|
Ostatnia wizyta: Mniej niż minutę temu | Teraz jest 23 Kwi 2019 23:21 |
Strona 1 z 1
|
[ Posty: 10 ] |
|
Brother Ali- Forest Whitaker
Autor |
Wiadomość |
Ase One
Dołączył(a): 12 Maja 2007 Posty: 3008 Lokalizacja: z archiwum x
|
Brother Ali- Forest Whitaker Wysłano: 8 Mar 2008 22:47
witam
mam prośbę, otóż poniżej prezentuje tekst kawałka z tematu w wersji anglojęzycznej i moje tłumaczenie. prośbę kieruje do osób w miare dobrze władających angielskim, prosze o poprawienie ewentualnych błędów w tekscie. pozdro, 5 !
Kod: And yo whatever comes up comes out We don't put our hands over our mouth And whatever comes up comes out We don't put our hands over our mouth Whatever comes up comes out Please mister bass-man lay it on me
Ayo, Dependin on the day, and dependin on what I ate I'm anywhere from 20 to 35 pounds over weight I got red eyes and one of them's lazy and they both squint when the sun shines so I get crazy I'm albino man, I know I'm pink and pale And I'm hairy as hell, everywhere but fingernails I shave a cranium that ain't quite shaped right Face tight, shiny, I stay up and write late nights My wardrobe is jeans and faded shirts A mixture of what I like, and what I wear to work I'm not mean and got a neck full of razor bumps I'm not the classic profile of what the ladies want You might think I'm depressed as can be But when I look in the mirror I see sexy ass me And if that's somethin that you cant respect then that's peace My life's better without you actually To everyone out there, who's a little different I say damn a magazine, these are gods fingerprints You can call me ugly but cant take nothing from me I am what I am doctor you ain't gotta love me
[Spoken] If you would please turn in your bible To beauty tips according to Forest Whitiker In the third chapter of the third line Brother Ali would you please read to the choir for me son
[Sung 3X] I'ma be all right, you ain't gotta be my friend tonight (you ain't gotta love me) An I'ma be okay, you would probably bore me anyway (you ain't gotta love me)
Forest Whitiker y'all tłumaczenieKod: Cokolwiek sie stanie, cokolwiek wyniknie Nie nabieramy wody w usta Cokolwiek sie stanie, cokolwiek wyniknie Nie nabieramy wody w usta Cokolwiek sie stanie, cokolwiek wyniknie Proszę Mister Bass Man połóż to na mnie
Ayo, zależy od dnia i zależy co zjadłem Jestem gdziekolwiek, od 20 do 35 funtów nadwagi Mam czerwone oczy i jedno z nich jest leniwe i one oba zezują kiedy świeci słońce, więc dostaję świra Jestem albinosem, wiem, że jestem różowy i blady I jestem owłosiony jako piekło, wszędzie oprócz paznokci Golę czaszkę, która nie całkiem jest dobrze ukształtowana Twarz napięta, lśniąca, nie kładę się i piszę późnymi nocami Moja szafa to dżinsy i wytarte koszulki Mieszanina czegoś co ja lubię i coś co noszę do pracy Nie jestem skąpy i mam szyję pełną krostów Nie jestem klasycznym profilem którego chcą panie Mógłbyś myśleć, że jestem przygnębiony jak może być Ale kiedy spoglądam w lustro widzę seksowną dupę I jeśli to jest coś, czego nie możesz uszanować, to spoko Moje życie jest faktycznie lepsze bez ciebie Do każdego tam, kto jest trochę inny Mówię: przeklęte czasopismo, to oni- "God's Fingerprints" Możesz krzyknąć że jestem brzydki, ale nie weźmiesz niczego ode mnie Jestem kim jestem, doktorku nie musisz mnie kochać
[ Mówi ] Otwórz swą Biblię Na poradach o pięknie według Foresta Whitikera W trzeciej linijce trzeciego rozdziału Brother Ali, odczytaj psalm, synu
[ 3X] Jestem w porządku, ty nie musisz być moim przyjacielem dziś wieczór (nie musisz mnie kochać) Jestem okej, ty prawdopodobnie być mnie nudził,tak czy owak (nie musisz mnie kochać)
_________________ "maybe one day we can work it out, strive to understand what life's about"
Ostatnio edytowano 9 Mar 2008 16:42 przez Ase One, łącznie edytowano 5 razy
|
Powrót do góry
|
|
|
kozik
Dołączył(a): 26 Grudnia 2004 Posty: 5104 Lokalizacja: Hagen/Wrocław
|
Re: Brother Ali- Forest Whitaker Wysłano: 9 Mar 2008 02:58
ojej, no troche namotales. whatever = cokolwiek, 20 do 30 nadwagi, mam czerwone oczy, lazy eye = zez na jedno oko, kolokwialna nazwa; razor bumps to krosty co sie robia po goleniu; google i jakis dobry slownik wiedza. nie pomoge ci teraz, bo jest 4ta w nocz zaraz.
_________________
|
Powrót do góry
|
|
|
Kicka Pree
Dołączył(a): 03 Listopada 2007 Posty: 763 Lokalizacja: Opole
|
Re: Brother Ali- Forest Whitaker Wysłano: 9 Mar 2008 09:15
Uu, strasznie dosłowne to tłumaczenie... Nie bardzo to po polsku brzmi, coś jakby to jakiś program przełożył.
Cytuj: Ale kiedy spoglądam w lustro widzę seksowną dupę we mnie
To mnie rozłożyło
_________________ i like to battle with raps
but if you lose
then i battle with my motherfuckin bloody axe
|
Powrót do góry
|
|
|
Ase One
Dołączył(a): 12 Maja 2007 Posty: 3008 Lokalizacja: z archiwum x
|
Re: Brother Ali- Forest Whitaker Wysłano: 9 Mar 2008 09:39
jak przełozyłem programem to jeszcze większe jaja były troche też poprawiłem, dzisiaj poprawie to co sugerował kozik
_________________ "maybe one day we can work it out, strive to understand what life's about"
|
Powrót do góry
|
|
|
tHe DiGiTaL sOuL
Dołączył(a): 17 Sierpnia 2006 Posty: 1689
|
Re: Brother Ali- Forest Whitaker Wysłano: 9 Mar 2008 09:55
And yo whatever comes up comes out =I skądkolwiek przychodzimy i wychodzimy
Raczej: cokolwiek sie stanie, cokolwiek wyniknie
We don't put our hands over our mouth = Nie kładziemy naszych rąk na nasze usta
Raczej: Nie nabieramy wody w usta.
I ten refren od razu ma rece i nogi. Unikaj tlumaczenia doslownego, powiedzonka angileskie rzadko maja odpowiednik w polskich, tlumacz sens a wyjdzie o niebo lepiej. Ale piona za wklad w tlumaczenie
_________________
|
Powrót do góry
|
|
|
dzieciak
Dołączył(a): 04 Listopada 2006 Posty: 2593 Lokalizacja: Radom Banned
|
Re: Brother Ali- Forest Whitaker Wysłano: 9 Mar 2008 10:46
"And if that's somethin that you cant respect then that's peace "
"i jeśli to jest coś, czego nie możesz uszanować, to spoko"
ja tak sobie to tłumaczę, joł
|
Powrót do góry
|
|
|
Ase One
Dołączył(a): 12 Maja 2007 Posty: 3008 Lokalizacja: z archiwum x
|
Re: Brother Ali- Forest Whitaker Wysłano: 9 Mar 2008 11:15
ok dzieki, poprawiłem to co sugerowaliście, już to lepiej wygląda, tylko jeszcze troche niezrozumiałem jest dla mnie to:
Kod: [Spoken] If you would please turn in your bible To beauty tips according to Forest Whitiker In the third chapter of the third line Brother Ali would you please read to the choir for me son
_________________ "maybe one day we can work it out, strive to understand what life's about"
|
Powrót do góry
|
|
|
Kicka Pree
Dołączył(a): 03 Listopada 2007 Posty: 763 Lokalizacja: Opole
|
Re: Brother Ali- Forest Whitaker Wysłano: 9 Mar 2008 13:10
Coś w stylu
"Otwórz swą Biblię
Na poradach o pięknie według Forresta Whitikera
W trzeciej linijce trzeciego rozdziału
Brother Ali, odczytaj psalm, synu"
nie za bardzo mi to wyszło ale dobra... po angielsku logiczne.
_________________ i like to battle with raps
but if you lose
then i battle with my motherfuckin bloody axe
Ostatnio edytowano 9 Mar 2008 14:08 przez Kicka Pree, łącznie edytowano 1 raz
|
Powrót do góry
|
|
|
Kool G Funk
Dołączył(a): 28 Maja 2006 Posty: 2192 Lokalizacja: Brak
|
Re: Brother Ali- Forest Whitaker Wysłano: 9 Mar 2008 13:50
choir to będzie raczej psalm czy coś ;]
_________________
http://potworow.bandcamp.com/ <- ściągać, kupować, jarać się
|
Powrót do góry
|
|
|
Kicka Pree
Dołączył(a): 03 Listopada 2007 Posty: 763 Lokalizacja: Opole
|
Re: Brother Ali- Forest Whitaker Wysłano: 9 Mar 2008 14:09
A tak, dzięki, nie mogłem wpaść na to słowo jakoś...
_________________ i like to battle with raps
but if you lose
then i battle with my motherfuckin bloody axe
|
Powrót do góry
|
|
Strona 1 z 1
|
[ Posty: 10 ] |
|
Kto przegląda forum |
Użytkownicy przeglądający ten dział: Google [Bot] i 13 gości |
|
Nie możesz rozpoczynać nowych tematów Nie możesz odpowiadać w tematach Nie możesz edytować swoich postów Nie możesz usuwać swoich postów
|
|
|