La Repisa Nintendo
La repisa Nintendo

Inicio Acerca Archivo Contacto Twitter Facebook Ask Random post

Hyper Iria para Super Famicom finalmente recibe traducción en Inglés

Basado en la serie de anime Iria: Zeiram y en la película live action del mismo nombre, Hyper Iria es uno de esos juegos para Super Famicom con el que alguna vez te topaste en tu lista de ROMs, pero en el que probablemente no logras avanzar mucho, debido a la barrera del idioma. Pues eso ya es parte del pasado, porque este sofisticado juego de plataformas ha recibido una traducción completa al Inglés.

En Hyper Iria podrás elegir entre 4 misiones principales en las deberás cumplir ciertos objetivos. Además de etapas de plataforma, otras tienen secciones de shoot ‘em up, en donde la protagonista vuela de forma horizontal y dispara a los enemigos a lo largo de la pantalla. Otra característica de este juego es Bob, una inteligencia artificial, que te ayudará y guiará a lo largo del juego, crucial es su labor ya que es él quien te guiará a la salida de cada laberíntica etapa, y es aquí donde la barrera del idioma hacia las cosas complicadas antes de que esta traducción estuviese disponible.

Si quieres saber más acerca de este juego, revisa nuestro especial La Repisa Presenta: Hyper Iria

Estoy seguro que muchos de ustedes han querido jugar este título como lo merece. Espero que lo puedan disfrutar ahora, en un idioma algo más familiar.

Aquí un video del parche en acción:

Descarga el parche de traducción de Hyper Iria desde la web Romhacking.net.

(IMPORTANTE: Ahora Romhacking.net requiere de log-in como usuario para poder descargar archivos desde su sitio, medida que adoptaron sus administradores debido a que Google Chrome comenzo a identificar sus descargas como supuestas amenazas, hecho que por supuesto, fue desmentido por los administradores de este sitio web.)

Recuerda que para aplicar estos parches recomiendo utilizar el programa Lunar IPS.

Otros posts de Traducciones, Hacks, Super Famicom, Anime

Bookmark and Share

Wild Guns Reloaded, un “relanzamiento” bien merecido.

A falta de novedades interesantes, la semana del E3 siempre parece dejar una que otra noticia que quepa en este blog. La gran compañía (en su tiempo) Natsume, ha anunciado el “relanzamiento” de Wild Guns, uno de sus títulos más llenos de acción, lanzado hace 22 años  para la Super Famicom/SNES.

Bajo el nombre Wild Guns Reloaded, esta nueva versión tiene mucho de “relanzamiento”, ya que no es un remake, al contrario, las gráficas del juego en 16-bits se han mantenido prácticamente intactas, salvo algunos escenarios que han sido readaptados y uno que otro nuevo efecto de explosión o de partículas. Lo que más se agradece de esta nueva versión, es su adaptación al formato widescreen 16:9 y la inclusión de “Bullet” y “Doris”, dos nuevos personajes, aún por confirmar, que junto a “Clint” y “Annie”, ahora permitirán que Wild Guns pueda ser jugado por 4 jugadores en modo cooperativo. Concepto que ya va siendo olvidado por los sistemas de juego modernos.

Trailer oficial:

Wild Guns Reloaded será lanzado durante el segundo semestre de 2016 vía descarga digital para la PlayStation 4. Esperemos que en el futuro se sumen otras plataformas para ahora disfrutar este juegazo de a 4 jugadores.

Via: Famitsu.com / Sitio oficial del juego

Otros posts de Natsume, SNES

Bookmark and Share

Kishin Douji Zenki: Battle Raiden para Super Famicom ha sido traducido al inglés.

Probablemente, el mayor factor que atrajo a miles de coleccionistas a adentrarse en los juegos exclusivos para el mercado de Japón, fue la enorme cantidad de títulos basado en nuestras series de anime favoritas, y uno de aquellos geniales juegos es Kishin Douji Zenki: Battle Raiden para la Super Famicom. Con sus hermosas gráficas y entretenida jugabilidad, este es un gran juego de acción de plataformas que merecía ser traducido para la comprensión de miles de jugadores al otro lado del mundo.

Descarga el parche de traducción de Kishin Douji Zenki: Battle Raiden desde la web de Rocmhacking.net.

(IMPORTANTE: Ahora Romhacking.net requiere de log-in como usuario para poder descargar archivos desde su sitio, medida que adoptaron sus administradores debido a que Google Chrome comenzo a identificar sus descargas como posibles amenazas, hecho que por supuesto, fue desmentido por los administradores de este sitio web.)

Recuerda que para aplicar estos parches recomiendo utilizar el programa Lunar IPS.

Otros posts de Traducciones, Hacks, Super Famicom, Anime

Bookmark and Share

El tema de Frog de Chrono Trigger interpretado por juguetes y peluches de ranas… ¡Porque si!

No es que vaya a comenzar a publicar videos random de la Internet, pero este en realidad sí que lo merece, ¡Créanme! Solo escuchen y sorpréndanse (o muéranse de ternura) con esta épica melodía.

Las melodías de esta canción está interpretada por un instrumento musical eléctrico llamado Theremín, el cual se encuentra dentro de las ranas de peluche. Al inicio de este video, el autor de estos muestra cómo funciona este instrumento y luego interpretar un mix de la canción de Mi Vecino Totoro y Ponyo en el Acantilado, para luego pasar a un enredo sonoro con Bad de Michael Jackson

Otros posts de Chrono Trigger, Música

Bookmark and Share

Lleva el final boss en ti con esta polera del Sigma Wolf.

Nuestros amigos de La Videojuerga nos traen esta polera original con este genial diseño de Sigma Wolf, la última transformación de Sigma en Mega Man X. Esta ilustración fue realizada por el artista Arbuelo.

La polera se encuentra actualmente disponible solo para residentes en el territorio de Chile, en todas sus tallas, tanto para hombre como para mujer.

Revisa el resto de los trabajos del artista Arbuelo en su página de Facebook. Y, por supuesto, si deseas adquirir esta polera o deseas revisar los otros productos de La Videojuerga, lo puedes hacer a través de su Tumblr y página de Facebook.

Otros posts de Arte, Mega Man X

Bookmark and Share

Marvelous: Mouhitotsu no Takarajima fue un título exclusivo para la Super Famicom en Japón y que ya está disponible traducido al Inglés.

Nada más ni nada menos que de los creadores de The Legend of Zelda: A Link to The Past.

Desarrollado y lanzado por Nintendo en 1996, Marvelous: Mouhitotsu no Takarajima es un título que mezcla el género de la aventura con la acción y que fue lanzado para la Super Famicom solo en Japón. La razón de esto es probablemente porque fue lanzado durante los últimos momentos de vida de la consola de 16 bits, justo antes del lanzamiento de la nueva Nintendo 64. Un verdadera lastima , ya que este juego posee todos los elementos para haberse convertido en todo un clásico de la consola.

Traducido al inglés como Marvelous: Another Treasure Island, este es un juego que fue desarrollado prácticamente por el mismo equipo que estuvo a cargo de The Legend of Zelda: A link to the Past, pero a diferencia de este, Marvelous está más centrado en resolver puzzles que en la acción, aunque ambas partes son igual de entretenidas de jugar. Tomarás el control de un equipo de tres protagonistas, con quienes deberás embarcarte en la aventura y rescatar tesoros. A menudo deberás ir turnando entre personajes para avanzar y resolver varios puzzles a la vez. En resumen, Marvelous es un clásico desconocido de Nintendo que de seguro te cautivará de principio a fin, y que al ser una titulo de finales de la generación de la SNES, ten por seguro que posee gráficas y sonido de nivel superior, y lo mismo puedo decir de su jugabilidad, divertida y muy bien trabajada y pulida, que nunca te dejará insatisfecho, ya que cada meta y objetivo del juego te recompensará.

Lo mejor de todo es que hace muy poco que alguien ha traducido Marvelous para que lo puedas jugar en idioma Inglés. Te sugiero que lo pruebes en cuanto puedas y disfrutes de esta aventura que finalmente está disponible para los jugadores de occidente.

Descarga el parche de traducción en Ingles de Marvelous: Mouhitotsu no Takarajima desde el sitio Romhacking.net

Otros posts de Traducciones, Hacks, SNES

Bookmark and Share

Rare ha revelado material inédito de lo que habría sido Project Dream para SNES.

Project Dream se trató de un juego del genero RPG que estaba siendo desarrollado por la compañía Rareware y que iba a ser lanzado para la Super Nintendo. Esta aventura iba a utilizar las mismas visuales y gráficas pre-renderizadas tan distintivas y que vimos en Donkey Kong Country. Rareware está concibiendo desarrollar la aventura más detallada para la SNES. Mientras avanzaba el proyecto, este lamentablemente tuvo que moverse a la siguiente generación con la Nintendo 64. Y aunque Rare ya llevaba invertido muchos años de desarrollo en este título, este terminó siendo cancelado a favor de priorizar el desarrollo de otros títulos como Banjo Kazooie.

Al menos nos hemos quedado con las bellas imágenes de este video publicado en la cuenta oficial de Youtube de la compañía Rare, en el marco de la campaña de la promoción de su recién lanzada compilación para la generación actual de consolas Rare Replay.

Otros posts de SNES, Rareware

Bookmark and Share
El “Dream Team” de #chronotrigger . Hironobu Sakaguchi, Yuji Horii y Akira Toriyama.
#superfamicom #snes

El “Dream Team” de #chronotrigger . Hironobu Sakaguchi, Yuji Horii y Akira Toriyama.
#superfamicom #snes

Bookmark and Share
Grandes Personajes de Videojuegos: Gato.
#chronotrigger #superfamicom #snes
#manga #akiratoriyama

Grandes Personajes de Videojuegos: Gato.
#chronotrigger #superfamicom #snes
#manga #akiratoriyama

Bookmark and Share
“¿Ah? ¿Donde esta mi pendiente?”
#chronotrigger #superfamicom #snes

“¿Ah? ¿Donde esta mi pendiente?”
#chronotrigger #superfamicom #snes

Bookmark and Share