couverture du livre

Je suis le ténébreux

101 avatars de Nerval

Camille Abaclar

Quintette - avril 2002

"Un vrai régal littéraire" (Le Nouvel Observateur)
"Détournements ludiques, canular érudit" (Le Temps)
Comment « El Desdichado », célébrissime sonnet de Nerval, a-t-il pu inspirer Rabelais ou Villon ? Saviez-vous que les formes poétiques sous lesquelles se cache notre héros vont du haïku au rondeau ? Pensez-vous qu'un sonnet puisse être circulaire ou carré ? Le ténébreux était-il marié ?
Camille Abaclar dévoile les secrets de ce Fregoli insoupçonné et multiplie les métamorphoses, alliant virtuosité et humour, rigueur et fantaisie.

Pour commander le livre.

Ce qu'ils en ont pensé.

À propos de Camille Abaclar.

Le site des Avatars de Nerval.

Table des matières

Les liens donnent accès au texte intégral de certaines versions. Ils s'ouvriront dans une nouvelle fenêtre si votre navigateur le permet.

Préface de François Caradec
Original
« El Desdichado », premier des douze sonnets publiés en 1854 par Gérard de Nerval dans « les Chimères », en appendice de son recueil de nouvelles les Filles du feu.
Antonymie
Chaque mot est remplacé par un mot de sens opposé.
Prisonnier
Les caractères qui s'étendent au-dessus ou au-dessous de la ligne d'écriture sont interdits.
Chanson
Parodie d'une chanson enfantine.
Glose
Les derniers vers des quatorze strophes sont les quatorze vers d'« El Desdichado ».
Palindromes
Chaque vers de ce sonnet peut être lu indifféremment de gauche à droite ou de droite à gauche.
Japonais
Deux formes de poèmes japonais classiques : le haïku et le tanka.
Chimère
Fusion de deux sonnets des Chimères de Gérard de Nerval, « Myrtho » et « El Desdichado ».
Durassique
Pastiche de Marguerite Duras.
Souvenirs
Parodie d'un texte de Georges Perec (je ne me souviens plus duquel).
Carré
Tous les vers comportent le même nombre de caractères.
Circulaire
Alexandrins de tailles variables représentant un soleil noir (« calligramme »).
Insultes
Vocabulaire tiré d'un manuel de savoir-vivre.
Découpe impolie
Panachage d'« El Desdichado » et d'une chanson de Marguerite, dans le Faust de Goethe, que traduisit Gérard de Nerval.
Rondeaux
Le rondeau est une forme fixe composée de treize vers octo- ou décasyllabiques sur deux rimes. Le rondeau redoublé est aussi sur deux rimes, mais comporte six quatrains.
Commentaires
Un sonnet qui décrit un sonnet, et un sonnet qui décrit un sonnet qui décrit un sonnet.
Argotique
Vocabulaire du milieu.
Brassensien
Parodie de la « Chanson pour l'Auvergnat » de Georges Brassens.
Interrogatoire
Scène enregistrée dans un commissariat.
Mallarméen
Imitation parodique de certains tics d'écriture de Stéphane Mallarmé.
Résumés
On ne conserve que la moitié, puis le tiers, de chaque vers.
Dilatation
Chaque mot est remplacé par une définition en alexandrins (application du procédé de « littérature sémo-définitionnelle poétique »).
Comptine
C'est qui qui s'y colle ?
Épistolaire
Pastiche des lettres de Marie de Rabutin-Chantal, marquise de Sévigné.
Québécois
Vocabulaire de la Belle Province.
Liponom
Le texte ne contient aucun nom.
Lipoverbe
Le texte ne contient aucun verbe.
Lipogramme
La lettre e n'est pas utilisée.
Monovocalisme en e
La seule voyelle employée est le e.
Monovocalisme en a
La seule voyelle employée est le a.
Musée
Suivez le guide s'il vous plaît.
Piaffant
Une moitié de chaque vers provient de la chanson « Milord » popularisée par Édith Piaf, l'autre d'« El Desdichado ».
Latin
Ce sonnet est composé en latin de cuisine (latinus coquinaria), à l'aide d'expressions et de locutions classiques de la langue d'Ovide.
Piraterie
Vocabulaire pillé dans le livre de bord d'un galion.
Distanciation
Deux occurrences de la même lettre doivent être séparées par au moins trois autres lettres.
Rapprochement
Les voyelles ne sont jamais isolées : toute voyelle est précédée ou suivie d'une autre voyelle.
Okapi
Les voyelles et les consonnes alternent.
Ode
Cinq cents syllabes et deux rimes.
Noël
Version composée le 24 décembre 2000 en hommage au Père Noël.
Scénario
Quelques idées d'adaptations cinématographiques.
Bibliographie
Bien sûr, tous ces livres existent.
Tautogramme
Sonnet sifflant : son système se sent suffisamment sans scolies superflues.
Beau présent
Les lettres présentes dans le nom de l'auteur sont les seules autorisées.
Belle absente
Chaque vers contient toutes les lettres courantes de l'alphabet sauf une, de telle sorte que les quatorze vers du poème décrivent « en négatif » le nom de Gérard de Nerval.
Petits poids
Seules les treize premières lettres de l'alphabet, dites « lettres de faible poids », sont utilisées.
Comédie
Parodie d'une scène du Malade imaginaire de Molière.
Iambe
Alternance d'un alexandrin à rime masculine et d'un octosyllabe à rime féminine.
Homéotéleute
Une accumulation d'hémistiches en « -sion ».
Annonces matrimoniales
Où le veuf cherche à se consoler.
Pour malentendants
Chaque mot est remplacé par un mot ayant les mêmes sonorités, les syllabes accentuées du poème étant conservées.
Fable
Parodie de la fable « le Corbeau et le Renard » de Jean de La Fontaine.
Informatique
Pastiche d'un programme informatique écrit dans le langage « csh ».
Patois
Cette traduction en patois a été obtenue par une simple permutation circulaire des voyelles : aeiou -> iouae.
M + 1 fonctionnel
Chaque mot est remplacé par le mot de même nature grammaticale qui le suit dans le Dictionnaire des rimes et assonances d'Armel Louis.
Nippon
Tous les noms sont remplacés par des mots japonais ou en rapport avec le Japon.
Théâtre de l'absurde
Il n'y a pas d'explication qui tienne.
Anagrammes
Chaque vers est une anagramme du vers correspondant dans le poème original, c'est-à-dire composé des mêmes lettres dans un ordre différent.
Monosyllabes
Chaque mot comporte une seule syllabe.
Dissyllabes
Chaque mot comporte deux syllabes.
Trisyllabes
Chaque mot comporte trois syllabes.
Tétrasyllabes
Chaque mot comporte quatre syllabes.
Ambigramme
Le mot « desdichado » peut se lire de la même façon dans un miroir.
Acrostiche
Les premières lettres de chaque vers forment le nom « Gérard de Nerval », les dernières lettres forment le même nom à l'envers.
Questionnaire
Pour accéder à notre site Web, veuillez d'abord répondre à quelques questions.
Prévertien
Parodie du poème « Barbara » de Jacques Prévert.
Psychanalyse
Les pulsions refoulées de Gérard de Nerval.
Scolaire
L'édition princeps d'« El Desdichado ».
Gastronomique
Les noms sont remplacés par des termes en rapport avec l'alimentation.
Traduction
Traduction de l'original en anglais et retraduction en français par un logiciel de traduction automatique.
Anagramme
Ce texte est composé des 513 lettres de l'original, y compris celles du titre et du nom de l'auteur.
Interpolation
Les vers d'« El Desdichado », dans l'ordre, alternent avec des vers tirés de « l'Isolement » d'Alphonse de Lamartine.
Rabelaisien
Pastiche de François Rabelais.
Zoologique
Vocabulaire à laisser au bestiaire.
Militant
Les noms sont remplacés par des termes en rapport avec les luttes révolutionnaires.
Contradictions
Il s'agit d'une incompatibilité un poil schizophrénique entre hémistiches de gauche et hémistiches de droite.
Puzzle
Tous les mots du texte sont conservés, mais dans un ordre différent.
Ludique
Règles d'un jeu de cartes aquitain.
Échéphile
Réinterprétation échiquéenne du poème de Nerval.
Bergsonnien
Transduction substantivale et semi-adjectivale pure entre le début du chapitre premier du Rire de Bergson et « El Desdichado ».
Morale élémentaire
Cette forme fixe a été inventée par Raymond Queneau en 1974.
Proverbes
Extraits de Proverbes et dictons de tous temps, de tous lieux, Almanach GdN, 1830.
Hétérogramme
Ce texte est composé d'anagrammes successives de la série ESARTINULOC, lettres les plus courantes en français.
Séquences vocaliques
Chaque vers contient une fois chaque voyelle.
Logo-rallye
Figurent dans ce poème les trois noms français qui sont masculins au singulier et féminins au pluriel, les sept noms français terminés par « ou » dont le pluriel est en « oux » et les noms des dix crus du Beaujolais.
Transcendant
Le nombre de lettres des mots successifs correspond aux chiffres de l'écriture décimale du nombre pi.
Michalien
Pastiche d'Henri Michaux.
Maladies
Vocabulaire tiré d'un dictionnaire pour hypocondriaques.
Homovocalisme
Même succession de voyelles que dans l'original.
Viel françoys
Imitation de la langue de François Villon.
Masculin
Tous les noms sont du genre masculin.
Féminin
Tous les noms sont du genre féminin.
Neutre
Tous les mots peuvent être aussi bien masculins que féminins.
Perecquien
Ce poème est composé de titres, parfois légèrement modifiés, d'oeuvres de Georges Perec.
Psaume
Les mots du texte original sont transposés dans le vocabulaire biblique.
Mots cachés
Cette grille de 10 x 10 contient dix-huit mots du poème de Nerval.
Épitaphe
Inscription tumulaire relevée au Père-Lachaise.
Clone
Cette version respecte un grand nombre de contraintes oulipiennes : anagramme, homosyntaxisme, homovocalisme, homoconsonantisme, homophonie, panvocalisme, lipogramme etc.
Pot-pourri
L'un des 2 627 651 899 682 772 221 952 000 poèmes différents obtenus en sélectionnant au hasard les vers parmi les 57 sonnets en alexandrins de la collection.
Postface : l'héritage d'un déshérité
Index
Index thématique

© 2002 Camille Abaclar