfombra
bolsa de malla
abanico
abanicar, aventar
esculpir
escultor
estatua
escoplo, cincel
pintura
pintar
йовал
гьаьлтІи
йуькъаьл
йоьлІаьл, йоᴴсал
йиᴴцал
йаᴴкал
рахас, раьчІоь
кІигьмат
кІиц
баькьелал, зукІал
бизалид зукІал
йуьчІаьл
даьгькІаьл
йуьчІаьл
хаьлІаьл
цІитІ
йуьчІдаьнаь
оᴴг
уьжуьн
йишелал
йишейо
йишелал
йаьхелал
беш багъал
йугъолал
кьисāл
кьисāл
тІибитІизи йовал, тІибитІизи йахъал
йохолал
къази йовал
тІуцал
гитІал
низāл
лъаьлІаьл
муьш
алат, гьаьжаь
ванас устар
йовал
аьгьейо
аьᴴгькІаьл
хойгъо
тІоьъаь
мукъо
келей, цебо, чой
къебед
цІоᴴвас
къō
кил куцлиъ гитІал
месед
окко
йез, мазгар
кил
кобо
кил
шагІихъан
куц гитІал
мизо
цІика
бовал, бесал
кед, кIалата, карзинка
--
бекІе, габа-бекIе
сумка
гьабой
залІо йовал
йуьчІаьл
скулптор
статуйа
мукъ
караска, чІийапари
туьшоьлаьл
Chapter 10 - Motion
10.110
10.120
10.130
10.140
10.150
10.160
10.170
10.210
10.220
10.230
10.240
10.250
10.252
10.260
10.320
10.330
10.340
10.350
10.351
10.352
10.360
10.370
10.380
10.410
10.412
10.413
10.420
10.430
10.431
10.440
10.450
10.451
10.460
10.470
10.471
10.472
10.473
10.474
10.480
10.481
10.490
10.491
10.510
10.520
10.530
10.550
10.560
10.570
10.610
10.612
10.613
10.614
10.615
10.620
10.630
10.640
10.650
10.660
10.670
10.710
10.720
10.740
10.750
10.760
10.770
10.780
10.810
10.830
10.831
10.832
10.840
10.850
10.851
10.852
10.860
10.870
10.880
10.890
10.910
10.920
move
turn over
turn around
wind, wrap
roll
drop (vb)
twist
rise
raise, lift
fall
drip
throw
catch (ball)
shake
flow
sink
float
swim
dive
splash
sail (vb)
fly (vb)
blow
creep, crawl
kneel
crouch
slide, slip
jump, leap
kick
dance
walk
limp
run
go
go up
climb
go down
go out
come
come back
go away, depart
disappear
flee
follow
pursue
reach, arrive
approach
enter
carry (bear)
carry-in-hand
carry-on-shoulder
carry-on-head
carry-underarm
bring
send
lead (vb)
drive
ride
push, shove
road
path
bridge
carriage, wagon, cart
wheel
axle
yoke
ship
boat
canoe
outrigger
raft
oar
paddle (noun)
row (vb)
rudder
mast
sail (noun)
anchor
harbor, port
land (vb)
mouvoir, bouger
retourner
culbuter, se retourner
enrouler, envelopper
rouler
laisser tomber
tordre
monter, se lever
lever, élever
tomber
s'égoutter
jeter
attraper
secouer, agiter
couler
couler, sombrer
flotter
nager
plonger
éclabousser
naviguer
voler
souffler
ramper
s'agenouiller
s'accroupir
glisser
sauter
donner un coup de pied
danser
marcher
boiter
courir
aller
monter
grimper
descendre
sortir
venir
revenir
s'en aller, partir
disparaître
s'enfuir
suivre
poursuivre
atteindre, arriver
approcher
entrer
porter
porter (dans la main)
porter (sur l'épaule)
porter (sur la tête)
porter (sous le bras)
apporter, amener
envoyer
mener, conduire
conduire
chevaucher
pousser
route
sentier, chemin
pont
wagon, charrette
roue
essieu
joug
navire, bateau
bateau
canoe, pirogue
balancier
radeau
rame
pagaie
ramer
gouvernail
mât
voile
ancre
port, mouillage
débarquer
двигаться
переворачивать(ся)
развернуть(ся)
обертывать
вращать
капать
скручивать
подниматься, восходить
поднимать
падать
лить по каплям
бросать
ловить (мяч)
трясти
течь, литься потоком
погружаться в воду, тонуть
плыть по поверхности воды
плыть
нырять
плескаться
плыть под парусом
летать
дуть
ползти
становиться на колени
приседать
скользить
прыгать
пинать
танцевать
ходить
хромать
бежать
идти
подниматься, идти вверх
подниматься, взбираться
спускаться, идти вниз
выходить
приходить
возвращаться
уходить
исчезать
бежать, спасаться бегством
следовать
преследовать
достигать, прибывать
приближаться
входить
нести
нести, переносить в руках
нести, переносить на плечах
нести, переносить на голове
нести подмышкой
приносить
посылать
вести
ехать на машине
ехать на лошади
толкать
дорога
дорожка, тропинка
мост
экипаж, телега
колесо
ось
ярмо
корабль, судно
лодка
каноэ
шлюпка с выносными уключинами
плот
весло
весло (байдарочный гребок)
грести
руль
мачта
парус
якорь
гавань, пристань, порт
причаливать, приземляться
mover
virar
voltar, dar a volta
envolver, enrolar
rolar
deixar cair
torcer
subir
levantar, içar
cair
gotejar, escorrer
atirar, arremessar, lançar
apanhar, agarrar
agitar
fluir
afundar
flutuar
nadar
mergulhar
chapinhar
navegar
voar
soprar
rastejar, arrastar-se
ajoelhar
agachar-se
escorregar, resvalar
saltar
dar um pontapé, chutar
dançar
andar, caminhar
coxear
correr
ir
subir
trepar
descer, baixar
sair
vir
voltar, regressar
partir, ir-se embora
desaparecer
escapar, fugir
seguir
perseguir
chegar
aproximar
entrar
levar
levar na mão
levar no ombro
levar na cabeça
levar debaixo do braço
trazer
enviar, mandar
conduzir, guiar
dirigir
montar
empurrar
estrada, caminho
caminho, vereda
ponte
carruagem, carroça
roda
eixo
jugo, canga
navio
bote, barco
canoa
jangada
balsa
remo
remo
remar
leme
mastro
vela
âncora
pôrto
desembarcar
mover
volcar, dar(se) vuelta
dar vuelta, voltear
enrollar, envolver
rodar, arrollar, enrollar
dejar caer
torcer
ascender
levantar
caer
gotear, escurrir
echar, tirar
coger
sacudir
fluir, correr
hundir
flotar
nadar
zambullirse
salpicar
navegar
volar
soplar
gatear
arrodillarse
agacharse, ponerse en cuclillas
resbalar
saltar, brincar
patear
bailar
caminar
lisiar
correr
ir
subir
trepar
bajar
salir
venir
volver, regresar
irse, marcharse
desaparecer
huir
seguir
perseguir
llegar, alcanzar
acercarse
entrar
llevar, cargar
llevar en la mano
llevar a la espalda/ en el hombro
llevar sobre la cabeza
llevar bajo el brazo
traer
enviar, mandar
guiar
conducir
montar
empujar
carretera
camino, senda
puente
carro, carretón
rueda
eje
yugo
buque, barco
bote
canoa
batanga
balsa
remo
remo corto
remar
timón
mástil
vela
ancla
puerto
desembarcar
йеᴴкьал, багъарзи бахъал
кІаьй йуьᴴхоьлаьл, кІаьй йуьᴴхаьл
кІаьй йуьᴴхоьлаьл, кІаьй йуьᴴхаьл
шоьшаьл, йоьлІал
кІаьйлІоьлаьл
кIаькIаь тIаьлIаьл, мотал
кІаьйлІоьлаьл
гьоъокьакал, кьоддāкал
гьоъокьакІал
йекал
кІаькІāьд гитІал, йоьᴴваьшал
тІутІал, йикьал
бохал
зурхъурзи йовал, гъирлІолал, зукІ-закІал
гитІал
гъанкъизи йахъал
эᴴхе йагъал
эᴴхекьалкьā мекьал, эᴴхе йагъал
эᴴхеъ оъойцІал
кьаьчаьри йечелал
эᴴхекьалкьā мекьал
гьавалкьа йогицІал
пуьлІаьл
йагъолāл
мицнāкьа йецал
гъугълукьа йецал, гъудурийакьа йецал
хих тІотІал
йогицІал
хаьбаь баькьелал
лъисо йовал
йеᴴкьал, йеᴴкье-гийал
лаьхъдāьл
чІанагъал, лІийахал
йеᴴкьал
кьоддā йеᴴкьал
кьоддā йагъолāл
лІийодā йеᴴкьал
гисакал, гиса йеᴴкьал
йоᴴкъал
кьāь говал, дена говал, кьāь йоᴴкъал
йоьчаьл, йеᴴкьал
йоъал
йоьчаьл, пихи йагъал
муьгъаьлІ йеᴴкьал
муьгъаьлІ йецал
йоᴴкъал
гьицакал, гьица йоᴴкъал
эᴴдокал
йезал
кōъ йезал
къейакьа йезал
къаьмкьа йезал
нухъулІ йезал
йакъал
йеᴴйал
безал
машиналкьа йеᴴкьал
шуьгоьшоьваькьаь йеᴴкьал
зис тохълал
гьино
биликІи
тІийо
уруми, кІаьчІкІаь, пайтун
оьрраь
кІобала
йукьо
гама
нави, лодка
нави, лодка
нави, лодка
плот
аькоь
аькоь
эᴴхе йагъал
рул
мачта
парус
йакор
порт
раьъаьлликьа безал, къē бечелал
Chapter 11 - Possession
11.110
11.120
11.130
11.140
11.150
11.160
11.170
11.180
11.210
11.220
11.240
11.250
11.270
11.280
11.310
11.320
11.330
11.340
11.430
11.440
11.510
11.520
11.530
11.540
11.610
11.620
11.630
11.640
11.650
11.660
11.690
11.770
11.780
11.790
11.810
11.820
11.830
11.840
11.850
11.860
11.870
11.880
11.890
11.910
11.920
have
own, possess
take
seize, grasp
hold
get, obtain
keep, retain
thing
give
give back
preserve, look after
save, rescue
destroy
harm, injure, damage
seek, look for
find
lose
release, let go
money
coin
rich
poor
beggar
avaricious, stingy
lend
borrow
owe
debt
pay (vb)
account, reckoning
tax, tribute
hire
wages
earn
buy
sell
trade, barter
merchant
market (place)
store, shop
price
dear (costly, expensive)
cheap
share (distribute)
weigh
avoir
posséder
prendre
saisir, attraper
tenir
obtenir
garder, retenir
chose
donner
rendre
préserver
sauver
détruire
blesser, endommager
chercher
trouver
perdre
libérer
argent
pièce de monnaie
riche
pauvre
mendiant
avare, radin
prêter
emprunter
devoir
dette
payer
compte
taxe, impôt
louer
salaire
gagner
acheter
vendre
échange
marchand, commerçant
marché
boutique, magasin
prix
cher
bon marché
partager
peser
иметь
владеть
брать
хватать, схватить
держать
получать
хранить
вещь
давать
возвращать
сохранять
спасать
разрушать
наносить ущерб
искать
находить
терять
отпускать
деньги
монета
богатый
бедный
попрошайка, нищий
скупой
давать в долг
занимать
быть должным
долг
платить
счет
налог
нанимать, брать на прокат
заработная плата
зарабатывать
покупать
продавать
торговля, обмен
купец, торговец
рынок, базар
магазин
цена
дорогой
дешевый
распределять
взвешивать, весить
ter
possuir
tomar
agarrar
segurar, agarrar
obter, conseguir
guardar, conservar
coisa
dar
restituir, devolver
cuidar de, preservar
salvar
destruir
danificar, ferir, estragar
buscar, procurar
achar, encontrar
perder
largar, soltar
dinheiro
moeda
rico
pobre
mendigo
avarento
emprestar
pedir emprestado
dever
dívida
pagar
conta
imposto, taxa
alugar
salário
ganhar
comprar
vender
trocar
negociante
mercado
loja
preço
caro
barato
distribuir, compartilhar
pesar
tener
poseer, tener
tomar, coger
agarrar, empuñar, coger, asir
tener (en mano), apoyar
obtener
conservar, retener
cosa
dar
devolver
conservar, proteger
salvar
destruir
dañar, herir
buscar
encontrar, hallar
perder
soltar
dinero
moneda
rico
pobre
mendigo
avaro, mezquino
prestar
pedir prestado
deber
deuda
pagar
calcul, cuenta
impuesto, tributo
alquilar, emplear
salario, sueldo
ganar (dinero)
comprar
vender
trocar
comerciante
mercado
tienda, almacen
precio
caro (costoso)
barato
repartir
pesar
йахъал, гей
йахъал
йоькчаьл
йохал
йохал
йиᴴхъал
цІуми йовал
жоь
нилІал
кьāь нилІал
цІуми йовал
хасар йовал, тиса йуьᴴхоьлаьл
йугъолал, йоᴴсолал, кесал
зарал бовал
йиᴴзал
йиᴴхъал
йоъал
йеццакІал
окко
килос окко
бечедаб
мискинаб
окІдаги, мискин, пакъир
бахилаб, къарумаб
къарза нилІал, йоцІол нилІал
къарза йокІал, йоцІол йокІал
нилІал нуцІоцас
нагьлъи
нилІал
гьисаб
налог, магъало
лъолъил йокІал
харж
окко йовал
йохал
йиᴴсал
даран-базай, йиᴴсо-хуьжōьлъи
купец, базарган
базай
копарат, магазин
багьа
хирайаб
пигьайаб, учузаб
йитІал, йитI-йенлъелал
йаᴴсāл
Chapter 12 - Spatial relations
12.10
12.11
12.20
12.30
12.40
12.41
12.50
12.60
12.70
12.80
12.110
12.120
12.130
12.140
12.150
12.160
12.170
12.210
12.212
12.213
12.220
12.230
12.232
12.240
12.250
12.260
12.270
12.310
12.320
12.330
12.340
12.350
12.352
12.353
12.360
12.370
12.410
12.420
12.430
12.440
12.450
12.460
12.470
12.480
12.530
12.540
12.541
12.550
12.560
12.570
12.580
12.590
12.610
12.620
12.630
12.650
12.670
12.680
12.710
12.730
12.740
12.750
12.760
12.770
12.780
12.810
12.820
12.830
12.840
12.850
12.920
12.930
after
behind
beside
down, below
before
front
inside, in
outside
under
up, above
place
put
sit
lie down
stand
remain, stay
remains, left overs
collect, gather
pick up
pile up
join, unite
separate
divide
open
shut, close
cover
hide, conceal
high
low
top
bottom
end
pointed
edge
side
middle, center
right (side)
left (side)
near (adv)
far (adv)
east
west
north
south
grow
measure
span, fathom
large, big
small, little
long
tall
short
wide, broad
narrow
thick (in dimension)
thin (in dimension)
deep
shallow
flat
straight
crooked
hook
corner
cross
square
round
circle
sphere, ball
line
hole
like, similar
change
après
derrière
à côté de
en bas, sous
avant, devant
devant
dans, dedans
dehors
dessous, sous
au-dessus, sur, là-haut, là dessus
endroit, place, lieu
mettre
s'asseoir
se coucher
se tenir debout
rester, demeurer, attendre
reste
recueillir, rassembler
ramasser
entasser
unir
séparer
diviser
ouvrir
fermer
couvrir
cacher, dissimuler
haut
bas
haut, sommet
fond
bout, extrémité
pointu
bord, orée
côte
milieu, centre
droite
gauche
près
loin
est, orient
ouest, occident
nord
sud
grandir, croître, pousser
mesurer
brasse (mesure)
grand, gros
petit
long
grand
court
large
étroit
épais
mince
profond
peu profond
plat
droit
courbe, pas droit
crochet
coin
croix
carré
rond
cercle
sphère, ballon
ligne, rang
trou
semblable
changer
после
за
рядом, у
ниже, по направлению вниз
перед, до
перед
в, внутри
снаружи
под
над
место
положить
сидеть
ложиться
стоять
оставаться
остатки
собирать
подбирать, поднимать
накоплять, нагромождать
соединять, объединять
отделять
делить
открывать
закрывать
покрывать
прятать, скрывать
высоко
низко
вершина, макушка
дно, низ
конец
остроконечный
край
сторона
середина, центр
правая (сторона)
левая (сторна)
рядом
далеко
восток
запад
север
юг
расти
мерить, измерять
пядь, морская сажень
большой
маленький
длинный
высокий
короткий
широкий
узкий
толстый
тонкий
глубокий
мелкий
плоский
прямой
кривой
крюк
угол
крест
квадрат
круглый
круг, окружность
сфера, шар
линия
дыра
похожий, подобный
менять
depois
atrás
ao lado de
debaixo, abaixo
antes, perante
frente
dentro
fora
debaixo
em cima, sôbre
espaço, lugar
pôr
sentar-se
deitar-se
estar em pé, ficar em pé
ficar
restos
colecionar, reunir
captar
empilhar
juntar, unir
separar
dividir
abrir, aberto
fechar
cobrir
esconder
alto, elevado
baixo
cume, topo
fundo
extremidade, fim, ponta
afiado, agudo
beira, borda
lado
meio, centro
direita
esquerda
perto, próximo
longe
leste, este
oeste
norte
sul
crescer
medir
palmo, braça
grande
pequeno
comprido
alto
curto
largo
estreito
grosso
fino, delgado
fundo
raso, baixo
plano, chato
direito, reto
torcido, torto
gancho
esquina, canto
cruz
quadrado
redondo
círculo, roda
esfera, bola
linha
buraco
parecido
mudar
después
atrás, detrás
al lado de
abajo, bajo
delante, antes de
delantero, delante
adentro, dentro
afuera, fuera, exterior
debajo
arriba, encima
lugar, sitio
poner
sentar
acostarse, echarse
poner(se) de pie
quedar
sobras
recoger, reunir
recoger
amontonar
juntar
separar, apartar
dividir
abrir
cerrar
cubrir
esconder
alto
bajo
cima
fondo
final
puntiagudo
borde, orilla, margen
lado, costado
medio, centro
derecha
izquierda
cerca
lejos
este (punto cardinal), levante
oeste, poniente
norte
sur
crecer
medir
braza (medida)
grande
chico, pequeño
largo
alto
corto
ancho, amplio
angosto, estrecho
grueso
delgado
profundo, hondo
bajo, poco profundo
plano
derecho, recto
torcido
gancho
esquina, rincón
cruz
cuadrado
redondo
círculo
pelota, esfera, globo
línea
agujero
semejante
cambiar
бета
муьгъаьлІ
-дой, шеблаъ
лІийо, лІийодā
аьᴴйдā
аьᴴйдā
эᴴдо
гиса
лІийо
-кьа, кьодо
маьче, макІа
гулал
къей йецал
йутІал
йецокьа йецал
гьиᴴхлъал
йек-йоᴴкьойо жо
йокІолал
йокІолал, йоᴴзал
йоᴴсал, иᴴзокІал
лъишелал, йигāл, данделъизи йовал
жуьж йеᴴйал, жуьжкІаьл, батІа йовал, батІа мейал
йитІал
йеᴴгьал
йиᴴхъал
готал, кьодо йоᴴкъолал
йуᴴцал
гьоъокьа
лІийокьа, зиъокьа
кІоцо
оᴴкьо
ахир, раьъаьл
ацІцІо
раьъаьл
рахъ
балІос маьче
кІетІакьас
оᴴкьакьас
шеблаъ, гьица
цІихо
машрикъ, айадāс рахъ
магъриб, агадāс рахъ
оᴴкъкъаъдāс маьче
бихъхъаъдāс маьче, къилма
йукълъал
йаᴴсāл
тІимо
йукъо
итІино
йихало
гьоъокьас, гьоъō, йихало
йаьᴴшшоь
къекъкъо
хъуссо, цІатІтІо
хетІтІо
лІаьммоь
гилъилло
шуьшшоь
аьтІидаб, йеᴴлъейо, къицІцІо
йаᴴкъойцІойо, йаᴴкъойцІō
чІекІдийо
кІоьхаьде
букьо
хъанч, хъача
оьᴴкъоьбукьо
гомордийо
гор, кІоьййаь
шар
мухъ
аьᴴгьейо, къоьчІоь
йеᴴлъейо
хуьжаьл
Chapter 13 - Quantity
13.0
13.10
13.20
13.30
13.40
13.50
13.60
13.70
13.80
13.90
13.100
13.101
13.102
13.103
13.104
13.105
13.106
13.107
13.140
13.150
13.160
13.170
13.180
13.181
13.190
13.210
13.220
13.230
13.240
13.330
13.340
13.350
13.360
13.370
13.380
13.420
13.440
zero, nothing
one
two
three
four
five
six
seven
eight
nine
ten
eleven
twelve
fifteen
twenty
hundred
thousand
count
every, all
much, many
more
little (quantity), few
enough
some
multitude, crowd
full
empty
part, piece
half
alone, only
first
last
second
pair
two times
third
three times
zéro, rien
un
deux
trois
quatre
cinq
six
sept
huit
neuf
dix
onze
douze
quinze
vingt
cent
mille
compter
chaque, tous
beaucoup
encore, plus
peu
assez
un peu
foule
plein
vide
morceau, partie
moitié
seul, seulement
premier
dernier
deuxième
couple, paire
deux fois
troisième
trois fois
ноль
один
два
три
четыре
пять
шесть
семь
восемь
девять
десять
одиннадцать
двенадцать
пятнадцать
двадцать
сто
тысяча
считать
все
много
больше
мало
достаточно
несколько
множество
полный
пустой
часть, кусок
половина
один, единственный
первый
последний
второй
пара
два раза
третий
три раза
zero, nada
um, uma
dois, duas
três
quatro
cinco
seis
sete
oito
nove
dez
onze
doze
quinze
vinte
cento, cem
mil
contar
cada, tudo
muito, muitos
mais
pouco, poucos
bastante, suficiente
alguns
multidão
cheio
vazio
parte, pedaço, peça
metade
só, somente
primeiro
último
segundo
par
duas vezes
terceiro
três vezes
cero, nada
uno
dos
tres
cuatro
cinco
seis
siete
ocho
nueve
diez
once
doce
quince
veinte
ciento, cien
mil
contar
cada uno, todo
mucho
más
poco
bastante, suficiente
un poco, algo, alguno
multitud
lleno
vacío
pedazo
mitad
solo, solamente
primero
último
segundo
par
dos veces
tercero
tres veces
нол
гьоᴴс
къона
лъана
оьᴴкъоьнаь
лъина
илъна
алІна
белІна
аьчІена
ацІона
aцІона гьоᴴс
ацІона къона
ацІона лъина
хъона
гьоᴴсчІитІ
гьазай
хъовал
къацІцІо
тели, дӣс, оьллоь, лади
тели
йоькькьаь, даьгь, ӣна
эззеъан
ласоди
лади
йоцІийо, уьчІаьраьб, гаьлъгъаьш
боьчІчІоь
бутІа
йалІлІокос
гьоᴴс гаьгьийо
аьᴴйддāьш
муьгъаьттāьш
къонас
чут, йукьо
кІахна
лъанас
лъахна
Chapter 14 - Time
14.110
14.120
14.130
14.140
14.150
14.160
14.170
14.180
14.190
14.210
14.220
14.230
14.240
14.250
14.252
14.260
14.270
14.280
14.290
14.310
14.320
14.330
14.331
14.332
14.340
14.350
14.410
14.420
14.430
14.440
14.450
14.451
14.460
14.470
14.480
14.481
14.490
14.491
14.510
14.530
14.610
14.620
14.630
14.640
14.650
14.660
14.670
14.680
14.710
14.730
14.740
14.750
14.760
14.770
14.780
time
age
new
young
old
early
late
now
immediately
swift, fast, quick
slow
hasten, hurry
retard, delay
begin, beginning
last, endure
end (temporal)
finish
cease, stop
ready
always
often
sometimes
soon
long-time (for a)
never
again
day
night
dawn
morning
noon, midday
afternoon
evening
today
tomorrow
day-after-tomorrow
yesterday
day-before-yesterday
hour
clock, timepiece
week
Sunday
Monday
Tuesday
Wednesday
Thursday
Friday
Saturday
month
year
winter
spring
summer
autumn
season
heure, temps
âge
nouveau
jeune
vieux, âgé
tôt, de bonne heure
tard
maintenant
tout de suite
vite, rapide
lent
se dépêcher
différer, retarder
commencement, début
durer
fin
finir, terminer
cesser, s'arrêter
prêt
toujours
souvent
quelquefois
bientôt
longtemps
jamais
encore
jour
nuit
aube
matin, matinée
midi
après-midi
soir, soirée
aujourd'hui
demain
après-demain
hier
avant-hier
heure
pendule, horloge, montre
semaine
dimanche
lundi
mardi
mercredi
jeudi
vendredi
samedi
mois
année
hiver
printemps
été
automne
saison
время
возраст, век, эпоха
новый
молодой
старый
рано
поздно
сейчас
немедленно
быстрый
медленный
спешить, торопить(ся)
замедлять, задерживать
начинать, начало
продолжаться, длиться
кончать
заканчивать
прекращать, останавливаться
готовый
всегда
часто
иногда
скоро
долгосрочный
никогда
опять, снова
день
ночь
рассвет
утро
полдень
после полудня
вечер
сегодня
завтра
послезавтра
вчера
позавчера
час
часы
неделя
воскресенье
понедельник
вторник
среда
четверг
пятница
суббота
месяц
год
зима
весна
лето
осень
время года
tempo
idade
novo
jovem, novo
velho
cedo
tarde
agora
de imediato
rápido, ligeiro
vagaroso, devagar
apressar
demorar, atrasar
começar
durar, suportar
fim
completar, acabar
parar, cessar
pronto
sempre
amiúde
às vezes
em breve
por muito tempo
nunca, jamais
outra vez, de novo
dia
noite
alvorada, amanhecer
manhã
meio dia
tarde
noite, tardinha
hoje
amanhã
depois de amanhã
ontem
anteontem
hora
relógio
semana
domingo
segunda-feira
terça-feira
quarta-feira
quinta-feira
sexta-feira
sábado
mês
ano
inverno
primavera
verão
outono
estação
tiempo
edad
nuevo
tierno, joven
viejo
temprano
tarde
ahora
en seguida, inmediatamente
rápido
despacio, lentamente
apurarse, darse prisa
demorar, retrasar
empezar, comienzo, inicio
durar
fin
acabar, terminar, finalizar
terminar, detenerse
listo
siempre
a menudo, frecuentemente
a veces
pronto
por mucho tiempo
nunca, jamás
otra vez
día
noche
madrugada
mañana
mediodía
tarde
vísperas, noche
hoy
mañana
pasado mañana
ayer
anteayer
hora
reloj
semana
domingo
lunes
martes
miércoles
jueves
viernes
sábado
mes
año
invierno
primavera
verano
otoño
estación
мех, анта, заман
асру, заман
ицІцІо
оьлоьхъаьн, оьлоьхъаьнаьб
келло
къайкьа
гьако
же
же данде, гьабсаъат, гьаьбшаьъаьт
хехаб
гьакко
эдеъзи ахъал
гьакокІал, йеченицIлал
йуьᴴхоьлъал, байбикил
йихалолъал
йолъал, лъикъал
лъикъолал
йеченуцІлал
гьаьдуьраьб
нитоназу
тели
гьаᴴкъкъалаъ, гьоᴴсолаъ, мех-мехлаъ, зама-замаллиъ
гьаколъечІе
тели мехлас, йихало
гьаᴴкъкъана, гьоᴴсна
бетана, кьāьна
водо
нишеш мех
каьчелъийолъи
хискьас мех
лІобакьа
лІобокьа нисдайлил
нисда̄с мех, марчІокІолъсо мех
жейса
хиса
хисалалъ, бета хиса
гьуᴴлъ
гьуᴴлълалъ, гьулъбōс
саъат, шаьъаьт
саъат, шаьъаьт
анкь
вихадной, базай-водо
итни, паниденник
талат, вторник, хадур
арбаъ, середа
хамиз, четверг
муьжмаьр, пийатница
шамат, субота
боцо
лІи, лъаэл
лІине
эмедāс мех
азо
сибовас мех
мех, заман
Chapter 15 - Sense perception
15.210
15.212
15.220
15.250
15.260
15.310
15.350
15.360
15.370
15.380
15.390
15.410
15.420
15.440
15.450
15.460
15.510
15.520
15.550
15.560
15.570
15.610
15.620
15.630
15.640
15.650
15.660
15.670
15.680
15.690
15.710
15.712
15.720
15.740
15.750
15.760
15.770
15.780
15.790
15.810
15.820
15.830
15.840
15.850
15.851
15.860
15.870
15.880
15.890
smell (vb intrans)
sniff
smell (vb trans)
fragrant, good smelling
stinking, bad smelling
taste
sweet
salty
bitter
acid, sour
brackish
hear
listen
sound, noise
loud
quiet, silence
see
look, look at
show
shine
bright
color
light (in color)
dark (in color)
white
black
red
blue
green
yellow
touch
pinch
feel
hard
soft
rough
smooth
sharp
blunt, dull
heavy
light (in weight)
wet, damp
dry
hot
warm
cold
clean
dirty, soiled
wrinkled
sentir
renifler, flairer
sentir, odeur
odorant, parfumé
puant, qui sent mauvais
sentir (le goût de), goûter
sucré, doux
salé
amer, âpre
âpre, acide, aigre
saumâtre
entendre
écouter
son, bruit
fort, sonore, bruyant, retentissant
tranquillité, silence
voir
regarder
montrer
briller
brillant, gai, vif
couleur
clair
foncé
blanc
noir
rouge
bleu
vert
jaune
toucher
pincer
sentir
dur
doux
rugueux, rude
lisse
tranchant, aiguisé
émoussé
lourd
léger
humide
sec
chaud
tiède, chaud, assez chaud
froid
propre
sale, crasseux
ridé
пахнуть
сопеть, нюхать
нюхать
аромат, приятный запах
вонь
вкус
сладкий
соленый
горький
кислый
солоноватый
слышать
слушать
звук, шум
громкий
спокойный, тихий
видеть
смотреть (на)
показывать
светить
яркий
цвет
светлый
темный
белый
черный
красный
голубой
зеленый
желтый
трогать
щипать, жать
чувствовать
жесткий
мягкий
грубый
гладкий
острый
тупой
тяжелый
легкий
мокрый
сухой
горячий
теплый
холодный
чистый
грязный
мятый, сморщенный
cheirar
fungar, farejar
cheirar
cheiroso, fragante
fedorento, mal cheiroso
sabor, gosto
doce
salgado
amargo
ácido, azedo
salobre
ouvir
escutar
ruído, barulho
ruidoso, barulhento
quieto
ver
olhar para, fitar
mostrar
brilhar
claro, brilhante
cor
claro
escuro
branco
preto, negro
vermelho
azul
verde
amarelo
tocar
beliscar
sentir
duro
macio, mole
áspero
liso, macio
agudo, afiado
embotado, rombudo
pesado
leve
molhado, úmido
seco
quente
quente, cálido
frio
limpo
sujo
enrugado
oler, olfatear
husmear
oler, olfatear
fragante, bien oliente
hediondo
gustar, saborear
dulce
salado
amargo
ácido, agrio
salobre
oír
escuchar
ruido, sonido
alta (voz), ruidoso
silencio, tranquilo
ver
mirar, contemplar
mostrar, señalar
brillar
brillante, resplandor
color
claro
oscuro
blanco
negro
rojo
azul
verde
amarillo
tocar
pellizcar
sentir
duro
suave
áspero
suave, liso
afilado, aguzado, filoso
romo, embotado
pesado
liviano, ligero
mojado
seco
caliente
tibio, cálido
frío
limpio
sucio
arrugado
маьгь бахъал
хирлІал
маьгь бикъелал, маьгь тIутIлал
кІетІо маьгь
чикейо маьгь
гемо, тІаьъам
нийā
цихā, цихайо
никъā, никъайо
чачало
цихалъийо
тухъал
энекзи йахъал
сас, хъуй
йукъо
итІино
йегāл
говацІал
йегалал
канлъи нилІал, бохъ бикьал
бабало
кьей
каьччоь
колІлІо
гьаьлдийо
цІодоло
цІуддо
гьасагъас, ницаъас, ничдийо
гьелІалъцоъос, ничдийо
ук, уклиъис, каьччоьук
йеᴴхелал
йуьваьл, йутІал
йикъал
хъаьчІчІоь
тоьтилоь
хъаьчІчІоь, хъоьхъилоь
кІакІало
ацІцІо
боьтІтІоь
йаькъкъоь
кикко
йиᴴъā, йиᴴъайо
хъохъō, хъохъойо
йекІейо
йиххо
йаьчІчІоь
йаᴴцō, йаᴴцойо
чикейо
йоьгъ-йоькІоьйоь, йикIи-йокIойо
Chapter 16 - Emotions and values
16.110
16.150
16.180
16.190
16.230
16.250
16.251
16.260
16.270
16.290
16.300
16.310
16.320
16.330
16.340
16.350
16.370
16.380
16.390
16.410
16.420
16.440
16.450
16.480
16.510
16.520
16.530
16.540
16.620
16.622
16.630
16.650
16.660
16.670
16.680
16.690
16.710
16.720
16.730
16.740
16.760
16.770
16.780
16.790
16.810
16.820
16.830
16.840
soul, spirit
surprised, astonished
good fortune, luck
misfortune, bad luck
joyful, glad, happy
laugh
smile
play
love
kiss
embrace
pain
grief, sorrow, sadness
anxiety, worry
regret, be sorry
pity
cry, weep
tear (noun)
groan
hate
anger
envy, jealousy
shame (noun)
proud
dare
brave
fear, fright
danger
desire, want
choose
hope
faithful
true
lie, tell lies
deceit
forgive
good
bad
right, correct
wrong
fault
mistake, error
blame
praise
beautiful
ugly
greedy
clever
âme, esprit
étonné, surpris
chance, bonheur
malheur, malchance, infortune
joyeux, heureux
rire
sourire
jouer
aimer, amour
baiser, embrasser
embrasser, étreindre
douleur
douleur, peine, chagrin
anxiété
regretter
pitié, compassion
pleurer
larme
grogner
haïr
colère
envie, jalousie
honte
fier
oser
courageux
peur, crainte
danger
vouloir, désirer
choisir
espoir
fidèle
vrai
mentir
tromperie
pardonner
bon
mauvais
juste, correct
incorrect
faute
erreur, faute
blâme
louange, éloge
beau, joli
laid
avide, glouton, gourmand
intelligent, habile
душа, дух
удивленный
удача
неудача
счастливый, радостный
смеяться
улыбаться
играть
любить
целовать
обнимать
боль
печаль, скорбь
тревога
сожалеть
жалость
плакать, всхлипывать
слеза
стонать
ненавидеть
гнев, злость
зависть, ревность
стыд
гордый
смельчак
смелый
страх
опасность
желание
выбирать
надеяться
преданный, верный
настоящий
лгать
обманывать
прощать
хороший
плохой
правильный
неправильный
проступок
ошибка
обвинять
хвалить
красивый
уродливый
жадный
умный
alma, espírito
surpreso, espantado
boa sorte
infortúnio, má sorte, azar
feliz, contente, alegre
rir
sorrir
jogar, brincar
amar
beijar
abraçar
dor
tristeza, dor
ansiedade, preocupação
ter pena
pena, compaixão
chorar
lágrima
gemer
odiar
raiva, ira
inveja, ciúme
vergonha
orgulhoso
ousar
corajoso, bravo
medo, susto
perigo
desejo
escolher
esperança
leal
verdadeiro
mentir
engano
perdoar
bom
mau
correto
errado
falta, culpa
erro
culpa
elogiar
bonito, belo
feio
cobiçoso, ávido
esperto, hábil
alma
sorprendido, estupefacto
buena suerte
mala suerte
alegre, contento
reír
sonreír
jugar
querer
besar
abrazar
dolor
tristeza, dolor, pena
ansiedad, angustia
lamentar, sentir
compasión, lástima
llorar
lágrima
gemir
odiar
enojo
envidia, celos
vergüenza
orgulloso
osar, atreverse
valiente
miedo
peligro
anhelar, desear
escoger, elegir
esperanza
fiel
verdadero
mentir
engaño
perdonar
bueno
malo
correcto
incorrecto, falso
culpa
equivocación, error
culpa, censura
exaltar, alabar
hermoso, bonito
feo
codicioso, voraz
hábil, capaz
руьгь
гьаьйраьн йахъийо, гьаьйраьнаьб
бах, талигь
талигь бугъōлъи
талигьаб, рохараб
лъоᴴвāл
лъоᴴгь тІикелал, лъоᴴгьгъаьжелъал
кІисāл
йатІал
баълІал
аᴴлъо йоцІал
унти, кІокІōлъи
къарилъи
аьгьи
йакІо йугъал, пашман йахъал
гуьргьел
йиᴴйāл, лъепІдāл
макъо
окдāл
рихзи йахъал
симо
шакдизи ахъийолъи
ниц, ламус
йукъо йакІос
баьгьаьрчи
лъакъейо, гьицІаъцас
гьицІо, гьичІейолъи
гьинкъи
кул, хийал
гьакІал
йакІо йоᴴкъал
йакІо нилІийо, йакIо йоᴴкъойо, боьжаьраьб
унго-унгойаб
йоᴴтІолāл
йоᴴтІолāл
кьодос тилІкал
кІетІо
чикейо, аьхъхъоь
битІараб
мекъаб
иш
гъалатІ
аьйиб гулал
бецци йовал
берцинаб, кІетІо, кьухъийо
сурукъаб
хъантІараб
акъилаб
Chapter 17 - Cognition
17.110
17.130
17.140
17.150
17.160
17.170
17.171
17.172
17.180
17.190
17.210
17.220
17.230
17.240
17.242
17.250
17.260
17.270
17.280
17.310
17.320
17.340
17.350
17.360
17.370
17.380
17.410
17.420
17.430
17.440
17.441
17.450
17.460
17.470
17.480
17.490
17.510
17.520
17.530
17.540
17.550
17.560
17.610
17.620
17.630
17.640
17.650
17.660
17.670
17.680
17.690
mind
think (= reflect)
think (= be of the opinion)
believe
understand
know
guess
imitate
seem
idea, notion
wise
foolish, stupid
insane, crazy
learn
study
teach
pupil
teacher
school
remember
forget
clear, plain
obscure
secret
sure, certain
explain
intention, purpose
cause
doubt
suspect
betray
need, necessity
easy
difficult
try, attempt
way, manner
and
because
if
or
yes, affirmative
no, negative
how?
how many?
how much?
what?
when?
where?
which?
who?
why?
pensée, avis
penser
croire
croire
comprendre
savoir
deviner
imiter
sembler
idée
sage, savant, érudit
bête, stupide
fou, insensé, idiot
apprendre
étudier
enseigner
élève
professeur
école
se souvenir
oublier
évident, simple, clair
obscur
secret
sûr, certain
expliquer
but
causer, provoquer
douter
soupçonner
trahir
besoin, nécessité
facile
difficile
essayer, tenter
façon, manière
et
parce que
si
ou
oui, affirmatif
non, négatif
comment?
combien?
combien?
quoi?
quand?
oú?
quel? lequel?
qui?
pourquoi?
разум
думать, размышлять
думать, считать
верить
понимать
знать
полагать
имитировать
казаться
идея, понятие
мудрый
глупый
безумный
узнавать, учить(ся)
учить, изучать
учить
ученик
учитель
школа
помнить
забывать
ясный
непонятный
секрет
уверенный
объснять
намерение, цель
причина
сомнение
подозревать
предавать
необходимость
легкий
трудный
попытка
способ
и
потому что
если
или
да
нет
как?
сколько (счётные)?
сколько (несчётные)?
что?
когда?
где? откуда?
какой?
кто?
почему?
mente
pensar
achar, acreditar
crer
compreender
saber
adivinhar, conjeturar
imitar
parecer
idéia
sábio
tolo
louco, maluco
aprender
estudar
ensinar
aluno
professor
escola
lembrar-se
esquecer-se
claro, evidente
obscuro
segredo
seguro, certo
explicar
intenção
causa
duvidar
suspeitar
trair
precisar, necessidade
fácil
difícil
tentar, provar
maneira
e
porque
se
ou
sim, afirmativo
não, negativo
como?
quantos?
quanto?
que?
quando?
onde?
qual?
quem?
por quê?
mente, pensamiento
pensar
creer, suponer
creer
entender
saber
adivinar, acertar
imitar
parecer
idea, concepto
sabio
necio, estúpido
loco, insano
aprender
estudiar
enseñar
alumno
profesor, maestro
escuela, colegio
recordar, acordarse
olvidar
claro
obscuro
secreto
seguro
explicar
propósito
causar
dudar
sospechar
traicionar
necesidad
fácil
difícil
tratar, probar
modo, manera
y
porque
si
o
sí, afirmativo
no, negativo
¿cómo?
¿cuántos?
¿cuánto?
¿qué?
¿cuándo?
¿dónde?
¿cuál?
¿quién?
¿por qué?
аᴴкъло
ургъизи йахъал
пикро бовал
боьжаьл
биджи йахъал
йикъал
пикро бахъал
йōваъцой йецал
гицІал
пикро
акъилаб
аьдаьлаьб
аᴴкъло гаьччоь
йикъелал
йикъелал
хъовал
мутаъаьлим, цІалдохъан, хъогьдаги
муьъаьлим, учител, уьштел
ишкола
йакІкьа йоᴴкъал
шоьъаьл
муьгькаьнаьб, байанаб
бичІчІи йахъаъцас
балъголъи
йакІо йоᴴкъойо
бичІчІи йовал
хийал, мурад
илла, багьана
шаклъи
шакдизи йахъал
нилІал, йиᴴсал, хийанатлъи йовал
гьаьжаьлъи
бигьайаб
загьматаб, баькъкъоь
йикъеллолъи
къаьъида
-на
судлІо нисода
нагагь, -къода
йа, йаги, йалъуни
ӣᴴ
гаьъаь
нигъа
лади
ласоди
сийо
нито
нā, нāкьā
нӣйо
лъо
суд
Chapter 18 - Speech and language
18.110
18.120
18.130
18.150
18.160
18.170
18.180
18.190
18.210
18.211
18.220
18.221
18.222
18.230
18.240
18.260
18.280
18.310
18.320
18.330
18.340
18.350
18.360
18.370
18.380
18.390
18.410
18.420
18.430
18.440
18.450
18.510
18.520
18.560
18.570
18.610
18.670
18.710
18.720
18.730
18.740
voice
sing
shout, cry out
whisper
mumble
whistle
shriek, screech
howl
speak, talk
stutter, stammer
say
tell story
speech (make a)
silent (be)
language
word
name
ask (question, inquire)
answer
admit, confess
deny
ask, request
promise
refuse
forbid
rebuke, scold
call (=summon)
call (=name)
announce
threaten
boast
write
read
paper
pen
book
poet
flute
drum
horn, trumpet
rattle
voix
chanter
crier, écrier
chuchoter
marmonner, bredouiller
siffler
hurler
ululer
parler
bégayer, balbutier
dire
raconter, narrer
discours (faire une)
(rester) silencieux
langue, langage
mot, parole
nom
poser une question, demander
répondre
admettre, avouer
nier
demander
promettre
refuser
interdire
réprimander, gronder, blâmer
appeler, héler
s'appeler
annoncer, proclamer
menacer
se vanter
écrire
lire
papier
plume
livre
poète
flûte
tambour
cor, trompette
hochet
голос
петь
кричать
шептать
бормотать
свистеть
визжать
выть
говорить, разговаривать
заикаться, запинаться
сказать
рассказывать историю
речь (сделать)
молчать
язык
слово
название, имя
спрашивать
отвечать
признавать(ся)
отрицать
просить
обещать
отказывать
запрещать
ругать
звать, вызывать
называть (по имени)
объявлять
угрожать
хвастаться
писать
читать
бумага
ручка
книга
поэт
флейта
барабан
труба
погремушка
voz
cantar
gritar
cochichar
murmurar
assobiar
guinchar
uivar
falar
gaguejar
dizer
contar, relatar
discursar
ficar em silêncio
língua
palavra
nome
perguntar
responder
admitir, confessar
negar
pedir
prometer
recusar
proibir
repreender
chamar
nomear, chamar-se
anunciar
ameaçar
jactar-se, gabar-se
escrever
ler
papel
caneta
livro
poeta
flauta
tambor
corneta, trombeta
guizo, matraca
voz
cantar
gritar
cuchichear
barbotar, hablar entre dientes
silbar, chiflar
chillar
aullar
hablar
tartamudear, balbucear
decir
narrar, contar
pronunciar un discurso
callarse
lengua, idioma
palabra
nombre
preguntar
contestar
admitir, confesar, reconocer
negar
pedir
prometer
rehusar
prohibir
reprender
llamar
llamarse
anunciar, avisar
amenazar
jactarse
escribir
leer
papel
pluma
libro
poeta
flauta
bombo, tambor
trompeta, trompa
matraca, cascabel
гьокІ, гьаракь
кечІ илІал
илІелāл
пуьшуькІдаьбāьл
мозлāл, гъоьррāьл
шаддāл
кІаъдāл
коᴴвāл
йикълашал
йохилдāл
нисал
хабар мейал
йикълашейолъи
гьокІ йоълал
миц
йаьже
цāᴴ
нисолал
жаваб нилІал
мукІур йахъал
инкар бовал
гьарзи йовал
кьодо йохал
инкар бовал
гьукъзи йовал, гьаьраьм йовал
йаькьелāл, гердāл
илІал
нисал
лъази йовал, нисал, нитлал, чоьхълаьл
гьичІеголал
шоьᴴлІаьл, цайдази йахъал, пуьвāьл, йижейцІал
чаьхаьл
хъовал
лІибо
ручка
тІек
поэт, шаир
зурма
дибитІо, бибитІо
шаьшаьтІоь
кІисо
Chapter 19 - Social and political relations
19.110
19.120
19.150
19.160
19.170
19.210
19.230
19.240
19.250
19.310
19.320
19.330
19.360
19.370
19.410
19.420
19.430
19.440
19.450
19.460
19.470
19.510
19.520
19.540
19.550
19.560
19.570
19.580
19.590
19.610
19.620
19.630
19.650
19.720
country
one's native country
city, town
village
boundary
people (populace)
tribe, clan
chief, chieftain
staff, walking stick
rule, govern
king, ruler
queen
noble, nobleman
citizen, subject
master
slave
servant
freeman
command, order
obey
let, permit
friend, companion
enemy
neighbor
stranger
guest
host
help, aid
hinder, prevent
custom
strife, quarrel
conspiracy, plot
meet
prostitute
pays
patrie
cité, ville
village
frontière, limite
gens
tribu, clan
chef
canne
régner, gouverner
roi
reine
noble
citoyen, sujet
maître
esclave
domestique, serviteur
homme libre
commander, ordonner
obéir
permettre
ami, compagnon
ennemi
voisin
étranger
invité
hôte
aider
empêcher
coutume
lutte, querelle
conspiration, complot
rencontrer
prostituée
страна
родная страна
город
деревня
граница
народ
племя
вождь
посох
править
король, правитель
королева
благородный
гражданин
господин, хозяин
раб
слуга
свободный человек
приказывать
повиноваться
разрешать
друг
враг
сосед
незнакомец
гость
хозяин
помощь
мешать, препятствовать
обычай
ссора
заговор
встречать(ся)
проститутка
país
pátria
cidade
aldeia
fronteira
povo
tribo, clã
chefe, cacique
bastão, bengala
governar
rei, governante
rainha
nobre
cidadão, súdito
senhor, patrão, dono
escravo
criado, servo
homem livre
mandar, dar ordem
obedecer
deixar, permitir
amigo, companheiro
inimigo
vizinho
estranho, forasteiro
convidado, hóspede
hospedeiro, anfitrião
ajudar
impedir, estorvar
costume, hábito
disputa, luta
conspiração
encontrar
prostituta
país
patria
ciudad
pueblo
límite, frontera
pueblo, gente
tribu, clan
jefe, cacique
bastón, bordón
gobernar
rey, gobernante
reina
noble
ciudadano, súbdito
amo, dueño
esclavo
sirviente
hombre libre
mandar
obedecer
permitir, dejar
amigo, compañero
enemigo
vecino
extranjero, forastero
huésped
huésped, hospedero
ayudar
impedir, estorbar
costumbre
lucha, pleito
conspiración
encontrar
prostituta
улка
илос улка, ватІан
шаьгьаьр
аьлІ
оьрхъи
халкъ, агьло
агьло
укъо, цевехъан
кІобала
ханлъи йовал
хан, пача, патишагь
халлис ахъо, пачалис ахъо
иман гаьгьийо
шаьгьаьрбаьш сукІо
бетІергьан
лагъ
мехъре, мугьазир, маьгьаькьаькоь, нукар
эркенаб сукІо
амру бовал
энекзи йахъал, мукІур йахъал
ихтийар нилІал, изно нилIал
гьалмагъ, гьудул
тушман
мадугьан
икъаъцас сукІо
гьобол
бетІергьан
комак
калкал бовал
аьдаьт
даьъбаь, даьъбаь-йаьже, бишелдабāлъи
балъгойаб къотІи
дандекези бахъал
хъаьгьбаь
Chapter 20 - Warfare and hunting
20.110
20.130
20.140
20.150
20.170
20.210
20.220
20.222
20.230
20.240
20.250
20.260
20.270
20.280
20.310
20.330
20.340
20.350
20.360
20.410
20.420
20.430
20.440
20.450
20.460
20.470
20.471
20.480
20.490
20.510
20.520
20.530
20.540
20.550
20.560
20.610
20.620
20.630
20.640
20.650
fight (vb)
war, battle
peace
army
soldier
weapons, arms
club
battle-ax
sling
bow
arrow
spear
sword
gun, cannon
armor (defensive)
helmet
shield
fortress
tower
victory
defeat
attack
defend
retreat
surrender
captive, prisoner
guard, sentinel
booty, spoils
ambush
fisherman
fishhook
fishing line
fishnet
fish trap
bait
hunt
shoot
miss (target)
trap (noun)
trap (vb)
se battre
guerre, bataille
paix
armée
soldat
armes
casse-tête
hache de guerre
fronde
arc
flèche
épieu, lance
épée
fusil, canon
armure
casque
bouclier
château-fort, forteresse
tour
victoire
défaite, déroute
attaquer
défendre
fuir, battre en retraite
céder, se rendre
prisonnier, captit
garde, sentinelle
butin, dépouilles
guet-apens, embuscade
pêcheur
hameçon
ligne (pour pêcher)
filet de pêche
nasse
appât
chasser
tirer, fusiller
rater, manquer
piège
prendre au piège
драться, сражаться
война, битва
мир
армия
солдат
оружие
дубина
боевой топор
праща
лук
стрела
копье
меч
ружье, пушка
доспехи
шлем
щит
крепость
башня
победа
поражение
атаковать
обороняться
отступать
сдаваться
пленник, заключенный
стража
наргабленное добро
устраивать засаду
рыбак
рыболовный крючок
леса
рыбацкая сеть
ловушка для рыбы
приманка
охотиться
стрелять
промахнуться
ловушка
ловить (ловушкой)
lutar
guerra, batalha
paz
exército
soldado
armas
porrete, cacete
machado, acha
funda, estilingue
arco
flecha
lança
espada
arma, pistola, canhão
armadura
elmo, capacete
escudo
fortaleza
torre
vitória
derrota
atacar
defender
retirar-se
capitular, render-se
cativo, prisioneiro
guarda, sentinela
pilhagem
emboscada
pescador
anzol
linha de pesca, corda
rede
nassa, armadilha de peixa
isca
caçar
disparar, fuzilar
falhar, errar, não acertar
cilada, armadilha
armar uma cilada, pegar em armadilha
pelear
guerra, batalla
paz
ejército, tropas
soldado
armas
macana, garrote
hacha de combate
honda
arco
flecha
lanza
espada
escopeta, cañón
armadura
yelmo
escudo
fortaleza, castillo
torre
victoria
derrota
atacar
defender
huir, retirarse
rendirse
cautivo, preso
guardia, centinela
botín
acechar, emboscar
pescador
anzuelo
cuerda de pescar
red, atarraya
nasa
cebo, carnada
cazar
tirar, disparar
errar, fallar
trampa
atrapar
бегъал
рагъ, кьапІи
рекъел
армийа, аскар
салдат, армийав
йарагъ
кІобала, лIаьме, сахъри
оᴴг, къаьжа
хъаьламчаьъкоь, кІаби
цІаᴴъаᴴ
цІулу
хеч
мачІа
топи, аьраьдаь
йарагъ-маьтаьгь
килос кьакъало
аьйᴴдāь йохцас кил
хъала
мукро
бергьенлъи, бийажейолъи
буьваьгьōьлъи
кьодо богибацІал, гьуьжуьм бовал
данде бецал
муьгъаьттāь буьваькьаьл
каъ мекьал
асир, тІусагъийав
хъаравул, ахран
давла
гъоркьчІел йовал
бисāхъ
бицах
кІигьмат
сетка
къор
бетIела
билъокьа йеᴴкьал
йикьал, тІутІал
шеблаъкьā йеᴴкьал
къор
къорлид бохал
Chapter 21 - Law
21.110
21.150
21.160
21.170
21.180
21.210
21.220
21.230
21.240
21.250
21.310
21.320
21.330
21.340
21.350
21.360
21.370
21.380
21.390
21.420
21.430
21.440
21.460
21.470
21.510
21.520
law
court
judge (vb)
judgment
judge (noun)
plaintiff
defendant
witness
swear
oath
accuse
condemn
convict (vb)
acquit
guilty
innocent
penalty, punishment
fine
prison, jail
murder
adultery
rape
arson
perjury
steal
thief
loi, droit
cour
juger
jugement
juge
plaignant
accusé
témoin
jurer
serment
accuser
condamner
inculper
acquitter
coupable
innocent
punition
amende
prison
meurtre
adultère
viol
incendie volontaire
parjure
voler, dérober
voleur
закон
суд
судить
решение суда
судья
истец
ответчик
свидетель
клясться
клятва
обвинять
осуждать
объявлять виновным
оправдывать
виновный
невиновный
наказание
денежный штраф
тюрьма
убийство
прелюбодеяние
изнасилование
поджог
лжесвидетельство
воровать
вор
lei
tribunal
julgar
julgamento
juiz
queixoso
réu, acusado
testemunha
jurar
juramento
acusar
condenar
sentenciar, condenar
absolver
culpado
inocente
punição, castigo
multa
prisão
assassinar
adultério
violação, estupro
incêndio culposo
perjúrio
roubar
ladrão
ley
tribunal
juzgar
juicio
juez
demandante
acusado
testigo
jurar
juramento
acusar, denunciar
condenar
inculpar, condenar
absolver, exculpar
culpable
inocente
castigo
multa
cárcel
asesinar
adulterio
violación
incendio premeditado
perjurio
robar
ladrón
закон, къанон
суд, диван
суд йовал
судлис гьоькмоь
судийа, къади
аьйиб богьцас сукІо, арзачи
жаваб ниццас сукІо
нуьъ
гьаьдалāл
гьаᴴ
аьйиб гулал
какзи йовал
аьйибийав эгалал, такъсир мехал
аьйиб болъолал
аьйибийав
аьйиб гаьччоь
тамбигь
акІа
тІусагъи
йикьейолъи
хъаьгьбаьлъи
зина бōйолъи
цІо йēᴴйолъи
гьереси-нуьълъи
цІогьлāл, гигьлāл, йуᴴцолāл
цІогьор, гигьлаги, йуᴴцолаги
Chapter 22 - Religion and belief
22.110
22.120
22.130
22.140
22.150
22.160
22.170
22.180
22.190
22.220
22.230
22.240
22.260
22.310
22.320
22.350
22.370
22.420
22.430
22.440
22.450
22.470
religion
God
temple, church
altar
sacrifice, offering
worship
pray
priest
holy, sacred
preach
bless
curse
fast (vb)
heaven
hell
demon (evil spirit)
idol
magic, witchcraft, sorcery
sorcerer, witch
fairy, elf
ghost, phantom
omen, portent
religion
Dieu
temple, église
autel
sacrifice, offrande
vénérer, adorer
prier
prêtre, curé
sacré, saint
prêcher
bénir
maudire
jeûner
ciel, cieux
enfer
démon, diable
idole
magie, sorcellerie
sorcier, sorcière
fée
fantôme, esprit, revenant
présage, augure
религия
Бог
храм, церковь
алтарь
жертва
поклоняться
молить(ся)
священник
священный
проповедовать
благословлять
проклинать
поститься
небеса, рай
ад
демон, злой дух
идол
волшебство, колдовство
колдунья, ведьма
фея, yльф
призрак
знамение
religião
Deus
templo, igreja
altar
sacrifício, oferenda
adorar
orar, rezar
sacerdote
santo, sagrado
pregar
abençoar
amaldiçoar
jejuar
céu
inferno
demônio
ídolo
magia, feitiçaria
feiticeiro, bruxo/bruxa
fada
fantasma
agouro, presságio
religión
Dios
iglesia
altar
ofrenda
adorar, culto
orar
cura, presbítero
sagrado
predicar
bendecir
maldecir
ayunar
cielo, paraíso
infierno
demonio
ídolo
brujería, hechicería
brujo/bruja, hechicero
hada, duende
fantasma
agüero, presagio
дин
Аллагь, БетІергьан, Бечед
сакъдари
мигьмар
къурбан
сужда бовал
как йовал, доьъаь бовал
каьшиш, гъудело
вали, илагьийаб
ваъза бовал
разилъи нилІал
наьъаьнаь бовал
кІал йохал
алжан
журжагь
илбис, шайтІан
хъанч
сигьрулъи, макрулъи
хъартай
гьуьруьлэн
руьгь
аьлаьмаьт