Kitáb-i-Aqdas

From Bahai9
Jump to: navigation, search

Read online at http://bahai-library.com/writings_bahaullah_aqdas . Read online in the original Arabic here. An alternative rich version is at http://theaqdas.org

Read online with wiki commentary by verse (and an additional field for viewing the wiki Writings and which is linked to change if the notes within the text are clicked on): http://bahai-library.com/zamir/kawiki.html ; To view as individual pages, see Kitáb-i-Aqdas paragraph index.

See also Synopsis and Codification of the Kitáb-i-Aqdas.

For the publicly editable wiki article, see Wikipedia:Kitáb-i-Aqdas

Authoritative articles concerning[edit]

Study Outlines, Notes, etc.:[edit]

On the Need to Read[edit]

To take hold of the Most Holy Book and observe the wondrous precepts of the Lord (and prosper as a result in this world and the next, being purged of anything unbeseeming)[edit]

"While in prison We have revealed a Book which We have entitled `The Most Holy Book'. We have enacted laws therein and adorned it with the commandments of thy Lord, Who exerciseth authority over all that are in the heavens and on the earth. Say: Take hold of it, O people, and observe that which hath been sent down in it of the wondrous precepts of your Lord, the Forgiving, the Bountiful. It will truly prosper you both in this world and in the next and will purge you of whatsoever ill beseemeth you. He is indeed the Ordainer, the Expounder, the Giver, the Generous, the Gracious, the All-Praised."

(Bahá'u'lláh, Tablets of Bahá'u'lláh, p. 262)

Significance[edit]

Chief depository (along with the Will and Testament of 'Abdu'l-Bahá) enshrining priceless elements of Divine Civilization[edit]

"...the Will and Testament of `Abdu'l-Bahá...together with the Kitáb-i-Aqdas, constitutes the chief depository wherein are enshrined those priceless elements of that Divine Civilization, the establishment of which is the primary mission of the Bahá'í Faith"

(Shoghi Effendi, World Order of Bahá'u'lláh, pp. 3-4)

Newness of its teachings[edit]

"Likewise in the Book of Akdas there are new teachings which are not to be found in any of the past Books or Epistles. When you peruse those teachings you shall comprehend this fact."

('Abdu'l-Bahá, Star of the West, vol. 4, issue 15, pp. 254)

On translation/publication[edit]

Translation of (before it was translated)[edit]

"Concerning the Book of Akdas: Undoubtedly it must be translated by a scientific committee of translators. The translation of one person is not sufficient."

('Abdu'l-Bahá, Tablets of 'Abdu'l-Bahá, pp. 466-467)

"Thou hast written concerning the Most Holy Book.[Kitab-el-Akdas, by Baha’o’llah.] It is intended that in the future-inshallah[Inshallah, i.e., if it be the will of God—also implies hope or wish.]—means will be provided and with the utmost care it will be translated and sent to those regions."

('Abdu'l-Bahá, Tablets of 'Abdu'l-Bahá, p. 324)

Additional information to be provided upon translation and publication[edit]

"Regarding the Bahá'í funeral service: It is extremely simple, as it consists only of a congregational prayer to be read before burial. This prayer will be made available to the friends when the Aqdas is translated and published."

(Directives from the Guardian, pp. 32-33)

"In regard to the use of ringstones and burial stones, the Guardian leaves this matter at present entirely to the discretion of the believers, and has no objection if your Assembly provides facilities for their purchase by the friends. When the Kitab-i-Aqdas is published the necessary instructions will be given regarding this matter."

(Directives from the Guardian, "RINGSTONES AND BURIAL STONES", no. 175, p. 65)

For now, not to use A’rabs (Vowel Points) in publishing of the Aqdas except where necessary to distinguish the word from other just like it[edit]

"No vowel points, as A’rabs, should be published with any part of the text of the Aqdas."

(Dawn of a New Day, p. 94)

"Regarding your question as to the use of A’rabs on the Arabic texts of the Tablets: The Guardian feels that this is a matter which concerns the entire Baha’i world, and requires to be worked out by a highly specialized group of qualified people at some future date. He, therefore wishes you not to print the A’rabs on the Holy Tablets except on rare occasions where it is absolutely necessary in order to distinguish the word from some other word just like it."

(On behalf of Shoghi Effendi, Dawn of a New Day, p. 93)

Not to be published in Urdu[edit]

"No vowel points, as A’rabs, should be published with any part of the text of the Aqdas. Certain of the Tablets may be translated in Urdu, but not the Aqdas itself, for the reasons mentioned above."

(Dawn of a New Day, p. 94)

Kitáb-i-Aqdas laws by governing area (of influence)[edit]

"As to the laws themselves, a careful scrutiny discloses that they govern three areas: the individual's relationship to God, physical and spiritual matters which benefit the individual directly, and relations among individuals and between the individual and society."

(Universal House of Justice, in the Introduction to the Kitáb-i-Aqdas, p. 4)

"individual's relationship to God"[edit]

"physical and spiritual matters which benefit the individual directly"[edit]

"relations among individuals and between the individual and society"[edit]

Todos for this section[edit]

  • Add other laws

Kitáb-i-Aqdas grouping of laws[edit]

"They [the laws] can be grouped under the following headings: prayer and fasting; laws of personal status governing marriage, divorce and inheritance; a range of other laws, ordinances and prohibitions, as well as exhortations; and the abrogation of specific laws and ordinances of previous Dispensations."

(Universal House of Justice, in the Introduction to the Kitáb-i-Aqdas, p. 4)

See also[edit]

Kitáb-i-Aqdas by Verse[edit]

Below is a list of references, authoritative and nonauthoritative, which touch upon a verse or verses of the Kitáb-i-Aqdas, Bahá'u'lláh's "Most Holy Book". Some of the references are as yet unlinked (feel free to help link them), and more references can be added (or separate discussion pages can be added for a given verse). These were originally borrowed with permission from the page at [2], but is now undergoing changes.

At least the Promised Day Is Come (and possibly the other unlinked citations) must be checked/changed as they differ from the online, page/paragraph-linkable version.

A further resource we may consider (and for Questions and Answers, etc.) is http://bahai-library.com/wilmette_kitab_aqdas_questions

Verses[edit]

(Todo: Can make separate pages for entire ranges and add column for scholarly references but only in separate section) (Todo: Table is unfinished--need to integrate subsequent items.)

Paragraph Topic Earlier translations Kitáb-i-Aqdas cross-reference Other Writings cross-reference
K1 recognition of the Manifestation, obedience, laws Gleanings, sec. CLV K36 Commentary in SAQ, p. 238
K2 laws Gleanings, sec. CLV
K3 laws Gleanings, sec. CLV
K4 laws Gleanings, sec. CLV note 1
K5 laws, wine Gleanings, sec. CLV note 2
K6 Obligatory prayer (original), rak'áhs note 3, note 4, note 5, note 6, note 7, note 8 Parallels in Arabic Bayán and in the Persian Bayán, Vahíd V chapter 1?
K7 laws Gleanings, sec. CLV
K8 obligatory prayer, Prayer for the Dead note 9, note 10, note 11 Parallel text in the Persian Bayán Vahid V, chapter 11?
K9 hair, prayer, bones, fur note 12 Parallel in Persian Bayán (5:14)
K10 prayer/obligatory prayer, fasting, ablutions, clocks, times of prayer Translated by Shoghi Effendi in NSA of the United States, The Baha'i Community: a summarization...", 1963 note 13, note 14, note 15, note 16, note 17


K11 Prayer of the Signs, reciting verse during fearful natural events note 18
K12 obligatory prayer (to recite individually), Prayer for the Dead, congregational prayer note 19
K13 'God hath exempted' note 20 Parallel text in the Persian Bayán, 5:17. Regarding the number 95, see Vahid VI, chapter 10
K14 note 21, note 22
K15 note 23
K16 Fasting, Naw-Rúz, Ayyám-i-Há Translated by Shoghi Effendi in NSA of the United States, The Baha'i Community: a summarization...", 1963 note 24, note 25, note 26, note 27, note 28, note 29, note 30, note 31 The law of fasting was included in the 1869 Second Tablet to Napoleon III (Taherzadeh, 'Revelation' vol. 3 115)
K17 Translated by Shoghi Effendi in NSA of the United States, The Baha'i Community: a summarization...", 1963 note 32
K18 note 33, note 34
K19 note 35, note 36, note 37
K20 inheritance note 38, note 39, note 40, note 41
K21 inheritance note 42
K22 inheritance note 43
K23 inheritance
K24 inheritance
K25 inheritance note 44
K26 inheritance note 45
K27 inheritance note 46
K28 inheritance, Huqúqu'lláh note 47
K29 inheritance note 48
K30 Local House of Justice Translated by Shoghi Effendi in Bahá'í Administration, 21 and in The Baha'i World vol.1 42, vol.2 61-2, with significant differences. The K30 translation used in the 1992 edition follows that in GPB 331-332 note 49, note 50, note 51, note 52 Instruction by Bab'u'llah regarding implementation see Lawh-i Mulla `Ali-Akbar dar bareh bayt al-`adl
K31 note 53
K32 pilgrimage, Súriy-i-Hajj I, Súriy-i-Hajj II note 54, note 55
K33 note 56
K34 kissing of hands, prostration, confession note 57, note 58
K35 Translated by Shoghi Effendi in Star of the West vol XIV no. 4, July 1923, 112 and in The Baha'i World vol.1 42, vol.2 61-2, with stylistic variation
K36 esotericism, monasticism, asceticism note 59, note 60, note 61
K37 Him Who will be sent down unto you after Me Gleanings CLXVI (CLXV in earlier editions) note 62, note 63 Analogue in Iqtidarat 142
K38 Gleanings LXXI
K39 Gleanings LXXI
K40 Gleanings LXXI
K41 note 64, note 65
K42 'endowments dedicated to charity', Guardianship, Hands of the Cause, Universal House of Justice An earlier (slightly differing) translation by the Universal House of Justice in relation to the question of the ending of the Guardianship, in Messages from the Universal House of Justice 1968-73, p. 41 note 66, note 67
K43 Translated by Shoghi Effendi in Star of the West vol XIV no. 4, July 1923, 112; also in The Baha'i World vol. 1 p. 42, and finally vol. 2, pp. 61-2; The 1992 authorized translation follows the earlier translations (with one change, and altered punctuation and capitalization)
K44 shaving one's head, hair note 68, note 69
K45 note 70, note 71
K46 note 72, note 73, note 74
K47 "Most Great Infallibility" note 75 Explanation by `Abdu'l-Baha in SAQ, pp. 171-4
K48 education Earlier translation by Shoghi Effendi where this verse is cited in the 8th Ishraqat, in The Baha'i World vol. 1 p. 41 (1925-6). Translated by Shoghi Effendi in Star of the West vol XIV no. 4, July 1923, 112 note 76
K49 adultery/pre-marital sex, 'a third part of all fines' Translated by Shoghi Effendi in Star of the West vol XIV no. 4, July 1923, 112 note 77, note 78
K50
K51 music, singing note 79
K52 Women and the Universal House of Justice note 80 Letter written on behalf of the Universal House of Justice to an individual believer, June 29, 1976: Women, in Lights of Guidance, no. 2076
K53 'should differences arise' Gleanings LXXII
K54 Gleanings LXXII
K55 Gleanings LXXII
K56 battery note 81
K57 Feast (see also fireside) note 82
K58 Gleanings, sec. LXXII
K59 Gleanings, sec. LXXII
K60 hunting note 83, note 84
K61 note 85
K62 arson, murder, capital punishment note 86, note 87
K63 marriage Translated by Shoghi Effendi in Unfolding Destiny, p. 195 note 88, note 89, note 90, note 91
K64
K65 parental consent, marriage, parents note 92
K66 dowry note 93, note 94, note 95 Persian Bayán, 6:7
K67 Need to fix return time for spouse upon travel and adhere to it, remarriage, widow, witnesses note 96, note 97, note 98, note 99
K68 Year of Patience, divorce, remarriage, Abrogation of prohibition against remarrying spouse divorced three times note 100, note 101, note 102, Q & A 31
K69 divorce during travel, escort, arguments
K70 divorce, adultery, Year of Patience
K71 laws, detachment
K72 slavery
K73 good deeds, murder
K74 semen, cleanliness, ritual uncleanliness, washing note 103, note 104, note 105
K75 unclean people, ritual uncleanliness, interfaith fellowship note 106, note 107 GPB 154
K76 cleanliness, washing, rose water, perfume, ritual cleanliness
K77 Bayán, destruction of books, science note 108, note 109, note 110
K78 "O Kings" Gleanings CV, PDC 24 (identical)
K79 wealth Gleanings CV, PDC 24 (identical)
K80 Sinai and Carmel Gleanings CV
K81 Kings, nations and lands; To the Kings: the Law, lordship, renounces earthly sovereignty Gleanings CV; Identical translation in PDC 85 Summarized by Shoghi Effendi in GPB 206
K82 Kings, nations and lands; To the Kings: the Law, lordship, renounces earthly sovereignty Gleanings CV; Identical translation in PDC 85 Summarized by Shoghi Effendi in GPB 206
K83 Kings, nations and lands; To the Kings: the Law, lordship, renounces earthly sovereignty Gleanings CV; Identical translation in PDC 85 or cited without variation in PDC 71-2? Summarized by Shoghi Effendi in GPB 206
K84 Kings, nations and lands; 'the king who will arise' Gleanings CV; cited without variation in PDC 71-2; cited 395-6 in relation to Queen Marie (almost identical). Cited with one minor variation in PDC 25 ('is' in first sentence) Mentioned GPB 206
K85 Kings, nations and lands; 'Emperor of Austria' Translated by Shoghi Effendi in PDC 35-6 and PDC 56 (identical) Mentioned GPB pp. 215, 226
K86 Kings, nations and lands; 'King of Berlin' Translated by Shoghi Effendi in PDC 36 and PDC 56 (identical) Shoghi Effendi identifies 'the one whose power transcended thy power' as Napoleon III, GPB 215; Fate described GPB 225, 316
K87 Kings, nations and lands; 'We have asked nothing' Translated by Shoghi Effendi in PDC 26 and partially in PDC 57-8 (identical)
K88 Kings, nations and lands; 'O Rulers of America' Translated by Shoghi Effendi in Citadel of Faith 18-19; summarized with minor translation differences in GPB 207. GPB 208 treats K85, 86 and 90 also, but without significant differences
K89 Kings, nations and lands; 'O People of Constantinople' Translated by Shoghi Effendi in PDC 39, 60-1, 97. The texts are identical except that Shoghi Effendi has 'stablished' in all citations, where the 1992 Aqdas edition uses 'established'
K90 Kings, nations and lands; 'O banks of the Rhine!' Translated by Shoghi Effendi in PDC 36, 56 (identical) Mentioned in GPB 208, 215, 226
K91 Kings, nations and lands; 'Land of Tá' Gleanings LVI; K91 is cited without variation in PDC 73
K92 Kings, nations and lands; 'Land of Tá' Gleanings LVI
K93 Kings, nations and lands; 'Land of Tá' Gleanings LVI
K94 Kings, nations and lands; 'Land of Khá' Referred to, but with a slightly different reading of the Arabic, in GPB 215
K95 Kings, nations and lands; 'those who wield authority' GPB 214 interprets as 'strict obedience to one's government'
K96 Kings, nations and lands; 'Sprinkle upon the nations'
K97 Huqúqu'lláh TahRB 4 248-56, citing an earlier translation from the compilation on the Huququllah, 10, with many minor changes and the significant variants 'be exposed' in place of 'meet with faithlessness himself' and 'Author of the Preserved tablet' in place of 'in whose possession is the Guarded Tablet'
K98 Composition of the Aqdas
K99 'O Leaders of Religion' Gleanings XCVIII. Extracts from K99-101 are cited without variation in PDC 80-81, and K103-104 without variation in PDC 81 Mentioned GPB 209, which identifies 'the Book of God' in this verse as the Kitab-i-Aqdas itself
K100 'O Leaders of Religion' Gleanings XCVIII. Extracts from K99-101 are cited without variation in PDC 80-81, and K103-104 without variation in PDC 81
K101 'O Leaders of Religion' Gleanings XCVIII. Extracts from K99-101 are cited without variation in PDC 80-81, and K103-104 without variation in PDC 81
K102 'O Leaders of Religion'; Purpose of learning Gleanings XCVIII. Extracts from K99-101 are cited without variation in PDC 80-81, and K103-104 without variation in PDC 81
K103 'O Leaders of Religion' Gleanings XCVIII. Extracts from K99-101 are cited without variation in PDC 80-81, and K103-104 without variation in PDC 81
K104 'O Leaders of Religion' Gleanings XCVIII. Extracts from K99-101 are cited without variation in PDC 80-81, and K103-104 without variation in PDC 81 'we have not entered any school'
K105 'whose interpreteth' Translated by Shoghi Effendi where it is cited by Baha'u'llah in ESW 129-30
K106 hygiene
K107 sexual morality
K108 'to mutter sacred verses'
K109 'to write a will'
K110 The great festivals
K111 The great festivals
K112 The great festivals
K113 physician
K114 abolishing a law
K115 The Mashriqu'l-Adhkár, recitation of the verses of God
K116 The Mashriqu'l-Adhkár, recitation of the verses of God
K117
K118 Translated by Shoghi Effendi in Star of the West vol XIV no. 4, July 1923, 113
K119
K120 Translated by Shoghi Effendi in Star of the West vol XIV no. 4, July 1923, 113
K121 Appointment of 'Abdu'l-Bahá Translated by Shoghi Effendi in The World Order of Bahá'u'lláh, p. 134 K174 The person referred to is identified by Bahá'u'lláh as 'Abdu'l-Bahá, see Kitab-i-`Ahd; see also the Suriy-i-Ghusn; Mentioned GPB 177, 238
K122 Gleanings CLIX, and a previous translation of K125 by Shoghi Effendi in The Baha'i World vol. 2, p. 62
K123 Gleanings CLIX, and a previous translation of K125 by Shoghi Effendi in The Baha'i World vol. 2, p. 62
K124 Gleanings CLIX, and a previous translation of K125 by Shoghi Effendi in The Baha'i World vol. 2, p. 62
K125 'liberty must ... lead to sedition' Gleanings CLIX, and a previous translation of K125 by Shoghi Effendi in The Baha'i World vol. 2, p. 62; In The Baha'i World vol. 1, p. 42
K126 asking questions, Privileges of the Manifestation of God note 146
K127 Bahá'í calendar note 147, note 148
K128 Burial note 149
K129 burial rings note 150
K130 Burial note 151, note 152
K131 Removal of Bayánic restrictions on travel note 153
K132 Call to accept the Cause
K133 restoration and preservation of holy sites, pilgrimage note 154
K134 note 155
K135 note 156
K136
K137 note 157
K138
K139
K140
K141
K142
K143
K144 Translated by Shoghi Effendi in Star of the West vol. XIV no. 4, July 1923, 114
K145 trespassing
K146 Zakát
K147
K148
K149
K150
K151
K152
K153
K154
K155
K156
K157
K158
K159
K160
K161 Gleanings XXXVII
K162 Gleanings XXXVII
K163 Gleanings XXXVII
K164 Káf and Rá Identified as Kirmán in GPB 215
K165 Sections translated by Shoghi Effendi in PDC 81 (identical)
K166 Part is translated by Shoghi Effendi in PDC 81 (identical)
K167 Last sentence is translated by Shoghi Effendi in PDC 81
K168
K169 Part is translated by Shoghi Effendi in PDC 81 (identical)
K170 Hájí Mírzá Muhammad Karím Khán-i-Kirmání note 182
K171 Translated by Shoghi Effendi in PDC 81
K172
K173 learned ones in Bahá Translated by Shoghi Effendi in Star of the West vol. XIV no. 4, July 1923, 114 note 183
K174 Appointment of 'Abdu'l-Bahá Translated by Shoghi Effendi in WOB, p. 134 K121, note 184 Mentioned GPB 177
K175 note 186
K176 School of God note 187
K177 Letters B and E note 188
K178
K179 Bayán
K180 Bayán, asking questions
K181 'the world's equilibrium', New World Order, Gleanings LXX; see Unnamed (Tablet of Immortality); Cited with one variant in GPB 325
K182 Gleanings LXX; see Unnamed (Tablet of Immortality)
K183 Gleanings LXX; see Unnamed (Tablet of Immortality)
K184 'source of perversion' (Mírzá Yahyá) Cited in GPB p. 170, with one phrase derived from some other source) Identified as Mírzá Yahyá in GPB p. 215 ("perfidious brother" which God would forgive)
K185 (Kitáb-i-Aqdas)
K186 (Kitáb-i-Aqdas), laws
K187 kindness to animals
K188 manslaughter
K189 world auxiliary language; 'members of parliament' (common script and language) Mentioned PT 155-156; GPB 211, 215, SW, vol. 4, issue 2, p. 35
K190 opium

Supplementary Texts[edit]

Todos[edit]

  • Make a cross-reference from these supplementary texts to any relevant passages in the Aqdas

Questions and Answers[edit]

Nature of the work as an appendix[edit]

"...the 'Questions and Answers'...form an appendix to the Aqdas..."

((On behalf of?) Shoghi Effendi, Directives from the Guardian, pp. 28)

General references[edit]

Obligatory Prayers mentioned in the Questions and Answers are referred to in sec. 2. no. 9

Specific Questions and Answers[edit]

Question # Topic Cross-reference to Kitáb-i-Aqdas paragraphs, other questions, or notes Cross-reference to other Writings
Q1 Most Great Festival (Ridván)
Q2 Twin Birthdays (Birth of Bahá'u'lláh, Birth of the Báb)
Q3 marriage
Q4 remarriage/divorce/need to fix return time for spouse upon travel and adhere to it
Q5 inheritance
Q6 inheritance
Q7 inheritance
Q8 Huqúqu'lláh
Q9 Huqúqu'lláh, debts, funeral, burial, inheritance
Q10 shaving the head/hair, Suriy-i-Hájj, pilgrimage
Q11 year of patience/sexual intercourse
Q12 year of patience/divorce/dowry/consummation of marriage Q26, Q39, Q47, Q88, Q89
Q13 parental consent, virginity
Q14 Qiblih/prayer
Q15 Mashriqu'l-Adhkár/dawn/Community dawn prayers
Q16 burial
Q17 lost property
Q18 ablutions/bathing
Q19 divorce, Year of patience, travel
Q20 age of maturity, fifteen years old Q43, Q92
Q21 travel, Obligatory prayer, insecure circumstances Q58, Q59, Q60, Q61
Q22 journey/travel, Fast
Q23 adultery Persian Bayán, 5:19
Q24 hunting 60, note 83
Q25 pilgrimage, Sacred Houses
Q26 dowry Q12, Q39, Q47, Q88, Q89
Q27 widow, remarriage, Need to fix return time for spouse upon travel and adhere to it
Q28 inheritance, teacher
Q29 pilgrimage, Most Great House, House of the Báb
Q30 maid, female slavery, polygamy
Q31 divorce/remarriage, Abrogation of prohibition against remarrying spouse divorced three times
Q32 restoration and preservation of holy sites, Most Great House, House of the Báb
Q33 inheritance, teacher (and children, Local House of Justice)
Q34 inheritance, residence, inheritance of non-believers
Q35 Naw-Rúz, Aries
Q36 Twin Birthdays (Birth of Bahá'u'lláh, Birth of the Báb), Declaration of the Báb, Fasting
Q37 inheritance, residence, clothing, jewellry
Q38 divorce, Year of patience
Q39 dowry, promissory note Q12, Q26, Q47, Q88, Q89
Q40 divorce, Year of patience
Q41 inheritance, residence, clothing
Q42 Huqúqu'lláh, residence, furnishings
Q43 age of maturity, engagement Q20, Q92
Q44 Huqúqu'lláh, trade
Q45 Huqúqu'lláh, trade
Q46 marriage
Q47 dowry, virginity, prenuptial agreement Q12, Q26, Q39, Q88, Q89
Q48 Feast (also see fireside)
Q49 adultery, sodomy, theft, Universal House of Justice
Q50 marriage, incest, Universal House of Justice
Q51 ablutions, cold weather
Q52 Prayer of the Signs
Q53 inheritance, half-siblings
Q54 inheritance
Q55 inheritance
Q56 burial
Q57 disparities between verses, grammar, Herald (The Báb)
Q58 prostration for missed obligatory prayer, travel, Obligatory prayer, insecure circumstances Q21, Q59, Q60, Q61
Q59 prostration for missed obligatory prayer, travel, Obligatory prayer, insecure circumstances Q21, Q58, Q60, Q61
Q60 prostration for missed obligatory prayer, Obligatory prayer, insecure circumstances Q21, Q58, Q59, Q61
Q61 prostration for missed obligatory prayer, Obligatory prayer, insecure circumstances Q21, Q58, Q59, Q60
Q62 ablutions, obligatory prayer
Q63 obligatory prayer, rak'áhs
Q64 clocks, watches Q103
Q65 obligatory prayer
Q66 ablutions, obligatory prayer
Q67 obligatory prayer, Qiblih
Q68 Recitation of the verses of God, joy
Q69 will, Huqúqu'lláh, debt, charity, funeral, burial, inheritance
Q70 burial ring, Prayer for the Dead, adults/minors
Q71 fasting, vows
Q72 residence, clothing
Q73 year of patience, divorce, witnesses
Q74 old age, seventy years old
Q75 fasting, travel
Q76 fasting, labor
Q77 ablutions, obligatory prayer, Recitation of 95 Alláh'u'Abhás
Q78 clothing, jewellery, used clothing
Q79 witnesses, unbeliever
Q80 Huqúqu'lláh, debt, residence, clothing
Q81 Obligatory Prayer (short), standing
Q82 Obligatory Prayer (long)
Q83 morning, noon, evening, obligatory prayer
Q84 marriage, unbeliever
Q85 Prayer for the Dead, burial Qiblih
Q86 noon, ablutions, obligatory prayer, Obligatory Prayer (short), Obligatory Prayer (medium)
Q87 dowry, gold, silver, village, city Q12, Q26, Q39, Q47, Q88
Q88 village, city Q12, Q26, Q39, Q47, Q87
Q89 Huqúqu'lláh
Q90 Huqúqu'lláh
Q91 pure water 74, note 105
Q92 age of maturity, engagement Q20, Q43
Q93 fasting, obligatory prayer, sick
Q94 mosques, chapels, temples, Houses of worship
Q95 Huqúqu'lláh
Q96 disposal of objects held in trust
Q97 washing feet
Q98 divorce
Q99 consultation
Q100 inheritance
Q101 treasure trove disposition
Q102 Huqúqu'lláh
Q103 clocks, time of prayer Q64
Q104 son, father
Q105 education of children
Q106 parent
Q107 Zakát

Synopsis[edit]

Resources[edit]

See also[edit]

Todos[edit]

Notes section[edit]

Note # Topic Cross-reference to Kitáb-i-Aqdas paragraphs or notes Cross-reference to other Writings
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92 parental consent
93 dowry
94 dowry
95 dowry
96 Need to fix return time for spouse upon travel and adhere to it
97 Need to fix return time for spouse upon travel and adhere to it
98 Need to fix return time for spouse upon travel and adhere to it
99 two witnesses
100 Year of Patience
101 Abrogation of prohibition against remarrying spouse divorced three times par. 68, Q & A 31
102 Abrogation of prohibition against remarrying spouse divorced three times par. 68, Q & A 31
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194

Errata[edit]

  • Index: within "Vision" index, reference to "Understanding of Baha'u'llah" doesn't exist, should just be "Understanding"

Further Discussion[edit]