Showing posts with label Luther Documents. Show all posts
Showing posts with label Luther Documents. Show all posts

Wednesday, September 25, 2013

Luther and the Scriptures by J.M. Reu

One helpful book I've had in my personal library for many years is J.M. Reu's Luther and the Scriptures. My copy was rather expensive. The book has been posted as a pdf before, but vanished almost as quickly as it was posted. Once again, the pdf has resurfaced:

J.M Reu Luther and the Scriptures

I suggest saving a copy. Also, in regard to this subject see:

Arthur Skevington Wood: Luther:Captive to the Word

John Warwick Montgomery: Luther on Inerrancy

R.Preus: Luther and Biblical Infallibility

Melanchthon: The Primacy of Scripture

R. Preus: Luther: Word, Doctrine, Confession


Tuesday, November 06, 2012

An original account of Luther's death

ht: Lutheran Theology Study Group

An copy of the out of print 1909 English translation of the "Original account of Luther's death" by Adolph Spaeth, presented by the author to Princeton Theological Seminary then was recently found at  Mount Airy. It is now digitized and uploaded by Princeton. You can download the pdf copy from this link.

Luther's last words were apparently, "I thank Thee, Lord God, heavenly Father, that Thou hast revealed unto me Thy dear Son, in whom I believed, whom I confessed and preached, whom I loved and lauded but whom the godless dishonour, blaspheme and revile. I pray Thee, Lord Jesus Christ, let my soul be commended to Thee. O heavenly Father, I know, though I must give up this body, that I shall live forever with Thee. Deus dilexit mundum, ut filium suum unigenitum daret, ut omnis qui credit in eum„ non pereat, sed habeat vitam aeternam, Deus, qui salvos facis sperantes in Te et reducis ex morte. I am ready to depart." Then he said three times,"Pater, in manus tuas commendo' tibi spiritum meum." After this he was silent. When they shook him and called him, he did not answer. They then applied Aqua Vitae to his nostrils and called him loudly by name. Doctor Jonas and Michael (Coehus) asked him: "Doctor Martine, Reverende pater, are you now ready to die in the faith of Christ and the doctrine which you preached in His name?" Thereupon he said, so that it could be heard distinctly, "Yes." Then he turned on his right side and slept for some minutes, so that we hoped he was getting better. Then came the death-rattle, a deep drawn breath, and he was gone. Thus he departed peacefully and patiently in the Lord between two and three o'clock a.m.

Thursday, December 24, 2009

Luther's Christmas Sermons

Here's a sampling of some of Luther's Christmas sermons I have bookmarked:

Luther's Christmas Sermons Epistles by J.N Lenker

Martin Luther's Christmas Book By Roland H. Bainton

Sermon for the First Sunday in Advent, Matthew 21:1-9 -- Christ's Advent into Jerusalem

Sermon for the Second Sunday in Advent, Luke 21:25-36 -- The Signs of Christ's Second Coming

Sermon for the Third Sunday in Advent, Matthew 11:2-10 -- a marvelous sermon with a great section on the distinction between Law and Gospel.

Sermon for the Fourth Sunday in Advent, John 1:19-28 -- John the Baptist's confession and the true preacher.

Sermon for the First Sunday in Advent, Romans 13:11-14 -- An Exhortation to Good Works

Sermon for the Second Sunday in Advent, Romans 15:4-13 -- An Exhortation to Bear with the Weak

Sermon for the Third Sunday in Advent, 1 Corinthians 4:1-5 - A sermon on the Office of the Ministry

Sermon for the Fourth Sunday in Advent, Philippians 4:4-7 - A sermon on Christian living; "on how to let God be everything to us"; with sections on true Christian freedom, rejoicing, and prayer.

Sermon for the Principal Christmas Service, John 1:1-14 -- Christ's Titles of Honor and His Attributes

Sermon for the Early Christmas Day Service, Luke 2:15-20 -- A sermon on the power and fruit of the Word of God

Sermon for Christmas Day, Luke 2:1-14 -- One of Luther's most famous sermons.

Sermon for Christmas Eve, Titus 2:11-14 -- Luther at his best

Second Sermon for Christmas Day, Titus 3:4-8 -- Statements on grace, faith, good works, and Baptism

Sermon for the Sunday after Christmas, Luke 2:33-40 -- On Simeon and Anna

Sermon for the Sunday after Christmas, Galatians 4:1-7 -- The People of Law and Grace; a great sermon that presents the true understanding of justification by faith and the function of the Law; Of interest to the JDDJ debate is this quote: "Note, Paul everywhere teaches justification, not by works, but solely by faith; and not as a process, but instantaneous. The testament includes in itself everything--justification, salvation, the inheritance and great blessing. Through faith it is instantaneously enjoyed, not in part, but all" (par. 37).

Sermon on the Afternoon of Christmas Day Luke 2:1-14, December 25, 1530

The Story of Jesus' Birth: A Sermon by Martin Luther- The great theologian's powerful reimagining of the Christmas story.

“To Us a Child Is Born”: Sermon on Isaiah 9:6 (PDF)

Tuesday, October 13, 2009

Henry VIII’s Letter to Pope Leo X on the subject of his book “Assertio Septem Sacramentorum”

http://keysofpeter.org/henry8/h8%20letter.htm

"So, when we learned that the pest of Martin Luther's heresy had appeared in Germany and was raging everywhere, without let or hindrance, to such an extent that many, infected with its poison, were falling away, especially those whose furious hatred rather than their zeal for Christian Truth had prepared them to believe all its subtleties and lies; we were so deeply grieved at this heinous crime of the German nation (for whom we have no light regard), and for the sake of the Holy Apostolic See, that we bent all our thoughts and energies on up­rooting in every possible way, this cockle, this heresy from the Lord's flock."

Sunday, December 25, 2005

Exsurge Domine

CONDEMNING THE ERRORS OF MARTIN LUTHER

Exsurge Domine

Bull of Pope Leo X issued June 15, 1520

Arise, O Lord, and judge your own cause. Remember your reproaches to those who are filled with foolishness all through the day. Listen to our prayers, for foxes have arisen seeking to destroy the vineyard whose winepress you alone have trod. When you were about to ascend to your Father, you committed the care, rule, and administration of the vineyard, an image of the triumphant church, to Peter, as the head and your vicar and his successors. The wild boar from the forest seeks to destroy it and every wild beast feeds upon it.

Rise, Peter, and fulfill this pastoral office divinely entrusted to you as mentioned above. Give heed to the cause of the holy Roman Church, mother of all churches and teacher of the faith, whom you by the order of God, have consecrated by your blood. Against the Roman Church, you warned, lying teachers are rising, introducing ruinous sects, and drawing upon themselves speedy doom. Their tongues are fire, a restless evil, full of deadly poison. They have bitter zeal, contention in their hearts, and boast and lie against the truth.

We beseech you also, Paul, to arise. It was you that enlightened and illuminated the Church by your doctrine and by a martyrdom like Peter's. For now a new Porphyry rises who, as the old once wrongfully assailed the holy apostles, now assails the holy pontiffs, our predecessors.

Rebuking them, in violation of your teaching, instead of imploring them, he is not ashamed to assail them, to tear at them, and when he despairs of his cause, to stoop to insults. He is like the heretics "whose last defense," as Jerome says, "is to start spewing out a serpent's venom with their tongue when they see that their causes are about to be condemned, and spring to insults when they see they are vanquished." For although you have said that there must be heresies to test the faithful, still they must be destroyed at their very birth by your intercession and help, so they do not grow or wax strong like your wolves. Finally, let the whole church of the saints and the rest of the universal church arise. Some, putting aside her true interpretation of Sacred Scripture, are blinded in mind by the father of lies. Wise in their own eyes, according to the ancient practice of heretics, they interpret these same Scriptures otherwise than the Holy Spirit demands, inspired only by their own sense of ambition, and for the sake of popular acclaim, as the Apostle declares. In fact, they twist and adulterate the Scriptures. As a result, according to Jerome, "It is no longer the Gospel of Christ, but a man's, or what is worse, the devil's."

Let all this holy Church of God, I say, arise, and with the blessed apostles intercede with almighty God to purge the errors of His sheep, to banish all heresies from the lands of the faithful, and be pleased to maintain the peace and unity of His holy Church.

For we can scarcely express, from distress and grief of mind, what has reached our ears for some time by the report of reliable men and general rumor; alas, we have even seen with our eyes and read the many diverse errors. Some of these have already been condemned by councils and the constitutions of our predecessors, and expressly contain even the heresy of the Greeks and Bohemians. Other errors are either heretical, false, scandalous, or offensive to pious ears, as seductive of simple minds, originating with false exponents of the faith who in their proud curiosity yearn for the world's glory, and contrary to the Apostle's teaching, wish to be wiser than they should be. Their talkativeness, unsupported by the authority of the Scriptures, as Jerome says, would not win credence unless they appeared to support their perverse doctrine even with divine testimonies however badly interpreted. From their sight fear of God has now passed.

These errors have, at the suggestion of the human race, been revived and recently propagated among the more frivolous and the illustrious German nation. We grieve the more that this happened there because we and our predecessors have always held this nation in the bosom of our affection. For after the empire had been transferred by the Roman Church from the Greeks to these same Germans, our predecessors and we always took the Church's advocates and defenders from among them. Indeed it is certain that these Germans, truly germane to the Catholic faith, have always been the bitterest opponents of heresies, as witnessed by those commendable constitutions of the German emperors in behalf of the Church's independence, freedom, and the expulsion and extermination of all heretics from Germany. Those constitutions formerly issued, and then confirmed by our predecessors, were issued under the greatest penalties even of loss of lands and dominions against anyone sheltering or not expelling them. If they were observed today both we and they would obviously be free of this disturbance. Witness to this is the condemnation and punishment in the Council of Constance of the infidelity of the Hussites and Wyclifites as well as Jerome of Prague. Witness to this is the blood of Germans shed so often in wars against the Bohemians. A final witness is the refutation, rejection, and condemnation no less learned than true and holy of the above errors, or many of them, by the universities of Cologne and Louvain, most devoted and religious cultivators of the Lord's field. We could allege many other facts too, which we have decided to omit, lest we appear to be composing a history.

In virtue of our pastoral office committed to us by the divine favor we can under no circumstances tolerate or overlook any longer the pernicious poison of the above errors without disgrace to the Christian religion and injury to orthodox faith. Some of these errors we have decided to include in the present document; their substance is as follows:

1. It is a heretical opinion, but a common one, that the sacraments of the New Law give pardoning grace to those who do not set up an obstacle.

2. To deny that in a child after baptism sin remains is to treat with contempt both Paul and Christ.

3. The inflammable sources of sin, even if there be no actual sin, delay a soul departing from the body from entrance into heaven.

4. To one on the point of death imperfect charity necessarily brings with it great fear, which in itself alone is enough to produce the punishment of purgatory, and impedes entrance into the kingdom.

5. That there are three parts to penance: contrition, confession, and satisfaction, has no foundation in Sacred Scripture nor in the ancient sacred Christian doctors.

6. Contrition, which is acquired through discussion, collection, and detestation of sins, by which one reflects upon his years in the bitterness of his soul, by pondering over the gravity of sins, their number, their baseness, the loss of eternal beatitude, and the acquisition of eternal damnation, this contrition makes him a hypocrite, indeed more a sinner.

7. It is a most truthful proverb and the doctrine concerning the contritions given thus far is the more remarkable: "Not to do so in the future is the highest penance; the best penance, a new life."

8. By no means may you presume to confess venial sins, nor even all mortal sins, because it is impossible that you know all mortal sins. Hence in the primitive Church only manifest mortal sins were confessed.

9. As long as we wish to confess all sins without exception, we are doing nothing else than to wish to leave nothing to God's mercy for pardon.

10. Sins are not forgiven to anyone, unless when the priest forgives them he believes they are forgiven; on the contrary the sin would remain unless he believed it was forgiven; for indeed the remission of sin and the granting of grace does not suffice, but it is necessary also to believe that there has been forgiveness.

11. By no means can you have reassurance of being absolved because of your contrition, but because of the word of Christ: "Whatsoever you shall loose, etc." Hence, I say, trust confidently, if you have obtained the absolution of the priest, and firmly believe yourself to have been absolved, and you will truly be absolved, whatever there may be of contrition.

12. If through an impossibility he who confessed was not contrite, or the priest did not absolve seriously, but in a jocose manner, if nevertheless he believes that he has been absolved, he is most truly absolved.

13. In the sacrament of penance and the remission of sin the pope or the bishop does no more than the lowest priest; indeed, where there is no priest, any Christian, even if a woman or child, may equally do as much.

14. No one ought to answer a priest that he is contrite, nor should the priest inquire.

15. Great is the error of those who approach the sacrament of the Eucharist relying on this, that they have confessed, that they are not conscious of any mortal sin, that they have sent their prayers on ahead and made preparations; all these eat and drink judgment to themselves. But if they believe and trust that they will attain grace, then this faith alone makes them pure and worthy.

16. It seems to have been decided that the Church in common Council established that the laity should communicate under both species; the Bohemians who communicate under both species are not heretics, but schismatics.

17. The treasures of the Church, from which the pope grants indulgences, are not the merits of Christ and of the saints.

18. Indulgences are pious frauds of the faithful, and remissions of good works; and they are among the number of those things which are allowed, and not of the number of those which are advantageous.

19. Indulgences are of no avail to those who truly gain them, for the remission of the penalty due to actual sin in the sight of divine justice.

20. They are seduced who believe that indulgences are salutary and useful for the fruit of the spirit.

21. Indulgences are necessary only for public crimes, and are properly conceded only to the harsh and impatient.

22. For six kinds of men indulgences are neither necessary nor useful; namely, for the dead and those about to die, the infirm, those legitimately hindered, and those who have not committed crimes, and those who have committed crimes, but not public ones, and those who devote themselves to better things.

23. Excommunications are only external penalties and they do not deprive man of the common spiritual prayers of the Church.

24. Christians must be taught to cherish excommunications rather than to fear them.

25. The Roman Pontiff, the successor of Peter, is not the vicar of Christ over all the churches of the entire world, instituted by Christ Himself in blessed Peter.

26. The word of Christ to Peter: "Whatsoever you shall loose on earth," etc., is extended merely to those things bound by Peter himself.

27. It is certain that it is not in the power of the Church or the pope to decide upon the articles of faith, and much less concerning the laws for morals or for good works.

28. If the pope with a great part of the Church thought so and so, he would not err; still it is not a sin or heresy to think the contrary, especially in a matter not necessary for salvation, until one alternative is condemned and another approved by a general Council.

29. A way has beeri made for us for weakening the authority of councils, and for freely contradicting their actions, and judging their decrees, and boldly confessing whatever seems true, whether it has been approved or disapproved by any council whatsoever.

30. Some articles of John Hus, condemned in the Council of Constance, are most Christian, wholly true and evangelical; these the universal Church could not condemn.

31. In every good work the just man sins.

32. A good work done very well is a venial sin.

33. That heretics be burned is against the will of the Spirit.

34. To go to war against the Turks is to resist God who punishes our iniquities through them.

35. No one is certain that he is not always sinning mortally, because of the most hidden vice of pride.

36. Free will after sin is a matter of title only; and as long as one does what is in him, one sins mortally.

37. Purgatory cannot be proved from Sacred Scripture which is in the canon.

38. The souls in purgatory are not sure of their salvation, at least not all; nor is it proved by any arguments or by the Scriptures that they are beyond the state of meriting or of increasing in charity.

39. The souls in purgatory sin without intermission, as long as they seek rest and abhor punishment.

40. The souls freed from purgatory by the suffrages of the living are less happy than if they had made satisfactions by themselves.

41. Ecclesiastical prelates and secular princes would not act badly if they destroyed all of the money bags of beggary.

No one of sound mind is ignorant how destructive, pernicious, scandalous, and seductive to pious and simple minds these various errors are, how opposed they are to all charity and reverence for the holy Roman Church who is the mother of all the faithful and teacher of the faith; how destructive they are of the vigor of ecclesiastical discipline, namely obedience. This virtue is the font and origin of all virtues and without it anyone is readily convicted of being unfaithful.

Therefore we, in this above enumeration, important as it is, wish to proceed with great care as is proper, and to cut off the advance of this plague and cancerous disease so it will not spread any further in the Lord's field as harmful thornbushes. We have therefore held a careful inquiry, scrutiny, discussion, strict examination, and mature deliberation with each of the brothers, the eminent cardinals of the holy Roman Church, as well as the priors and ministers general of the religious orders, besides many other professors and masters skilled in sacred theology and in civil and canon law. We have found that these errors or theses are not Catholic, as mentioned above, and are not to be taught, as such; but rather are against the doctrine and tradition of the Catholic Church, and against the true interpretation of the sacred Scriptures received from the Church. Now Augustine maintained that her authority had to be accepted so completely that he stated he would not have believed the Gospel unless the authority of the Catholic Church had vouched for it. For, according to these errors, or any one or several of them, it clearly follows that the Church which is guided by the Holy Spirit is in error and has always erred. This is against what Christ at his ascension promised to his disciples (as is read in the holy Gospel of Matthew): "I will be with you to the consummation of the world"; it is against the determinations of the holy Fathers, or the express ordinances and canons of the councils and the supreme pontiffs. Failure to comply with these canons, according to the testimony of Cyprian, will be the fuel and cause of all heresy and schism.

With the advice and consent of these our venerable brothers, with mature deliberation on each and every one of the above theses, and by the authority of almighty God, the blessed Apostles Peter and Paul, and our own authority, we condemn, reprobate, and reject completely each of these theses or errors as either heretical, scandalous, false, offensive to pious ears or seductive of simple minds, and against Catholic truth. By listing them, we decree and declare that all the faithful of both sexes must regard them as condemned, reprobated, and rejected . . . We restrain all in the virtue of holy obedience and under the penalty of an automatic major excommunication....

Moreover, because the preceding errors and many others are contained in the books or writings of Martin Luther, we likewise condemn, reprobate, and reject completely the books and all the writings and sermons of the said Martin, whether in Latin or any other language, containing the said errors or any one of them; and we wish them to be regarded as utterly condemned, reprobated, and rejected. We forbid each and every one of the faithful of either sex, in virtue of holy obedience and under the above penalties to be incurred automatically, to read, assert, preach, praise, print, publish, or defend them. They will incur these penalties if they presume to uphold them in any way, personally or through another or others, directly or indirectly, tacitly or explicitly, publicly or occultly, either in their own homes or in other public or private places. Indeed immediately after the publication of this letter these works, wherever they may be, shall be sought out carefully by the ordinaries and others [ecclesiastics and regulars], and under each and every one of the above penalties shall be burned publicly and solemnly in the presence of the clerics and people.

As far as Martin himself is concerned, O good God, what have we overlooked or not done? What fatherly charity have we omitted that we might call him back from such errors? For after we had cited him, wishing to deal more kindly with him, we urged him through various conferences with our legate and through our personal letters to abandon these errors. We have even offered him safe conduct and the money necessary for the journey urging him to come without fear or any misgivings, which perfect charity should cast out, and to talk not secretly but openly and face to face after the example of our Savior and the Apostle Paul. If he had done this, we are certain he would have changed in heart, and he would have recognized his errors. He would not have found all these errors in the Roman Curia which he attacks so viciously, ascribing to it more than he should because of the empty rumors of wicked men. We would have shown him clearer than the light of day that the Roman pontiffs, our predecessors, whom he injuriously attacks beyond all decency, never erred in their canons or constitutions which he tries to assail. For, according to the prophet, neither is healing oil nor the doctor lacking in Galaad.

But he always refused to listen and, despising the previous citation and each and every one of the above overtures, disdained to come. To the present day he has been contumacious. With a hardened spirit he has continued under censure over a year. What is worse, adding evil to evil, and on learning of the citation, he broke forth in a rash appeal to a future council. This to be sure was contrary to the constitution of Pius II and Julius II our predecessors that all appealing in this way are to be punished with the penalties of heretics. In vain does he implore the help of a council, since he openly admits that he does not believe in a council.

Therefore we can, without any further citation or delay, proceed against him to his condemnation and damnation as one whose faith is notoriously suspect and in fact a true heretic with the full severity of each and all of the above penalties and censures. Yet, with the advice of our brothers, imitating the mercy of almighty God who does not wish the death of a sinner but rather that he be converted and live, and forgetting all the injuries inflicted on us and the Apostolic See, we have decided to use all the compassion we are capable of. It is our hope, so far as in us lies, that he will experience a change of heart by taking the road of mildness we have proposed, return, and turn away from his errors. We will receive him kindly as the prodigal son returning to the embrace of the Church.

Therefore let Martin himself and all those adhering to him, and those who shelter and support him, through the merciful heart of our God and the sprinkling of the blood of our Lord Jesus Christ by which and through whom the redemption of the human race and the upbuilding of holy mother Church was accomplished, know that from our heart we exhort and beseech that he cease to disturb the peace, unity, and truth of the Church for which the Savior prayed so earnestly to the Father. Let him abstain from his pernicious errors that he may come back to us. If they really will obey, and certify to us by legal documents that they have obeyed, they will find in us the affection of a father's love, the opening of the font of the effects of paternal charity, and opening of the font of mercy and clemency.

We enjoin, however, on Martin that in the meantime he cease from all preaching or the office of preacher.

{And even though the love of righteousness and virtue did not take him away from sin and the hope of forgiveness did not lead him to penance, perhaps the terror of the pain of punishment may move him. Thus we beseech and remind this Martin, his supporters and accomplices of his holy orders and the described punishment. We ask him earnestly that he and his supporters, adherents and accomplices desist within sixty days (which we wish to have divided into three times twenty days, counting from the publication of this bull at the places mentioned below) from preaching, both expounding their views and denouncing others, from publishing books and pamphlets concerning some or all of their errors. Furthermore, all writings which contain some or all of his errors are to be burned. Furthermore, this Martin is to recant perpetually such errors and views. He is to inform us of such recantation through an open document, sealed by two prelates, which we should receive within another sixty days. Or he should personally, with safe conduct, inform us of his recantation by coming to Rome. We would prefer this latter way in order that no doubt remain of his sincere obedience.

If, however, this Martin, his supporters, adherents and accomplices, much to our regret, should stubbornly not comply with the mentioned stipulations within the mentioned period, we shall, following the teaching of the holy Apostle Paul, who teaches us to avoid a heretic after having admonished him for a first and a second time, condemn this Martin, his supporters, adherents and accomplices as barren vines which are not in Christ, preaching an offensive doctrine contrary to the Christian faith and offend the divine majesty, to the damage and shame of the entire Christian Church, and diminish the keys of the Church as stubborn and public heretics
.}* . . .

* Webmaster comment: This added text in italics was obtained from a secondary source, translator Hans J. Hillerbrand, ed. "The Reformation in its own Words" (London: SCM Press Ltd., 1964), pp80-84

Thursday, December 15, 2005

Review: Luther's own Statements concerning his Teaching and its Results. BY HENRY O'CONNOR

Luther's own Statements concerning his Teaching and its Results. BY HENRY O'CONNOR, S.J. New York : Benziger Brothers. 1884. [source]

WE have here a brochure already honoured by the approval of many bishops, which undertakes to set forth the teaching of Martin Luther and its results in the authentic words of Luther himself. There can be no difference of opinion as to the great practical value of such a work. The result of the late centennial commemoration of the so-called reformer's birth has had a result which to its promoters must have been a distinct surprise. Among the many Protestant ministers and others who undertook to panegyrize Luther, the more respectable took the opportunity to examine with some little care his real teaching and work. They found in his teaching much more lawlessness and in his work much more evil than they were prepared for. Very few of them had the clear-sightedness, or perhaps the courage, to set him down as he really is. But a good many were so far influenced as to confine themselves to very vague praises indeed. They admitted he was not all that a decorous Anglican or a respectable chapel member of our own day would have wished him to be; but he was manly, pure, and eloquent; he broke the chains of Rome, and showed men how to come near to Christ. Now,it can be shown that Luther was as despotic as any Pope that ever lived (even in Protestant imagination); that he was intolerant on principle ; that he absolutely hated and cursed Protestantism as now
understood — that is, private judgment and the absence of sacraments; that he allowed heathenism as to marriage ; and that his great doctrine of justification by faith was so dangerous in his own eyes that he absolutely points the danger out himself, and that it cannot be preached in any pulpit in the world without glosses and safeguards innumerable. It is very important, therefore, to have Luther's own words. Father O'Connor has given us them under circumstances of care and research which seem absolutely to preclude any possibility of an unfair citation, or of
an unauthentic utterance. He gives a very particular account of the sources and editions which he has used. He then shows how Luther rejected the authority of the Pope, how he admitted the authority of the devil, and how he proclaimed his own infallibility and acted upon it. He enters into an examination of his famous translation of Rom. iii. 28 ("By Faith alone"), and shows how vain are the endeavours of some of his apologists to get rid of its antinomian character.
And he concludes with describing, still in Luther's own words, the political and moral results of his teaching. There are only two additional matters we should have liked to see included in Father O'Connor's pamphlet. First, it might have been as well to have indicated as far as possible the chronological relationship of the passages cited; for some of his admirers, such as Kb'stlin, ascribe to him a gradual awakening to true doctrine and an implied retractation of early crudities. And secondly, an examination of the celebrated passage in which the "pecca fortiter" occurs should perhaps have been introduced, as a great deal of controversy turns upon its wording and context. But Father O'Connor, in what he has given us, has done a great service. The work should be in every priest's library, as to be at hand for immediate reference.

Wednesday, December 14, 2005

Luther's Letter to Pope Leo X , May 30, 1518

To POPE LEO X.

Luther writes submissively to the Pope, in whose justice and love of truth he seems to have implicit confidence. May 30, 1518.

Martin Luther, Augustinian monk, desires everlasting salvation to the Most Holy Father, Leo X. I know, most holy father, that evil reports are being spread about me, some friends having vilified me to your Holiness, as if I were trying to belittle the power of the Keys and of the Supreme Pontiff, therefore I am being accused of being a heretic, a renegade, and a thousand other ill names are being hurled at me, enough to make my ears tingle and my eyes start in my head, but my one source of confidence is an innocent conscience. But all this is nothing new, for I am decorated with such marks of distinction in our own land, by those honourable and straightforward people who are themselves afflicted with the worst of consciences. But, most holy father, I must hasten to the point, hoping your Holiness will graciously listen to me, for I am as awkward as a child.

Some time ago the preaching of the apostolic jubilee of the Indulgences was begun, and soon made such headway that these preachers thought they could say what they wished, under the shelter of your Holiness's name, alarming the people at such malicious, heretical lies being proclaimed to the derision of the spiritual powers. And, not satisfied with pouring out their venom, they have disseminated the little book in which their malicious lies are confirmed, binding the father confessors by oath to inculcate those lies upon their people. I shall not enlarge upon the disgraceful greed, which can never be satisfied, with which every syllable of this tiny book reeks. This is true, and no one can shut his eyes to the scandal, for it is manifest in the book. And they continue to lead the people captive with their vain consolation, plucking, as the prophet Micah says, " their skin from off them, and their flesh from off" their bones," while they wallow in abundance themselves. They use your Holiness's name to allay the uproar they cause, and threaten them with fire and sword, and the ignominy of being called heretics ; nay, one can scarcely believe the wiles they use to cause confusion among the people. Complaints are universal as to the greed of the priests, while the power of the Keys and the Pope is being evil spoken of in Germany. And when I heard of such things I burned with zeal for the honour of Christ, or, if some will have it so, the young blood within me boiled ; and yet I felt it did not behove me to do anything in the matter except to draw the attention of some prelates to the abuses. Some acted upon the hint, but others derided it, and interpreted it in various ways. For the dread of your Holiness's name, and the threat of being placed under the ban, was all-powerful. At length I thought it best not to be harsh, but oppose them by throwing doubts upon their doctrines, preparatory to a disputation upon them. So I threw down the gauntlet to the learned by issuing my theses, and asking them to discuss them, either by word of mouth, or in writing, which is a well- known fact.

From this, most holy father, has such a fire been kindled, that, to judge from the hue and cry, one would think the whole world had been set ablaze. And perhaps this is because I, through your Holiness's apostolic authority, am a doctor of theology and they do not wish to admit that I am entitled, according to the usage of all universities in Christendom, openly to discuss, not only Indulgences, but many higher doctrines, such as Divine Power, Forgiveness, and Mercy. Now, what shall I do ? I cannot retract, and I see what jealousy and hatred I have roused through the explanation of my theses. Besides, I am most unwilling to leave my corner only to hear harsh judgments against myself, but also because I am a stupid dunderhead in this learned age, and too ignorant to deal with such weighty matters. For, in these golden times, when the number of the learned is daily increasing, and arts and sciences are flourishing, not to speak of the Greek and Hebrew tongues, so that even a Cicero were he now alive would creep into a corner, although he never feared light and publicity, sheer necessity alone drives me to cackle as a goose among swans. So, to reconcile my opponents if possible, and satisfy the expectations of many, I let in the light of day upon my thoughts, which you can see in my explanation of my propositions on Indulgences. I made them public that I might have the protection of your Holiness's name, and find refuge beneath the shadow of your wings. So all may see from this how I esteem the spiritual power, and honour the dignity of the Keys. For, if I were such as they say, and had not held a public discussion on the subject, which every doctor is entitled to do, then assuredly his Serene Highness Frederick, Elector of Saxony, who is an ardent lover of Christian and apostolic truth, would not have suffered such a dangerous person in his University of Wittenberg. And also, the beloved and learned doctors and magisters of our University, who cleave firmly to our religion, would certainly have expelled me from their midst. And is it not strange that my enemies not only try to convict me of sin and put me to shame, but also the Elector, and the whole University? Therefore, most holy father, I prostrate myself at your feet, placing myself and all I am and have at your disposal, to be dealt with as you see fit. My cause hangs on the will of your Holiness, by whose verdict I shall either save or lose my life. Come what may, I shall recognise the voice of your Holiness to be that of Christ, speaking through you. If I merit death, I do not refuse to die, for " the earth is the Lord's," and all that is therein, to whom be praise to all eternity ! Amen. May He preserve your Holiness to life eternal. MARTIN LUTHER [Source]


Alternate translation:

I have heard a very evil report of myself, Most blessed Father, by which I understand that certain persons have made my name loathsome to you and yours, saying that I have tried to diminish the power of the keys and the authority of the Supreme Pontiff, and therefore accusing me of being a heretic, an apostate and a traitor, besides branding me with an hundred other calumnious epithets. My ears are horrified and my eyes amazed, but my conscience, sole bulwark of confidence, remains
innocent and at peace. . . .

In these latter days a jubilee of papal indulgences began to be preached, and the preachers, thinking everything allowed them under the protection of your name, dared to teach impiety and heresy openly, to the grave scandal and mockery of ecclesiastical powers, totally disregarding the provisions of the Canon Law about the misconduct of officials. . . . They met with great success, the people were sucked dry on false pretences . . . but the oppressors lived on the fat and sweetness of the land. They avoided scandals only by the terror of your name, the threat of the stake and the brand of heresy ... if,indeed, this can be called avoiding scandals and not rather exciting schisms and revolt by crass tyranny: . . .

I privately warned some of the dignitaries of the Church. By some the admonition was well received, by others ridiculed, by others treated in various ways, for the terror of your name and the dread of censure are strong. At length, when I could do nothing else, I determined to stop their mad career if only for a moment; I resolved to call their assertions in question. So I published some propositions for debate, inviting only the more learned to discuss them with me, as ought to be plain to my opponents from the preface to my Theses. Yet this is the Same with which they seek to set the world on fire! . . .

Now what shall I do? I cannot recall my Theses and yet I see that great hatred is kindled against me by their popularity. I come unwillingly before the precarious and divided judgment of the public, I, who am untaught, stupid and destitute of learning, before an age so fertile in literary genius that it would force into a corner even Cicero, no mean follower of fame and popularity in his day.

So in order to fulfil the desire of many and appease ray opponents,I am now publishing a little treatise to explain my Theses. To protect myself, I publish it under the guardianship of your name and the shadow of your protection. . . .

And now, Most Blessed Father, I cast myself and all my possessions at your feet; raise me up or slay me, summon me hither or thither, approve me or reprove me as you please. I shall recognize your words as the words of Christ, speaking in you. If I have deserved death, I shall not refuse to die. For the earth is the Lord's and the fullness thereof ; blessed be he forever. Amen. May he always preserve you. Amen. [Source]

Monday, December 12, 2005

J.N. Lenker's Introduction to Luther's Church Postil

Source: Complete Sermons of Martin Luther, Volume 1.1


Edited by John Nicholas Lenker Translated by John Nicholas Lenker and others

In sending forth this the first English translation of Luther’s Advent, Christmas and Epiphany sermons of his Church Postil on the Gospels, we gratefully record our hearty thanks to the following and all others who have so promptly and cheerfully extended their aid in trying to give to the English speaking world “a classic translation of the classics of Protestantism”: To Rev. E. H. Caselmann, Secretary of the German Iowa Synod, for translating the sermon of the first Sunday in Advent; to Prof.

Carl Ackermann, Ph. D., Lima, Ohio, for the sermon of the second Sunday in Advent; to Rev. E. Gerfen, Gibsonburg, Ohio, for the sermon of the third Sunday in Advent; to Prof. Hans Juergensen, of the German Department of the University of Minnesota, for the sermon of the fourth Sunday in Advent; to Rev. Geo. H. Trabert, D. D., Minneapolis, for the sermon of the first Christmas Day; to Rev. John Sander, late professor of German in Gustavus Adolphus College, St. Peter, Minn., for the sermon of the third Christmas Day; to Rev. B. Lederer, Chicago, for the sermon of the Sunday after Christmas; and to A. G. Voigt, D. D., Pres. Theological Seminary, Mt. Pleasant, S. C., for the New Year’s sermon. The following brethren translated the Epiphany sermon or treatise: Rev. E. Gerfen, §§ 1- 79; Rev. E. H. Caselmann, §§ 80-112; Rev. S. Schillinger, West Alexandria, Ohio, §§ 113-225, and Prof. W. A. Sadtler, Ph. D., Wartburg Seminary, Dubuque, Iowa, §§ 226-334.

Minneapolis, Minnesota, December 21, 1905. J. N. LENKER.

EDITOR’S INTRODUCTION.

It is in place here to give an accurate, comprehensive and chronological history of Luther’s Church Postil. In its composition and publication we are to distinguish four periods in its development. The first period is that from 1520 to 1527 when Luther himself wrote out his sermons and generally prepared them for the printer. The second period is that from 1527 to 1535 when the work of Rodt as editor is prominent. During the third period from 1540 to 1544 Creuziger is the editor. The fourth period includes all the editorial work on the Church Postil after Luther’s death.

I. The Church Postil, which Luther himself considered “The best of all his books,” was called forth by the exigency and need of the Church at the time. The majority of the preachers in those days were incapable of working out their own sermons, and were satisfied in reading the Epistle and Gospel lessons, and perhaps besides they read a sermon of another preacher to the congregation. The sermons for this purpose were those by Tauler (d. 1361) and those by Geiler of Kaisersberg (d. 1510). But since the latter were not in all parts evangelical Luther concluded he would himself write an explanation of the pericopes of the Church year and place the same in the hands of the preachers for their use. This Luther did not only because the preachers were so incompetent, but also in order to prevent the work of the fanatics and the sects, never however in order to encourage preachers in their laziness to take their sermons from his and other good books, and then never pray, never study and never read and search the Scriptures.

The occasion for writing this work, however, was given by the Elector Frederick the Wise requesting Luther in 1520 to prepare a Postil for all the Sundays, especially for the season before Easter. At the same time he desired thereby to draw Luther from his many disputes to the positive teaching of the Gospel and this Luther knew. In 1521 his Advent Postil appeared at Wittenberg in Latin. It was translated at once into German (but not by Luther), and it appeared in 1522 under the title: “Postil or Explanation of the Epistles and Gospels for Advent.”

Interrupted by his journey to Worms Luther resumed the work on the Wartburg and labored there on the Christmas sermons. He was again interrupted by the Carlstadt disorder. Sept. 17, 1521, however the Postil was finished to Epiphany. This second part was “Completed in the Desert (on the Wartburg) St. Elizabeth’s Day (Nov. 21) 1521.” With it appeared that classic document “A Short Instruction as to What We Are to Seek and Expect In the Gospel.” In 1525 the sermons from Epiphany to Easter appeared. Bucer translated this Winter Postil into Latin for the friends of the Gospel in Italy, which appeared in five books in Strassburg 1525-1527.

The complete Latin Postil was issued in 1530 and 1535 in Strassburg, and a new edition in 1617 at Frankfurt.

Collections of sermons for the summer season and for the Church festivals were early issued which were later embodied in the Church Postil. They were: 1. “Fourteen Fine Christian Sermons, Preached at Wittenberg in 1522.

Also, The Use We are to Make of the Sufferings of Christ,” Basel, 1523.

2. “Twenty-Seven Sermons, Strassburg, 1523.”

3. “Thirteen Sermons, 1523. A Supplement to the Twenty Seven Sermons.”

4. Twelve Sermons For Certain Festivals of the Saints. 1524.

II. Luther being engaged from 1527 by other labors Rodt of Zwickau edited the Summer Postil and the Postil for the Chief Festivals, which were printed at Wittenberg in 1527, along with Bugenhagen’s Summaries translated from the Latin. Here the Epistles are omitted. In 1528 he also prepared a new edition of the Winter Postil, further revised by Luther.

These three books, prepared by Rodt, were reissued at Wittenberg in 1527, 1528, 1529, 1530, 1531, 1532, 1533 and 1535; the Winter Postil nine times, the Summer Postil eight times, the Festival Postil four times. In his editorial work Rodt omitted some and added other material; now and then he united two sermons into one and divided one into two sermons. For this Friedrich Francke no doubt criticised him too severely. True, later Luther was not fully satisfied with Rodt’s work, but he was not pleased with his own and hence he continually corrected it. According to Luther’s opinion Rodt corrected too little. Creuziger was appointed by Luther to prepare a new edition of the Postil with many marked changes.

III. In an essentially changed form the Church Postil was edited by Creuziger at the close of Luther’s life work, from 1540 to 1544, under Luther’s supervision. In 1540 there was printed at Wittenberg, “The Exposition of the Epistles and Gospels from Advent to Easter. By Dr.

Martin Luther. Revised with a Useful Index.” It was again issued in 1543.

In 1544 appeared the new edition, revised by Creuziger, of “The Exposition of the Epistles and Gospels from Easter to Advent. Dr. Martin Luther. New Edition.” Thus the whole Church Postil was corrected and revised, and printed first at Leipsic and then at Wittenberg in 1544 under the title, “The Exposition of the Epistles and Gospels for the Whole Year.

Dr. Martin Luther. Lately revised, with a Useful Index.” It contained Forewords by Luther and by Creuziger. The winter part was revised mostly by Luther. He corrected the text of other editions, shortened some sermons, omitted parts and added new matter.

In the same way according to Luther’s direction and appointment Creuziger revised the summer part and as Luther says, “He enlarged and improved it.” Often he took Rodt’s editions and so thoroughly changed them that they appeared like a new production. Many other sermons either he or some one else took down in writing while Luther preached or dictated them. It is difficult to determine which sermons are from Rodt as to contents, style and rhetoric. Creuziger modified the strong language of Luther often developed the short, condensed sayings of Luther according to his own taste, and made corrections where they were, and were not, in place. These sermons of Creuziger’s summer part are easy and pleasant reading, but they bear a different stamp from the sermons Luther himself spoke word for word. What and how much of the Church Postil of originated with Luther, where the additions by Creuziger begin and end is very difficult to determine and prove.

IV. After Luther’s death, in the 16th and 17th centuries, the Church Postil was often, and mostly according to the text of 1543, printed at Wittenberg and other places. But it was changed even more, and often twisted and altered in the interests or certain dogmatical tendencies. In the first complete edition of Luther’s works neither the Church nor the House Postil appears.

It was Spener who resolved to give this excellent work of Luther’s into the hands of the Church in its original purity, and he prepared a new edition in order to place before the diligent reader the Postil in its most complete form, so that he might receive an idea, not only how it was published at this or that time, but that at one view it may appear in its various forms, with this difference that the reader may at the same time see what was added or subtracted at different times. Spener took as the basis for the preparation of his editions the editions of 1528, 1532 and 1543.

It is here worthy of note that Spener (b. 1635, d. 1705), the father of German Lutheran Pietism and honored so highly in America and all Protestant lands, was the first to issue a critical edition of Luther’s Church Postil. It was printed in Berlin in 1700, the year Zinzendorf was born, at whose baptism Spener acted as godfather. And in passing we may say, as sure as the Moravians are the fathers of modern missions, so sure is Spener the spiritual father of the modern Moravians; and the reissuing of, and the revival in reading Luther’s Church Postil by preachers and laity, represent the flower and fruit of the spirit and doctrine of Spener, to whom the modern Christian world is indebted more than to any other man, Luther alone excepted. Prof. J. A. Faulkner, of Drew Theological Seminary of the Methodist Church says, Wesley’s intercourse with the German Moravians on shipboard during his trip to America “was the determining element in his whole future life. Speaking after the manner of men, if Wesley had not learned German we would never have heard of him, and if he had not fallen in with the men of the Moravian Church the Methodist movement would never have been. Herrnhut is in a true sense the real mother of the evangelical revival of the 18th century.” Wesley and Methodism are not more indebted to Zinzendorf and Herrnhut than the latter are to Spener and Halle. Since all agree that the modern heathen mission work originated with Spener in the German University of Halle and since Spener was the man God used to awaken a new interest in the circulation and reading of Luther’s writings, it seems that nothing would help the practical and missionary work of the Protestant Church of today so much as a new interest in reading the classic writings of Protestantism as God has given them to us through Luther. The relation of Spener and Francke to heathen missions during the two hundred years since their time and to Luther’s writings nearly two hundred years before their day, has a lesson for the Church at the opening of the 20th century, if the lesson could only be taught and learned in the interest of vital piety at home and of mission work abroad.

In 1710 the second edition of Spener’s Luther’s Church Postil was again printed at Leipsic in three parts with an introduction by Gotfried Arnold, to which a fourth part was added as a supplement since some days had no sermon in the Postil. In the selection the sermons Luther delivered in the Church were considered as the most appropriate for the Church Postil, and the sources for such sermons were given in the marginal notes. The third edition, furnished with an introduction by Dr. Joachim Lange, appeared in 1732, with which is connected the circumstance that when the Leipsic Edition of Luther’s works was issued the Church Postil was printed in the 13th and 14th parts, and it was thought the Church would be served by printing extra copies of the Church Postil, to which Dr. Lange wrote an introduction and John Jacob Grieff wrote a history of the development of the Church Postil. It was compared with the editions that appeared during Luther’s life and improved, retaining the introductions and additional matter by Luther, Rodt and Creuziger. The fourth edition was that printed at the cost of Dr. John George Walch and issued in separate form at Halle in 1737. This is considered to be without doubt the most correct and complete edition. The text of Spener was the foundation of these editions, but Walch compared his work not only with the editions of 1528 and 1543, but also with those of 1522, 1525, 1527, 1535, 1540 and various readings were given either in notes or in the body of the text, and changes made in 500 places. It is human to err and Walch no doubt erred in some of his corrections.

The editor of the Erlangen edition, Ernst Ludwig Enders (1866), chose for the winter part the text of the edition of 1540, for the summer part of the Gospel Postil the text of 1531 and for the Epistles the text of 1543; for the Festival part the text of 1527, and like Walch he noted the various readings.

Dr. Friedrich Francke in his edition of the Gospel part of the Church Postil (1871) aimed to restore the original text. But it was impossible often for even Francke to settle which was the original text.

The St. Louis edition says, “The Spener-Walch text is often too mechanical and arbitrary. In the Winter part the text of the Walch edition changes often without a reason the text of 1522 to 1535 for the revised text of 1540 to 1543. In the Summer part the text of 1532 was too exclusively followed. In the Festival part the edition of 1527 is compared with the one of 1532. The St. Louis edition for the Winter part follows the text of to 1535. The text revised by Creuziger in 1543 was also Luther’s work, but we must distinguish between Luther in his early and in his later life.

The early text is stronger, more condensed and original than that of 1540.”

In the Summer part there was a choice only between the work of Rodt and that of Creuziger and like the Walch and Erlangen editions the St. Louis prefers that of Rodt to the paraphrasing revised edition of Creuziger, and where Creuziger is the only one to report a sermon the St. Louis edition, like the Spener-Walch and the Erlangen editions, gives it as the “second” or “third” sermon, which are the thoughts as a rule of Luther in the language of Creuziger.

We have followed for our Standard Edition of Luther the texts of the St.

Louis-Walch and the Erlangen editions, but added the Summaries of Bugenhagen and the Analyses of each sermon from the old Walch, which are omitted in the St. Louis-Walch, which, with the numbering of the paragraphs according to the old Walch, will make the American Luther more practical, handy and serviceable; and thus make it a book of ready reference for the busy pastor or layman. Besides the excellent indexes of the German editions may be used with this English edition.

To compare the three editions and incorporate the best features of all three editions and give a critical but complete and practical edition without any pedantic display or critical work in giving foot notes or variations in the text, which amount to nothing whatever as far as the meaning of the text is concerned and are only a hinderance in the right use of a Church Postil as a sermon and devotional book; this, along with the task of giving the full meaning of the mighty Luther in readable English has been a work that Luther would call a “Heidenarbeit.”

Unmerciful critics will be heard from in due time. We wish to say here to all such that we would be pleased to meet you face to face and solicit your hearty cooperation in our future work of producing a complete real American Luther. We have a good conscience in that we have been as loyal to the original text and put the true Luther into as good English as it was in our power to do. True the language at places might have been a little smoother, but, as will appear, we have sacrificed this in order to preserve more of the real Luther. Our aim is not to give a transliteration of German into English words nor a paraphrasing of Luther like Creuziger did, but a translation of Luther’s complete thought. Our aim is to introduce to the English world a Rodt rather than a Creuziger Luther. A little Scotch or Irish flavor in the English language is not objectionable. Why should a little German flavor be, especially when it is the real German Luther himself who is writing or speaking? It is an absolute impossibility to make anything else out of Luther than a German. There is no other real Luther than the German Luther. If you study or learn any other, he is not the true Luther.

Do not be discouraged or offended if you find some Germanisms in Luther’s writings in English. Some are in place and give flavor to it. Try to get Luther’s thought and you will read him, even if he is not in the best English. We would say to English Protestants about our translation as Luther said to Erasmus about his writings, judge me not according to the style of the language, but according to the thought in the language.

The letter c stands for the edition of 1543 by Creuziger.

DEDICATION TO FREDERICK, THE ELECTOR,

Before the Postil, or the interpretation of the Epistles and Gospels of the Advent Circle was issued in Latin in 1521, and immediately translated into German.

To the most illustrious Prince and Lord, Lord Frederick, Elector of the Holy Roman Empire, Duke of Saxony, Landgrave of Thuringia, Marquis of Meissen, his most gracious Lord, Martinus Luther, Augustinian, send grace and peace from Jesus Christ, our Lord.

I do not know, most illustrious, most gracious Lord, at whose door I should lay the fault that I, having been hindered day after day through numerous circumstances, have not been able to comply with your wishes.

Your Electoral Grace has counseled well that I should turn from the quarrelsome, sharp, and entangling writings, with which I have been engaged nigh unto three years, and that I should occupy myself with the holy and kindly doctrine, beside the work of the interpretation of the Psalter, labor in the interpretation of the Epistles and Gospels (which is called Postil) for the benefit of the ministers and their subjects: you having been of the opinion that I, burdened with such an amount of work, would the sooner attain peace also against the attacks of my enemies. So noble is, according to the peaceful name of Your Electoral Grace, the natural soul of Your Electoral Grace that you have often plainly told me how tiresome the quarrels and useless questions concerning the goat-wool are to Your Electoral Grace.

I myself do not wish to say how I have been affected by these storms and have been kept from my studies, so that I desired to give my flesh and blood free play, yes, have not abstained from answering these evil writings somewhat more pointedly than is becoming to a clergyman. I hope, however, just as I confess my guilt, that I may not reap the displeasure of all those who think differently what fierce Lions of Moab, what Rabsake of Assyria, what evil, poisonous Simei I alone had to endure, to the detriment of myself and of many to whom I might have been of service in the Word of God. In such storms, however, I have always firmly hoped that I would attain peace so that I could comply with the wishes of Your Electoral Grace, through which the mercy of God has, without doubt, done much good to the Gospel of Christ.

But now when I see that my hope has been a very human thought and that, with every day, I sink deeper into the deep great sea, in which there are numberless creeping animals that help one another and are against me: then I also see that the devil with such vexations of my hope had nothing else in view but that I may finally abandon my purpose and would much sooner have to go to Babylon than to furnish my Jerusalem with armor’s nourishment. This is his wickedness. In consideration of it I have thought of the holy Nehemiah, and, forsaking the useless visions of Ezra, the scribe, have begun not to hope for peace, have prepared for peace as well as war, have taken the sword into one hand, to fight my Arabs, and wished to build the wall with the other, in order that I while applying myself to one work only, may not fail in completing both faster. For St. Jerome also says that not to withstand the enemies is just as detrimental to the church, as if we would only build. And the Apostle commands that a bishop ought to be able not only to exhort the people in the sound doctrine but also to convict the gainsayers. I do not say that I think I am a bishop, for I have neither riches nor an island, which in these days constitute the office of bishop; but that he who adminsters the office of the Word of God ought also to be able to fulfill the duties of a bishop, who must be capable with both hands, as Ehud, and able to kill the strong Aeglon with the left hand.

Thus I have boldly stood in the midst of swords, bulls, trumpets, and horns, with which the Papists tried to terrify me, and have not been vexed thereby, but have, through the grace of God, applied myself to the work of peace, and have begun the interpretation of the Epistles and Gospels which Your Grace desires. For what could I not do to him who strengthens me?

When, indeed, I consider my own ability, I would not trust to complete even the Psalter, even if I were a Luther seven times; so much penetration, art, diligence, spirit, and grace this book demands. And I do not wish to mention the fact that I must preach twice every day besides all the other affairs aside from the preaching of the Gospel, of which I not even wish to think.

I fear, however, that this my work will not justify the great hopes, which others have of it. Because there is nothing holier in the hearts of all Christians than the Gospel, and that most justly: therefore perhaps many will expect a worthy and full interpretation. Thus a mountain finally bears a mouse and a big conflagration becomes a small fire. I do not speak of the fluencey and beauty of the Latin language; for, just as I am inexperienced in these things, so I have written not for those that are experienced, but for the common people and those that have the Spirit, that are highly esteemed before God, as Isaiah says, I fear their opinion, no matter how coarse they speak, and especially that of Your Grace, which not only is disposed to the Holy Scriptures and clings to them with incomparable earnestness, but is also able to test the ability of the most learned theologian to the utmost; not to speak at all of the fact that the Romanists will mock Your Electoral Grace with the deceit and lies of their bulls and catch you with the wicked laws of their false faith.

I hope, however, that I shall do enough, if I uncover the purest and simplest sense of the Gospel as well as I can, and if I answer some of those unskillful glosses, in order that the Christian people may hear, instead of fables and dreams, the Words of their God, unadulterated by human filth.

For I promise nothing except the pure, unalloyed sense of the Gospel suitable for the low, humble people. But whether I am able to accomplish this, I shall let others judge. Empty opinions and foolish questions, which are of no value, no one can learn from use.

Your Grace will kindly judge this my humble service not according to my worthiness but according to your favor, and will long preserve itself, namely, the pious great Prince Frederick, in the grace of Christ, for our sake as well as for the sake of the Gospel of Christ.

Wittenberg, March 3, 1521.

INTRODUCTION TO VOLUMES

1 AND 6. Concerning the interpretation of the Epistles and Gospels from the first Sunday in Advent to Epiphany, to Lord Albrecht, Duke of Mansfeld, of the year 1521. Together with a short instruction on what we are to seek and look for in the Gospels.

To the noble, illustrious Lord, Lord Albrecht, Duke of Mansfeld, Lord of Schrappeln and Helderungen, etc., my gracious Lord. Martin Luther.

Grace and peace of God, Amen. When the holy King David intended to appoint the heir to his royal throne, he established the rule that of his children the youngest son alone was to possess the kingdom, in order that the kingdom of Israel would remain whole and unseparated; and that, if the family of the youngest son should become extinct, the next youngest son was to rule in his stead. Thus he made Solomon, his youngest son, king before all the others and the kingdom remained under Solomon’s family up to King Joash, in whose days the bloody queen Athaliah, with whose son, Ahaziah, Solomon’s family became extinct, killed David’s entire family so that no one remained but Joash, 2 Kings 11, who, being of the family of Nathan, Solomon’s youngest brother, was marvelously saved by God, for Christ’s sake, who, as was promised to David, was to come from his flesh and blood. Although this may seem contrary to the law of Moses, who gives to the oldest son the rule over his brothers and two parts of the inheritance, still it was not contrary to it. For David’s oldest son, Ammon, had already been killed by Absalom, and it was necessary to establish this rule, because he saw that his sons would quarrel as to who should inherit the kingdom; and it was done especially for the sake of typifying Christ, who is the true Solomon and of all God’s children the youngest and littlest, as he himself says, Matthew 11:11, that there has not risen a greater among them that are born of women than John the Baptist, but that he who is but little in the kingdom of heaven is greater than he: and this “who is but little” is no one but Christ. No one has ever been so low and little as Christ; and therefore he alone can say: “Learn from me, I am truly meek and lowly,” which no saint could ever have said, and no one could ever have claimed for himself the mastery in lowliness and meekness. They all remain scholars under this master. Thus also, when St. Paul says to the Corinthians: “Follow me,” he immediately adds the true master, and says: “Just as I have followed Christ,” so that he does not picture himself as Paul but Christ in himself and himself in Christ. Therefore Christ also has been raised, and has been made a king before all of his brethren; and we and all Christians are his brethren, as Psalm 45:7 says: “Thy God hath anointed thee,” that is, consecrated thee as king, “above thy fellows;” and therefore Solomon’s type has been fulfilled in him, yes, has not only been fulfilled, but he has also been made an example that we are to find the fundamentals of the Gospel truths typified everywhere, which is that, when Christ says: “He that shall humble himself, shall be exalted;” again: “If any man would be first, he shall be last of all.”

And the Gospel is nothing more than the story of the little son of God and of his humbling, as St. Paul says, 1 Corinthians 2:2: “I determined not to know anything among you, save Jesus Christ, and him crucified.”

I have mentioned all this, gracious lord, because it is my purpose to inscribe this book to the sovereign of those people who are of my blood, and that it may not be deemed peculiar that I, contrary to the usage of the world, have not begun with the oldest but with the youngest lord of the family. For the nature of this book, in which the littlest and youngest has been pictured, demands that the introduction be like the contents. And I do not only wish to talk of this doctrine of the Gospel with words of mouth, but also wish to write a booklet concerning it. For it is necessary for the lords in this world, who live continually in the prerogatives and respect of their high position, to think at times, according to the Gospel, that they are nothing before God, and that it is as necessary for them to think of this as it is for the others.

And, indeed, I ought to have shown myself as Your Grace’s subject long before this. But still the Gospel is before me and says, without respect to the right and fancy of man: “The last are the first, and the first are the last.”

And then I did not wish to give those that are against me any occasion or reason to think that I am striving after my own honor or that of my people; since I have put stress upon the first doctrine of the Gospel, which does not suffer, that we exalt ourselves, but that we, as was said, lower and despise ourselves.

And as this introduction conforms in all points to the Gospel, so the writer is also a despised and cursed person. Through God’s grace I am under the Pope’s ban and have incurred his very greatest displeasure, and also the curses and hatred of his dear disciples, and I hope that it will be proper for me to speak in this despised, small, insignificant book of the Gospel of the littlest and most despised son of God and to abandon the high, great, long books of the king of Rome with his threefold crown. And even if it were not proper; since all high schools, monasteries and cloisters cling to the threefold crown and neglect the youngest, smallest book, the Gospel: still need demands and urges that at least one man labors upon the book of the despised, crownless son of God, whether he will be successful or not.

It surely will not fail completely. Your Grace has seen the bull of Rome and the opinion of the Pharisees which undoubtedly have been permitted through a special dispensation of God that the world may comprehend how mightily the truth can be put to shame and blind its enemies, even through the very works and words of these enemies. It has not been my wish that they should act so foolishly and put themselves to shame; but still I gladly suffer it for the sake of the truth and because of the proverb, which comes nigh unto the Gospel: The learned are the perverted. The Gospel will come to the front and will prove that the wise are fools, and the fools are the wise, and that those who are called heretics are Christians, and those that call themselves Christians, heretics.

I make mention of this, because I believe that Your Grace will have to suffer on my account, and that the highly learned and prudent disciples of the Pope will say that I am a disgrace to your land, that is, an insignificant, truly evangelical, despised Cinderella. For so diligently these holy people look for a reason to slander and revile, so that on my account the pious, innocent people of Sangerhausen have been put to shame, when it is as yet uncertain, whether Kunz Schmidt or the gray sparrow are the worse heretics or cats.

John Huss, Jerome of Prague, and many others in the German Empire have been burned, but to this very day the Gospel remains as before. It is commonly said of the Antichrist that he will burn the Christians in fire, and this prophecy must first be fulfilled. Therefore Your Grace will again think here of the Gospel when you see that everything goes wrong and contrary to reason. What they call shame is honor, what they call honor is shame; and those that burn are worthy to be burnt, and those that are burnt ought to be the judges; and judges they will be on the last day, for then will be made manifest what the prophet says, Psalm 18:26: “With the perverse thou wilt show thyself froward;” because they act contrary to reason and judge unjustly, therefore will he justly judge them contrary to reason. And herewith I commend you and your entire land and all those that love the Gospel to the grace of God, who may save you from human teaching and keep you steadfastly in the divine doctrine in free Christian faith. Amen.

Everything else that I have wished to say in this introduction I have said in the following instruction, so that the letter may not become too long. Your Grace will kindly judge my efforts not according to my worthiness but according to your favor.

Written in the desert, on the day of St. Elizabeth, A.D. 1521.

Luther's Third Christmas Sermon CHRISTMAS MORNING SERVICE

Source: The Complete Sermons of Martin Luther 3.2 pp. 166-193

EPISTLE TEXT: HEBREWS 1:1-12. 1 God, having of old time spoken unto the fathers in the prophets by divers portions (at sundry times) and in divers manners, 2 hath at the end of these days spoken unto us in his Son, whom he appointed heir of all things, through whom also he made the worlds; 3 who being the effulgence of his glory, and the very image of his substance, and upholding all things by the word of his power, when he had made purification of sins, sat down on the right hand of the Majesty on high; 4 having become by so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they. 5 For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, This day have I begotten thee? and again, I will be to him a Father, And he shall be to me a Son? 6 And when he again bringeth in the firstborn into the world he saith, And let all the angels of God worship him. 7 And of the angels he saith, Who maketh his angels winds, And his ministers a flame of fire 8 but of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; And the scepter of uprightness is the scepter of thy kingdom. 9 Thou hast loved righteousness, and hated iniquity, Therefore God, thy God, hath anointed thee With the oil of gladness above thy fellows. 10 And, Thou, Lord, in the beginning didst lay the foundation of the earth, And the heavens are the works of thy hands: 11 They shall perish; but thou continuest: And they all shall wax old as doth a garment; 12 And as a mantle shalt thou roll them up, As a garment, and they shall be changed: But thou art the same, And thy years shall not fail.

THE DIVINITY OF CHRIST.

1. This is a strong, forcible, noble epistle, preeminently and emphatically teaching the great article of faith concerning the Godhead, or the divinity of Christ. The presumption that it was not written by Paul is somewhat plausible, because the style is unusually ornamental for him. Some are of the opinion it was written by Luke; others by Apollos, whom Luke represents as “mighty in the Scriptures,” opposing the Jews. Acts 18:24 and 28. Certain it is, no epistle enforces the Scriptures with greater power than does this. Hence it is evident the author was an eminent apostolic individual, whoever he was. Now, the object of the epistle is to establish and promote faith in the divinity of Christ, and, as already stated, scarce any portion of the Bible more strongly enforces this article of our creed.

We must, therefore, confine ourselves to its words and treat it in regular order, item by item.

2. In the first place, it was the apostle’s design to bring the Jews to the Christian faith. As we shall learn, he presses them so closely they cannot deny that Christ is true God. Now, if he is God and the Son of God, and if he himself has spoken unto us and suffered for us, justice necessarily demands our faith. We have much more reason to believe in him than had the fathers who in time past believed when God spoke simply through the prophets.

3. Paul contrasts the ancient preachers and disciples with those of later times. The prophets and Christ are the preachers, the fathers and ourselves the disciples. The Son, the Lord himself, speaks unto us; his servants the prophets spoke unto the fathers. If the fathers believed the servants, how much more readily would they have believed the Lord himself! And if we believe not the Lord, how much more reluctant would we have been to believe the servants! Thus he makes one condition argue for the other: our unbelief contrasted with the faith of the Fathers is an awful disgrace; again, the faith of the fathers in contrast with our unbelief is deserving of very great honor.

Our disgrace is yet greater when we recall the fact that God spoke to the fathers, not only once, but at different times, and not only in one way, but in different ways; and yet they always believed; while we are not induced by their example to believe, even in one instance, the message of the Lord himself. Observe, Paul proceeds with a powerful discourse in the effort to convert the Jews, yet the attempt avails nothing. “By divers portions (at sundry times) and in divers manners,”

4. To me the particular and unlike meaning of these two phrases is this: “By divers portions” implies the succession of many prophets, and that all prophecies were not made through one man nor at one time; “in divers manners” signifies that through each individual prophet, to say nothing of the many, God spoke in different ways at different times. For instance, at times he expressed himself in plain, definite terms; and at other times figuratively or through visions. Ezekiel portrayed the four evangelists by the four beasts. Isaiah sometimes clearly states that Christ shall be a king; at other times he alludes to him as a rod and a branch from the stem of Jesse; again, as excellent fruit of the earth.

5. Thus the prophets speak of Christ in “divers manners.” This latter phrase, moreover, may also be understood as implying that God spoke in various ways when he gave the people of Israel temporal aid. His leading them out of Egypt by Moses was one way of speaking, and his bringing them through the Red Sea another. In his directions to David concerning warfare and other matters he spoke in a still different way. Not one declaration, but divers declarations, were made. The objects accomplished differed. But faith was always the same — at all times and with every method.

6. How beautifully and gently the apostle invites and persuades the Jews when he reminds them of the fathers and the prophets, and of God himself!

They had unbounded confidence in the record of these as they were in time past. But now they will not believe in God. They will not take to heart the fact of his speaking to the fathers, not once only, but often; not in one way, but in different ways. Yet they know well, and must confess that such was the case. They will not believe him now when he speaks at another time and in another way — a way he never before employed nor will again. The manner of speaking they ardently desire, will never be granted. God has never yet, not even in former time, spoken in a manner designated by them.

That would be but to obstruct faith and frustrate God’s design. We must leave to him the time, person and manner of speaking, and be concerned only about faith.

7. The phrase “at the end of these days” is significant. From now to the end no other manner of preaching is to be adopted. This is the last time he purposes to speak, and the last method he will employ. He has commanded — left on record — that this Word, and only this, is to be preached until the end. Paul says ( 1 Corinthians 11:26): “For as often as ye eat this bread, and drink the cup, ye proclaim the Lord’s death till he come.” He also arrests their expectation when he says “in these days;” they are not to look for other days to come. The clays when he speaks for the last time and in the last manner are already at hand. “In his Son.”

8. Here Paul begins to extol Christ, the last teacher, speaker and apostle: with forcible and well-grounded Scriptural evidence he shows Christ as the real Son of God and Lord over all. We must first learn to truly understand the character of Christ, that he exists in a twofold nature — divine and human. This is a point where many err. Sometimes it is to manufacture fables from his words. Men apply to the divine nature the sayings really uttered with reference to his humanity; thus are they deluded by certain passages of Scripture. It is of the utmost importance first to determine which of the statements concerning Christ pertain to his divine nature and which to his human side. This settled, all else will be easily plain.

9. But first we must answer the inquiry liable to be made, “If the voice of God today is the last message, why is it said that Elijah and Enoch shall come, opposing Antichrist?” I answer: Concerning the advent of Elijah, I hold that he will not come in a physical manner. [As to the coming of Elijah I am suspended between heaven and earth, but I am inclined to believe it will not take place bodily. However, I will not contend hard against the other view. Each may believe or not believe it, as he likes. Editions, A, C, D, E.] I well know St. Augustine has somewhere said, “The advent of Elijah and of Antichrist is firmly fixed in the belief of all Christians.” But I also know there is no statement of Scripture to substantiate his assertion.

Malachi’s prophecy concerning the coming of Elijah ( Malachi 4:5) the angel Gabriel makes refer to John the Baptist ( Luke 1:17), and Christ does the same even more explicitly where he says ( Mark 9:13): “But I say unto you, that Elijah is come, and they have also done unto him whatsoever they would, even as it is written of him.” Now, if John is the Elijah of the prophecy, as the Lord here says he was, the prediction of Malachi is already fulfilled. And there is nothing more prophesied concerning the coming of Elijah. The statement the Lord made just previously to the one quoted, “Elijah indeed cometh first, and restoreth all things,” may be fairly interpreted to mean that Christ, referring to the office of John, practically says: “Yes, I well know Elijah must first come and restore all things, but he has already come and accomplished it.”

10. This view is demanded by the fact that immediately after his reference to the coming and office of Elijah, Christ speaks of his own sufferings: “It is written of the Son of man, that he must suffer many things, and be set at naught.” If this prophecy concerning Christ was to be fulfilled after the coming of Elijah, then certainly Elijah must have already come. I know of nothing more to expect concerning the coming of Elijah unless it might be that his spirit will be manifest again in the power of the Word of God, as now seems probable. For I have no longer any doubt that the Pope, with the Turks, is Antichrist, whatever you may believe.

11. To return to Christ: We assert it is essential firmly to believe Christ true God and true man; and that the Scriptures — including Christ’s own words — sometimes have reference to the divine nature of Christ and at other times to his human nature. For instance, the declaration ( John 8:58), “Before Abraham was born, I am,” relates to his divinity; but the statement ( Matthew 20:23), “To sit on my right hand, and on my left hand, is not mine to give,” recognizes his humanity, which could not help itself even on the cross. Yet some expounders have desired here to show their great skill by abstruse interpretations made to oppose the here tics. It is his human nature that says: “The Father is greater than I.” John 14:28. Also: “How often would I have gathered thy children together, even as a hen gathereth her chickens under her wings.” Matthew 23:37. Again, the passage ( Mark 13:32) reading, “Of that day or that hour knoweth no one, not even the angels in heaven, neither the Son, but the Father,” has reference to the man Christ.

12. The explanation which some have made, “The Son knew not; that is, he did not choose to reveal,” is superfluous. What is the advantage of that addition? The humanity of Christ, like that of any other holy mortal man, did not, at every moment, consider and utter, did not desire and note, how some made him a man with almighty power; they improperly combine the two natures and their operation. As he did not always see, hear and feel all things, so likewise he did not at every moment contemplate in his heart every matter; he recognized things as God moved him to do, as he brought them before him. Being filled with grace and wisdom, he was able to judge and to teach as occasion demanded; the Godhead, who alone sees and knows all things, was personally present in him. Finally: All reference in the Scriptures to the humiliation and exaltation of Christ must be understood of the man; for the divine nature can neither be humiliated nor exalted. “Whom he appointed heir of all things.”

13. These words refer to Christ’s human nature. We must believe in his supremacy in that respect as well as in his divinity. All creatures are subservient to the man Christ. As God, he creates all As man, he creates nothing, yet all creation is subject to him. David says ( Psalm 8:6), “Thou hast put all things under his feet.”

14. Christ is our Lord and our God. As God, he creates us; as Lord, we serve him and he rules over us. The apostle refers to him in this epistle as true God, and also Lord over all. Though having two different natures, he is one person. What Christ does and suffers, essentially God does and suffers. In this case only one nature is involved.

To illustrate: I speak of a “wounded man” when but a single limb is injured. The soul is not wounded, nor is the body as a whole; only a part of the body. But I speak as! do because body and soul constitute one person.

Now, as I must recognize a difference between body and soul when! speak, so must I recognize the two natures of Christ. Again: It is not a misstatement if in the night I say I have no knowledge of the sun, when at the same time! have a thorough mental knowledge of it; for I have no physical vision. Similarly, Christ knows nothing concerning the last day, and at the same time has full knowledge of it. “Through whom also he made the worlds.”

15. Observe, by this same Son who in his human nature is “appointed heir of all things” — by him as God, the worlds were made. He is but one person, yet with two natures of unlike operation. There is one Christ, of two natures. The terms Paul here employs are in recognition of Christ’s highest nature.

Now, the apostle plainly speaks of the Son who is appointed heir when he says that by him the world is made. If everything is made by him, he could not himself have been created. Consequently, it is plain that he is true God.

For anything not created and yet existing must be God, Again, whatsoever is made must be a creature and cannot be God; for it does not exist of itself but derives its existence from its Creator. Now, all things are made by Christ, and he is not created. Hence he must have his existence from himself; not from any creature nor any creator.

16. Furthermore, if he is a Son he is not alone, his existence necessitates a Father. Through the Son God made the world, but God cannot himself be that Son. Consequently there must be two distinct persons, the Father and the Son, yet (because) the divine nature is only one; for there cannot be more than one God. Conclusively, then, Christ with the Father is true God.

In one divine substance with him, he is Creator and Maker of the world.

The only difference is, one is the Son and the other the Father. And Christ is not created by the Father, as the world was created; essentially he was begotten in eternity. Nor is he inferior to the Father. He is the same in every respect except that he is begotten of the Father, and the Father not begotten of him.

17. If these things are beyond the grasp of our reason, reason must surrender as a captive to these and like Scripture words, and believe. Could we comprehend this mystery by human reason, there would be no faith.

Clearly enough, the words, “Through whom also he made the worlds,” make mentions of two Beings. And it is not less clear that the uncreated one through whom all things were made, also must be God. Just how this can be, the Scriptures do not teach. It must be received by faith.

The Scriptures speak after this fashion: “The world is created through Christ, by the Father, in the Holy Spirit”; and though the meaning is not wholly clear, and easy of comprehension, there is good reason for the language. It is employed more by way of intimation than explanation — to imply that the Father derives not his substance from the Son, but the Son from the Father; and that the latter is the first original person in the Godhead. In the statement that the Father made the world through Christ, not Christ through the Father, the intent is to teach the Father’s title to the first person; he from whom, through Christ, all things have existence. John speaks in the same way ( John 1:3), “All things were made through him.” And Paul again ( Colossians 1:16), “All things have been created through him, and unto him;” and ( Romans 11:36), “For of him, and through him, and unto him, are all things.

18. Note the aptness of the language where Christ is termed an “heir,” in reference to his humanity. For who should be more entitled to inherit the estate of God than his Son? He with the Father created it — created all creatures. But Christ is man and Son, and because of his Sonship he inherits; in both natures is he Son. But as to the origin of the apostle’s particular language, we shall learn that in the Gospel. “Who being the effulgence [brightness] of his glory and the very image of his substance [person].”

19. Paul uses these figures to express with all possible clearness the fact that Christ is a person distinct from the Father, yet one, real, true God. But the German and Latin words are not just equivalent to the Greek terms employed by the apostle. The apostle speaks of Christ as the effulgence proceeding from the glory of the Father. Just as the illumination of the morning sun, the sun’s vital substance, is not a part of the effulgence, but the whole effulgence of the whole sun, proceeding from the sun and yet inherent in it. By the figure, “the effulgence of his glory,” is conveyed as in a word the birth of the Son, the unity of his nature and the Father’s, and the distinction of the persons. Christ, without limit of time, is eternally begotten of the Father, and ever proceeds, with that unweariedness represented by the sun in the morning rather than at midday or evening.

But Christ is not the person of the Father, as the effulgence is not the sun.

He is with and in the Father; not existing before nor after, but co-eternal with him and a part of him, as the effulgence is with and a part of the sun.

20. The apostle terms the Father’s effulgence “Doxa,” (glory) properly implying honor or glory. Therefore the divine nature is unqualified glory and honor, having all in itself and deriving nothing from another. It has the right to boast of and glory in itself. Now, Paul says Christ is complete light, the full effulgence of God’s honor. That is, he too has in himself the unlimited Godhead and has equal right with the Father to boast and glory.

The only exception is, he derives his authority from the Father and not the Father from him. He is the effulgence proceeding from the paternal honor, he is God begotten and not God begetting, yet God complete and perfect as the Father is.

21. The Scriptures, you will observe, do not so speak of the saints, though they are also an honor to God; that is, they were created for his honor. But Paul says Christ is the brightness of the paternal honor; the words force the conclusion that the brightness constitutes the Father’s honor, else it would not be the effulgence of his honor. But what shall I say by way of explanation? These words are more easily understood by the heart than explained by tongue or pen. They are in themselves clearer than any commentary renders them, and in proportion as they are explained are they obscured. The substance of the clause is this: the whole Godhead is in Christ, and to him as to God all honor is due; yet he does not derive his Godhood from himself, but from the Father. The apostle implies two persons but one God; for the Holy Spirit is not mentioned here. When we have advanced far enough to comprehend two persons existent in one God, we will readily believe in the third person.

22. In the other figure the apostle styles Christ an image or sign of the substance of God. Despite its clearness I still claim the privilege of speaking plainly and clearly. An image created after the likeness of a person is not an image of the substance or nature of that person. It is not a being; it is mere stone or wood. It is an image formed from stone or wood substance in the likeness of man. But if I could handle the substance of the person as the potter handles clay and make therewith an image of the individual which should also perfectly contain his substance or nature, that would, as you perceive, be an essential image, or a likeness of the human substance. But such would be a creature. An image necessarily is constructed from a different substance than the thing imaged, and differs in nature.

Here the Son is such an image of the Father substance, that the Father’s substance is the image itself. If we may so express it, the image is made from the Father’s substance. The image is not only like the Father resembling him, but fully contains his whole substance and nature; as it may be said of “the effulgence of his glory,” that the effulgence is constituted of the glory, and not only like it but embodying it perfectly, making the effulgence and the glory identical.

23. Now notice, as I say an image of man is formed of wood or stone, so I say Christ is a divine image: as truly as the former is but a material image, so truly is the latter God. Paul calls Christ the image of the living and invisible God.

In the wooden image, this perfection is lacking. Though a wooden image, it is not an image of the wood but of an individual; it does not represent the wood, but the individual. Though the individual be faithfully reproduced in the wood, yet he himself is not wood; his substance is something different from the substance imaging him. In all cases the image differs in substance from the person imaged. It is impossible to furnish an image actually the substance of the individual. But in this verse we have an image and one imaged who are identical in substance, except that the Father is not an image. The Father is not fashioned from nor like the Son; but the Son from the Father, and is like the Father, in one simple, truly divine substance with him.

24. Such perfection is also wanting in the sun and its effulgence. The sun has its own splendor, and the same is true of its effulgence, but the effulgence derives its splendor from the sun. But in the figure before us, effulgence is splendor; of the splendor, if we may so speak, the effulgence is constituted. The splendor is essentially and perfectly the effulgence itself, with this difference that the effulgence has not its origin in itself but in the paternal splendor.

25. You will notice the verse is even now clearer than the explanation. “The image of his substance,” “the effulgence of his glory” — these Paul’s sayings are clear enough. The tongue should be silent here to allow the heart to reflect. The Hebrew mode of speaking is thus: “Pauperes sanctorum, i. pauperes sancti; Virtus Dei, i. virtus Deus; Sic, character substantiae, 1 character substantia, subsistens et impsemet Deus; Sic, splendor gloriae, i. splendor gloria ipsa.” Latin scholars may easily comprehend this, but for the Germans and the common people it suffices to call the likeness made from gold an image of gold. Similarly, they are to call Christ an image of God the Father because he is wholly of God in character, and there is no God beside him, though at the same time his Godhead and image have origin from the Father as the first person; but the two are one God. This is not true of creatures. The golden image represents not a golden nature, but the wholly different nature of the individual Though it is a golden image, it does not image the nature of gold. Another image is necessary to represent the nature of gold; as, for instance, a golden color, or something else not truly gold.

But in our text the image is also the substance of the imaged, and no other image is requisite than its own substance. It is faith that is called for here and not keen speculation. The words are clear enough; they are positive and forcible. He who will not in them recognize the divinity of Christ, will not recognize it in any way. Christ is not here termed a common image in the ordinary sense of the word; the word used is “Character” — an image more characteristic than a portrait or any other likeness. Again, he is called “Apaugasma” — an actual brightness resembling nothing but the glory from which it proceeds. “And upholding all things by the word of his power.”

26. For a third time Christ is represented as God. First, it is stated that the worlds were made by him; second, he is called the brightness and the image of God; and here he upholds all things. If he upholds all, he is not himself upheld. He is supreme, hence he must be God. To uphold all things is to support and maintain them. Not only are all things made by him, as stated in the preceding verse, but they are perpetuated and preserved by him. As Paul says in Colossians 1:17: “In him all things consist.” The word “upholding” is well chosen. Christ neither coerces nor restrains nor disturbs the peace; he gently sustains, permitting all creatures to enjoy his tender goodness. As it is written in the Wisdom of Solomon, Song of Solomon 8:1: “Wisdom reacheth from one end to another mightily; and sweetly doth she order all things.”

27. I am not fully decided as to the intent of the phrase “by the word of his power.” Were these the words of uninspired man, I would think the writer in error; for Christ is himself the Word, as the Gospel teaches, and acts in obedience to no word. Did they refer to the person of the Father, it would be perfect harmony with the Scripture teaching; for the Father made all things through his Word and upholds them in that Word. As said in Psalm 33:6, “By the word of Jehovah were the heavens made.”

28. I withhold my view to give place to another and better one. I merely venture the opinion that the apostle’s purpose in this manner of speaking may be to emphasize the unity of the persons in one Godhead. Since they are one God, we may understand here reference to the Father; God’s action is the action of each of the three persons. God upholds all things by his Word; Christ, or the Word here mentioned, is really God.

29. There are other places in the Scriptures where we have a sudden change of person. For instance, Psalm 2:6-7: “Yet have I set my king upon my holy hill of Zion. I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my Son.” There the first verse represents the Father speaking concerning the Son: and the second verse, the Son concerning the Father.

The reason for the sudden change of persons in this brief passage is, the two persons are one God. It may be that when our text declares that one is the image of God, the reference is to Christ; and that when it states one upholds all things by his word, reference is to the Father, no designation being made because the two are one God without distinction.

30. If this is not a satisfactory conclusion, we might regard the expression in this light: we might understand the term “word” as having somewhat the significance of an event or act. For instance, in the Gospel ( Luke 2:15) we read of the shepherds saying: “Let us now go even unto Bethlehem, and see this thing [word — event] that is come to pass” — let us see the event which has taken place there. So, in this phrase declaring Christ upholds all things by the word of his power, we might understand “by the act of his power.” By the operation of his power are all things preserved; and all existence and power are derived not from the things themselves but from the active power of God. Further, power and the Word are not to be divorced; they are identical. We may say of an efficient word that its nature and substance are the operating power. Now, each may adopt the view to him most plausible. “When he had by himself made purification of our sins.”

31. Here the apostle touches upon the Gospel proper. Whatever we may be taught concerning Christ is without significance to ourselves until we learn we are the beneficiaries of the doctrine. What would be the advantage to us of preaching were it designed alone for Christ’s benefit? The fact is, these words concern only us; they have to do with our salvation. Let us, then, joyfully listen. The language is incomparably beautiful, telling that the supreme Christ, the heir of all things, the effulgence of God’s glory and the image of his substance; who upholds all things, not by extraneous power, not with assistance, but by his own power, his own act; who, in short, is all in all — that he has come to serve us, has poured out his love for us and made purification for our sins.

32. The apostle says “our,” “our sins;” not his own sin, not the sins of unbelievers. Purification is not for, and cannot profit, him who does not believe. Nor did Christ effect the cleansing by our free-will, our reason or power, our works, our contrition or repentance, these all being worthless in the sight of God’, he effects it by himself. And how? By taking our sins upon himself on the holy cross, as Isaiah 53:6 tells us.

33. But even this answer does not sufficiently explain how he cleanses us “by himself.” To go further: When we accept him, when we believe he has purified us, he dwells within us because of, and by, our faith, daily continuing to cleanse us by his own operation; and nothing apart from Christ in any way contributes to the purification of our sins. Note, he does not dwell in us, nor work our cleansing through himself, by any other way than in and through our faith.

34. Hearken, then, ye deceivers of the world and blind leaders of the blind; ye Pope, ye bishops, priests, monks, learned and idle talkers; who teach the purification of sins by human achievements, and that satisfaction for sins may be made by men; who issue indulgences and vend devised purifications of sins. Listen to the teaching here: Purification of sins is not effected by human effort, but solely in Christ and through himself. Christ is communicated to us, not through any work of ours, but through faith alone, as Paul teaches in Ephesians 3:17 that “Christ dwells in your hearts through faith.” Plainly, then, the purification of sins is faith, and he who believes that Christ has purged his sins, unquestionably is cleansed through that faith and in no other way. Appropriate, then, is Peter’s expression in Acts 15:9, “cleasing their hearts by faith.”

35. Having once possessed faith, and purification being effected in us by Christ, we are then to perform good works, hating our sins and repenting of them. Under these conditions our works are really good. Before faith is present, they avail naught; rather they induce false confidence and trust. So heinous an evil are our sins, and so enormous is the cost of their purification, it was necessary that one exalted as we here read Christ was, must intervene to purge them by himself. What could the poor, vain attempts of us who are creatures, and besides sinful, feeble, corrupt creatures, accomplish where the demand was of such magnitude? One might as reasonably presume to burn heaven and earth with an extinguished brand. Our sins can be expiated only by a price commensurate with the God they offend. “Sat down on the right hand of the Majesty on high; having become by so much better than the angels, as he hath inherited a more excellent name than they.”

36. This statement refers to the human nature of Christ wherein he effected the purification of our sins; at the same time it is true the cleansing was an achievement of the Son of God. We must not, in making distinction of natures, try to make a distinction of persons. Again, we may truly say the Son of God sits on the right hand of the Majesty, though the passage is to be accepted only in the human sense, for in his divine nature he is himself the only Majesty, in unity with the Father, upon whose right hand he sits.

But we will abandon these comments which but obscure, and keep to the clearer language of the text.

37. To “sit on the right hand of the Majesty” certainly implies a likeness to that Majesty. Wherever it is said that Christ sits at the right hand of God, there is fundamentally established his title to true God; for no one but God himself is like God. So, to say that the man Christ sits on the right hand of God is equivalent to saying he is true God. <19b001> Psalm 110:1 declares, “Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand.” That is, Jehovah said to Christ the man: Be like me; in other words, Thou shalt be recognized not simply as man but as God. It is with this thought the apostle cites the psalmist.

Again, it is written ( Psalm 8:6), “Thou hast put all things under his feet.” That is, Thou hast made him equal with thyself. Not that Christ was not God until all things were put under his feet. But his humanity was not yet God and equal with God. For as soon as he began to be man, he began to be God. The Scriptures refer to Christ in terms more appropriately significant than we are accustomed to use. So far at times is the person lost sight of in the nature, or the natures so strongly distinguished, few rightly comprehend the words. I have myself frequently erred in passages of this character, attributing to the nature that which concerns the person, and vice versa. In Philippians 2:6-8 we read: “Who, existing in the form of God, counted not the being on an equality with God a thing to be grasped, but emptied himself, taking the form of a servant, being made in the likeness of men; and being found in fashion as a man.” This passage, however, is obscure.

38. To return to our text: Note, the apostle now begins to cite the Old Testament for Scripture testimony that Christ is God. Up to this time he has given us his own views and used his own language, based on his interpretations of Scripture. He has told us Christ is far superior to the angels for he has become God and has by inheritance obtained a more excellent name than they. His whole design is to show the man Christ, becoming God, being recognized and glorified as God. “For unto which of the angels said he at any time, Thou art my Son, this day have I begotten thee?”

39. This quotation is from the Second Psalm ( Psalm 2). To make plainer the apostle’s allusion to Christ, we cite the entire Psalm, as follows: “Why do the nations rage, and the peoples meditate a vain thing? The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against Jehovah, and against his anointed, saying, Let us break their bonds asunder, and cast away their cords from us. He that sitteth in the heavens will laugh: the Lord will have them in derision. Then will he speak unto them in his wrath, and vex them in his sore displeasure: Yet I have set my king upon my holy hill of Zion. I will tell of the decree: Jehovah said unto me, Thou art my son; this day have I begotten thee. Ask of me, and I will give thee the nations for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession. Thou shalt break them with a rod of iron; thou shalt dash them in pieces like a potter’s vessel. Now therefore be wise, O ye kings: be instructed, ye judges of the earth. Serve Jehovah with fear, and rejoice with trembling. Kiss the son, lest he be angry, and ye perish in the way, for his wrath will soon be kindled. Blessed are all they that take refuge in him.”

40. We see plainly, the reference here is to Christ, against whom raged the Jews, with Pilate, Herod and the chief priests. To Christ, God says, “Thou art my Son.”

41. The Jews endeavor to evade this passage of the apostle by introducing wild interpretations. Unable to deny that the Psalm refers to a coming king and anointed one — or Christ, as “anointed” implies — they assert the allusion is to David, who was also a Christ. For they term all kings “messiahs” or “christs” — anointed ones. But their position will not hold.

David never inherited the heathen, nor did his kingdom extend to the uttermost parts of the earth, as recorded of the king mentioned in the Psalm. Again, in no instance in the Scriptures is it said to any man, “Thou art my Son.”

42. Even when the Jews do admit the Psalm’s allusion to the Messiah they resort to two evasions. They maintain he is yet to come, that Jesus Christ is not the Messiah. Further, that despite being called the Son of God, he is not God. For, they say, it is written of the children of God in general ( Psalm 82:6): “I said, Ye are gods, and all of you sons of the Most High”; and many times in the Scriptures the saints are called the children of God ( Genesis 6:2; Psalm 89:27; Matthew 5:45; 1 John 3:2); Paul, too, in various places calls us children of God, and we in return call him Father, as in the Lord’s Prayer.

43. How shall we reply to them? Shall we leave the apostle unsustained, as if he had not given good, clear Scripture proof? To do so would be unjust.

In the first place, we have the testimony of experience that Jesus is he of whom the Psalm speaks; in Christ the prophecy is fulfilled and become history. He was persecuted by kings and rulers. They sought to destroy him and only brought derision upon themselves in the attempt. They were themselves destroyed, as the Psalm says. Throughout the world Christ is recognized Lord. No king, before nor since, has ruled or can rule in equal extent. Now, if in Christ the Psalm is fulfilled, it cannot be made to refer to any other.

44. Admitting the saints are called “gods” and “the children of God,” the apostle’s reasoning based on the fact that nowhere is it said to any angel, much less to any man, “Thou art my Son,” sufficiently proves that Christ is God. He must be peculiarly God’s Son, having a relation unshared by men and angels. The fact that God does not include him among other sons but especially distinguishes him, indicates his superiority. He cannot be superior to angels without being true God, for angels are the highest order of beings.

45. Further, God begets all other children through some agency. For instance, James 1:18: “Of his own will he brought us forth by the word of truth.” Angels are not begotten, but are created. The Son, however, God did not create; he begot him through himself. He says: “I, myself — by myself I have begotten thee this day.” Such language is not employed with reference to any other. This personal bringing forth of a single Being embraces a natural birth. True, God says of Solomon ( 1 Chronicles 22:10), “He shall be my son;” but he does not make to him the personal declaration, “Thou art my Son, this day have I begotten thee.” David begat Solomon, but the one referred to was begotten by God alone.

46. Again, God says “this day;” that is, in eternity. Natural birth cannot be effected in a day, as witness the human species as well as the animals. To specify concerning this particular birth, God adds “this day.” He begets his Son instantaneously — eternally; begetting and bringing forth are simultaneous. God does not say, “I begat thee a year ago;” it is now — “Thou art my Son, I have begotten thee.” Essentially, then, it is a transcendental birth, a birth of an exalted nature and incomprehensible to man.

47. According to Hosea 11:1, God says he called his son out of Egypt.

This verse, like the Psalm, implies the Son of God. The Jews assert the reference is to the people of Israel, but Matthew ( Matthew 2:15) applies it to Christ. But however this may be, nowhere in the Scriptures do we find it said to any man, not even to a renowned king, “Thou art my Son.” Much less do we find where God says to any man, “I myself have begotten thee — this day have I begotten.” Hence it is plainly evident from the Psalm that Jesus is the Christ and the true, natural Son of God.

48. Mark you, so much emphasis does the apostle lay upon Scriptural authority, we are under no obligation to accept anything the Bible does not assert. Were not this true, his argument, “Unto which of the angels said he at any time,” etc., would not be conclusive. The Jews might say, “Notwithstanding God did not in the Scriptures make such assertion to the angels, he may have otherwise asserted it; for the Scriptures do not record everything.” Now, if in the purpose of God we are under no obligation to accept anything not presented in the Scriptures, we are also to reject all doctrines not taught therein.

49. This conclusion operates against the presumption of the Pope and his followers, who shamelessly assert we must accept more than the Scriptures present. They claim it is not conclusive reasoning to say of a certain thing, “It is not in the Scriptures, therefore it is not authentic.” They oppose the apostle’s teaching even to greater extent than do the Jews, introducing their councils, teachers and high schools. Beware of their error. Be certain you have full Scripture authority for all you accept. Of whatever is not in the Scriptures, ask as does the apostle here, “When did God ever assert it?” “And again, I will be to him a Father, and he shall be to me a Son.”

50. The Papists also impair the force of this passage. Apparently the purpose of their teaching is but to weaken the point of the Scriptures. They assert the verse has two meanings: first, it refers to Solomon as a figure of Christ; second, to Christ directly. But to admit the Scriptures to be of uncertain meaning would be immediately to make them not conclusive. The Jews might maintain that reference is to Solomon primarily. Then the apostle apparently would be overthrown and would establish nothing. So we should firmly hold that Christ alone is here spoken of, even as the preceding verse presents a Son peculiar and above all other sons. If the word was not spoken to angels, much less was it to Solomon. The apostle says this Son has obtained a more excellent name than the angels; therefore, by no means can the reference be to Solomon.

51. We are not to be content merely to accept the apostle’s statement; we are under obligation to show how he clearly and conclusively establishes his position. Know, then, he cites 2 Samuel 7:14 and Psalm 89:26.

The books named are prophetic. In the passages adduced the reference is to Christ alone; not to Solomon. But in 1 Chronicles 22:10, a historical book, reference is had to Solomon alone: “He shall be my son, and I will be his father.” Even the Jews admit the true Christ is alluded to in Psalm 89:26-27: “He shall cry unto me, Thou art my Father, my God, and the rock of my salvation. I also will make him my first-born, the highest of the kings of the earth.” Likewise is the reference to Christ in verse 6: “Who among the sons of the mighty is like unto Jehovah [the Lord]?” The meaning is: Among the sons of God is one who is God, and no one is like unto the Lord.

52. Though the passages in 2 Samuel and 1 Chronicles are in harmony, yet such are the circumstances forming the setting in the first passage, the word cannot be understood to refer to Solomon. The two texts must be two different declarations to David, one concerning Christ and one concerning Solomon. In the first instance ( Psalm 7:12), God says to David: “When thy days are fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, that shall proceed out of thy bowels.”

53. Now, Solomon was not set up king subsequent to David’s death, but while David yet lived. 1 Kings 1:30ff. David well knew the declaration was made concerning Christ. It is for that reason he expressed heartfelt praise to God, saying ( 2 Samuel 7:19): “O Lord Jehovah, thou hast spoken also of thy servant’s house for a great while to come.” While he himself lived, David ordained Solomon his successor. He says ( Chronicles 22:8-10): “The word of Jehovah came to me saying... A son shall be born to thee, who shall be a man of rest... He shall build a house for my name;” not thou who “hast shed blood abundantly.” In the passage from Samuel nothing is said about the shedding of blood. There God says he will build a house for David. Further argument for the idea advanced is found in the fact that in 2 Samuel 7:14-15 God freely unqualifiedly promises: “If he commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men; but my lovingkindness shall not depart from him.” He freely promises his grace for the things so bitterly bewailed in Psalm 89.

54. As <19d212> Psalm 132:12 shows, the promise made concerning Solomon is made only upon the condition, “If thy children will keep my covenant,” etc.

This David indicates in 1 Kings 2:4, and God makes it known to Solomon in the following chapter, verse 14. The passage from Samuel, then, should be understood particularly to refer to Christ, but not that from Chronicles. This is clearly and conclusively proven. “And when he again bringeth in the firstborn into the world he saith, And let all the angels of God worship him.”

55. Here we have cited a third passage from Psalm 97 ( Psalm 97:7), which clearly speaks of the kingdom of God, whereof Christ in the Gospel teaches. In this kingdom Christ reigns; he is Lord. It had its beginning after his ascension and is completed through the preaching of the Gospel; for it plainly alludes to preaching. It reads: “Jehovah reigneth; let the earth rejoice; let the multitude of isles be glad. Clouds and darkness are round about him [that is, he reigns in faith concealed]: righteousness and justice are the foundation of his throne. A fire goeth before him, and burneth up his adversaries round about. His lightnings lightened the world [these are his miracles]: the earth saw and trembled. The mountains [the great rulers, and the proud] melted like wax at the presence of Jehovah, at the presence of the Lord of the whole earth. The heavens [the apostles] declare his righteousness [faith], and all the peoples have seen his glory [for the Gospel is everywhere preached]. Let all them be put to shame that serve graven images, that boast themselves of idols: worship him, all ye gods. Zion heard and was glad and the daughters of Judah rejoiced, because of thy judgments,” etc. [Edition A gives the whole of Psalm 97 ].

56. Experience and its fulfillment explain this Psalm. It was completely fulfilled in Christ. He is preached in all the world and reigns in the kingdom of God, which is not true of any other king. The apostle prefaces his quotation with the words, “And again, when he bringeth in the first- begotten into the world,” meaning that in the Psalm the Spirit speaks of the second coming of Christ into the world through the Gospel. He came first in bodily form. Through the instrumentality of his crucifiers he was driven out in death. But afterward, in his resurrection and in the Word, he reentered the world and now reigns with authority. Nevermore will he die nor be driven out. It is of this second entrance the Psalm speaks.

57. The author of the epistle practically says. “I grant God has other sons, but it is the first-born son whom he brings into the world a king and whom the angels worship, which the angels would not do, nor would be commanded to do, were he not true God.”

58. True, we read of David and many others being worshiped, but not by angels. No angel ever yet adored any but God. This passage proves that he whom angels reverence must be God. For since even men worship on earth only what is superior to themselves, and with angels only God is superior, that king whom ministers herald in the world and angels worship must be God. That the apostle does not cite the whole Psalm literally is of no significance. The language of the Psalm is: “Worship him, all ye gods,” while the apostle says, “Let all the angels of God worship him.” The meaning, however, is the same. The thought is of future action — the angels shall worship him. If so, he must be God. The angels are his, though he is himself man. Note, however, in the Hebrew the passage reads: “Worship him, all ye ‘Elohim’; that is, all ye gods. The term is given to angels, and to saints in general, because they are the children of God. “And of the angels he saith, Who maketh his angels winds [spirits], and his ministers a flame of fire.”

59. The apostle’s intent here is to show that in the Scriptures the angels are not spoken of in terms that make possible a reference to them in the statements, “Thou art my Son,” “He shall be my Son,” “All the angels shall worship him.” They are simply appointed messengers sent forth of God into the world. Although to them he has committed much, he does not constitute any among them Lord; they are characterized as wind and a flame of fire. He terms them “spirits,” “winds” and “a flame of fire” because in such form do they execute his bidding, moving with the ease and swiftness of the wind, and having the brilliance of lightning or a flame of fire, as much Scriptural evidence testifies. Yet no one of them is withal Lord of the world and heralded everywhere in the manner the king here mentioned is proclaimed Lord over all things. Even the Jews must confess that. “But of the Son he saith, Thy throne, O God, is for ever and ever; and the scepter of uprightness is the scepter of thy kingdom. Thou hast loved righteousness, and hated iniquity; therefore God, thy God, hath anointed thee with the oil of gladness above thy fellows.”

60. This fourth quotation is from Psalm 45:6-7. To me it most clearly and forcibly proves Christ to be God. Even the Jews cannot oppose that interpretation. Let us consider: In the first place, it is universally acknowledged the Psalm refers to Christ, even were we to grant he is yet to come, as the Jews erroneously presume. In the second place, the first sentence, “Thy throne, O God, is for ever and ever,” necessarily relates to the true God to whom throne and government belong. Though saints are sometimes termed “gods,” as we learned from Psalm 82:1, yet government and throne are the prerogative of none but the one true and actual God. Is not this indisputably plain? So, then, this God upon the throne who reigns eternally is our true God.

61. Then the succeeding sentence is spoken of the same God: “Thou hast loved uprightness... therefore God, even thy God, hath anointed thee…above thy fellows.” What is implied? That the God upon the everlasting throne, who reigns eternally, is anointed by his God above all his fellows. He who here anoints must certainly be the true God; and also the anointed must be actual God because of his throne and eternal reign.

Now, God does not anoint himself; the anointed is subordinate to the one anointing. “To anoint” here implies, to infuse the Holy Spirit, with his graces; something to be exercised only upon a creature.

62. Note that indisputably the first part of the passage makes the king in question true God, and the latter part true man. In his humanity he has fellows, for he is the head of all believers, and they are partakers of the Spirit he possesses abundantly and above all others. But in his divinity he has no fellows; for there is only one God — one God but not one person.

The passage forces the conclusion that there are two persons, one who reigns and another who anoints and whose divinity will not admit of his being himself anointed. Hence we must conclude the King is the Son of God; his title is ascribed because he is God. His eternal throne is the kingdom introduced after Christ’s ascension. Yet he has fellows, is anointed, and deservedly anointed because he loves righteousness; things wholly characteristic of actual man.

63. The rod or scepter of the Son’s kingdom is the Gospel. It is a scepter of uprightness because aggressive for the right and taking a straight course.

This declaration stands opposed to human doctrines, which abound in intricacies and perplexities and yet contribute nothing to salvation. It is another reminder that we are to accept nothing in all Christendom but the scepter of Christ’s kingdom, He would have his kingdom ruled by no other scepter than that righteous one, the Gospel.

64. It is necessary to use the word “God” twice in the latter part of the verse — “God, thy God” — because our language has but one word for that meaning. The Hebrew tongue has many, employing here these two, “Elohim” and “E1ohe.”

65. In the Old Testament are many similar passages, mysteriously used but unquestionably conclusive upon this matter; for instance, Genesis 19:24: “Jehovah rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from Jehovah out of heaven,” What can it mean — “Jehovah…from Jehovah,” — but that two persons are indicated, the Father and the Son?

Again ( Zechariah 3:2), “Jehovah said unto Satan, Jehovah rebuke thee, O Satan.” Observe here, God himself speaks of another God. And again, in Psalm 68, where frequent mention is made of God, it is stated ( Psalm 68:18): “Thou hast ascended on high, thou hast led away captives.” With respect to ascension, however, reference is only to the man Christ. Again, in the same Psalm ( Psalm 68:28) we have, “Thy God hath commanded thy strength.” Further, it says God commands the power of God. And there are many similar passages. “And, Thou, Lord, in the beginning didst lay the foundation of the earth, and the heavens are the works of thy hands; they shall perish; but thou continuest: and they all shall wax old as doth a garment; and as a mantle shalt thou roll them up, and they shall be changed: but thou art the same, and thy years shall not fail.”

66. How this quotation testifies that Christ is God is riot at once apparent.

As written, it easily seems to refer to God as one person. But we must take into consideration the entire Psalm. The Psalm speaks of the future kingdom of God, direction of which the Scriptures assign to Christ. Among the various passages concerning Christ’s kingdom is a portion of this last- cited Psalm ( <19a212> Psalm 102:12-16): “But thou, O Jehovah, wilt abide for ever; and thy memorial name unto all generations. Thou wilt arise, and have mercy upon Zion; for it is time to have pity upon her, yea, the set time is come. For thy servants [the apostles] take pleasure in her stones, and have pity upon her dust. [That is, through the Gospel. Reference is to Christ, whose servants the apostles are, bringing the stones of Zion the elect — to grace, through their preaching. Such servants no earthly king ever had.] So the nations shall fear the name of Jehovah, and all the kings of the earth thy glory. For Jehovah hath built up Zion; he hath appeared in his glory.”

67. The Psalm concludes with, “And thou, Lord, in the beginning hast laid the foundation of the earth,” etc. The psalmist’s evident conclusion is: The King whose servants have favored the stones of Zion, who is proclaimed worldwide and commands the fear of the heathen and all the kings of the earth, is the God who created the earth and is in him. self unchangeable.

No earthly king has ever been proclaimed among all the heathen as Christ has been proclaimed. Christ, then, is true God and true man. What further comment the subject demands I leave for keener minds.

68. So we see this whole epistle lesson is simply armor to clearly maintain the article of faith that Christ is God, and Lord over all things even in his humanity. We note with amazement the perfect clearness of the Scripture teaching and that the defect is in ourselves, unperceived. Well does Luke speak ( Luke 24:32) of Christ’s opening the understanding of the disciples to comprehend the Scriptures. It was not the Scriptures he opened, but their understanding; the former is plain, but our eyes are not fully open.